[p.185]
THE NATURAL GENESIS
SECTION 4
NATURAL GENESIS AND TYPOLOGY OF NUMBERS
The limits are here identical with the origins; and to demonstrate the one is to define the other.
We have seen that the first beginning is figured as opening; and this bifurcation of the one in the commencement may be compared with the opening of the oyster. The present section will determine whether the writer has securely inserted the knife into an hitherto unopened bivalve of the 'Two Truths' type, because numbers furnish a crucial test of this beginning with the two hands as demonstrators of the Two Truths.
Numbers constitute a true connecting link between the earliest gesture-signs and spoken language. Hand-reckoning with digital numerals is one of the primitive customs found to be universal; our English hundred—the Arabic hand—is founded on the hand-type of counting up to ten.
The Omagua gets his number five from the hand, pua, and his ten by duplication from upapua. Tallek, a hand, serves also for the number 5 in Labrador. The Lower Murray natives of Australia express 5 by one hand, and 10 by two hands. Tat (Eg.) is a hand, also the number 5. Kep is the fist, and the variant seb is number 5.
The Hottentot kore for number 5 means the palma cava, the inner or female hand. In the Kamite typology the outer or second of the two is considered the male type, an equivalent for number 2 or number 10.
The Latin V sign for number 5 is obviously a hand, conventionalized to represent the divided thumb and fingers. The Phonetic v or f was a syllabic pa, i.e., a hieroglyphic hand; originally a kafa or kaph.
Tatlemat in the Eskimo (tshuktshi, nos.) is number 5, and the word is connected with the arm in Greenland, whilst in Egyptian tat is the hand (a number 5), and lem denotes the arm.
An Irish a, the first, the one, as a letter, is named acab, corre [p.186] sponding to the hand, the kep (Eg.), gap Akkadian; kaph, Hebrew. The British letter 'cailep' is the 10th and it signifies the double or second hand. Khep (Eg.) to make the figure also denotes the figure as the fist, of five digits. So in French, chiffre, for the figure, is the name of the digit.
Number 20 in the African Pika, is kobolo, literally two heads or two upper halves. This agrees with the number 10 of the Towka Indians of South America, which means half a man; the number 20 being equivalent to a whole man. In Egyptian ten is one half. The Vei numeral for number 20 is called mo bande, and in kono mo odon bande; these denote a person completed[1].
The Tamanacs reckon number 5 as a whole hand, and 10 as both hands; 15 a whole foot, and 20 a whole Indian. The Aztec 10 is matlactli from ma, hand, and tlactli, one half; 10 is the upper or hand-half of a man. The Greenlanders, Eskimos, and others, count by the hands and feet, with a whole man for 20. The Rajmahli tribes still reckon by twenties in this way, although they have the Hindi numerals as well. In the memoria technica of the Hindu sages the nail is a sign of number 20. The nail is a type of virility and of manhood as previously shown. The number 20 is equivalent to a whole or completed man, the man of twenty years, as well as the 20 nails.
Thus when the Buddha is represented with a nail in the palm of his hand (as in a statue now at Birmingham), instead of denoting the crucified, it distinguishes the completed male from the Child-Buddha; the nail as clavus serving instead of unguis. So the clavus was used in the ancient Roman reckoning of years in place of the unguis.
Man and the number 20 have the same name at times in the same group of African languages. Thus man is momba in Bala, Pati and Momenya, whilst momba is number 20 in N'goten and Melon. But 20 implies an advanced stage of reckoning. The 2, 5 and 10 were the earlier limits. Various African tribes only count up to five, or one hand. In the Mbamba they reckon up to betan, 5; in N'Ki, to mitan, 5; in Tiwi, to witan, 5; in N'Kele, to tane, 5; and then they begin again[2]. The tan is their division, end, a place of division, and cutting off, of tenning, so to say.
In Algonkin ten is the five more than the first five, equal to the second of the two hands. In the Makua numerals pili is 2 and 7, taru is 3 and 8, cheshe is 4 and 9; that is, 2, 3 and 4 on either hand, according to the gesture-sign. So in the Aht language there is but one name for numbers 1 and 6, and one for numbers 2 and 7. Also, guii is 1, guisa, 6; gain, 2, gamana, 7; nona, 3, nonadi, 8, in the Ai-Bushman. This mode frequently survives and the hand type is [p.187] implied where the principle of naming has been lost sight of altogether.
The oldest Australian languages show that originally they had no names for numbers beyond two. The Tasmanians counted one, two, plenty. The New Hollanders reckoned one, two, many. But they had the means of reckoning up to ten in their digits, which would serve to signal how many, although they had no names for the numbers. Here we have a test of the unity of origin. For, as the two hands, or rather two arms, were reckoned first, and the ten digits afterwards; as one hand is a figure of 5, and two hands form the 10, it follows on the development theory that the names of no. 1 as arm or hand, will often agree with those of no. 5; and the names of two, as hands, with those of no. 10.
This is what we do find. The hand and no. 5, the two hands and no. 10 are constant equivalents under the same name. 'Keba,' in Kra, and other dialects, is an inner African type-name for the hands, or other two limbs. This is continued as the kab, kaf, kep, or khep, for the hand in Egyptian, kaph, Hebrew; gap, Akkadian; cab, Mexican; chopa, Movima; tcapai, Pujuni; gaupen, a handful, in Scotch. Keb (Eg.) signifies double, to duplicate, and the hand, arm, or leg, is a dual member. The hand, then, is a figure of five or ten according to the gesture-sign. We see by the hieroglyphics that kep, a fist (of five) preceded the modified Seb for the number five. And this type-name will be often found as the title of ten.
In the Yukahiri Tungus language the numbers two and ten are both named dzhur, the two hands being equivalent to the ten fingers. In Egyptian shera is the boy or girl, the child of either sex; the two sexes being likewise equivalent to the two hands. So in the Norway gipsy dy is number two, and ty number ten.
Lekh (or rekh) in Egyptian is to count; lokket in Finnish is to reckon, lokke being number 10, or the reckoning; and in Russian ruka (luka) is the hand. Kaks (modified kàs) number 2 (or twin) in Akkadian; kaksi, Olonets; kaksi Karelian; kaks, Fin; kasi Vod; kaks, Esthonian; kads, Kamchatkan; are explained by the name of the hand, which is kâsi, Karelian; kâsi, Olonets; kâssi, Esthonian; kêsi, Fin. The Egyptian khekh, or khaûsu, for the beam of the balance, is another form of the one that is twin in its two arms. Also khkha (Eg.), is the name of number and to number.
The names of numbers throughout all language show an incessant interchange in this way under one and the same type-word. Kefto is the number 2 in Mordvin; and khepti is the two hands, kabti the two arms in the hieroglyphics. The Mexican quipu, knot (Egyptian khabu), is a tie of 10, yet it agrees by name with kep (Eg.) for the fist of five. So the Hebrew yod is one hand, but it suffices for the [p.188] numeral sign of 10. With the exception of number 1, all the numerals of the Absné (Circassian) language are based on this hand-type of name,
| seka is no. 1. | khuba is no. 5. | akhba is no. 8. |
| ukhba " " 2. | ziba " " 6. | ishba " " 9. |
| khpa " " 3. | bishba " " 7. | zheba " " 10. |
| pshiba " " 4. |
The foot is shepeh, in the same language.
The Assyrian numbers are digital. One is the hand. Two signifies duplication. Three means after, or following. Five is a fist. Six denotes the other hand. Ten means together, the total expressed by two hands, or ten fingers in detail.
The Akkadian ua for the sole, chief one, and the Fijian vita for the one only, agree by name with the Egyptian uâ for the one, the one alone; the only one. This uâ (Eg.) has the hand for determinative, and is probably a worn-down form of ufa, from kufa, the hand or fist. Uâ is written with the barbed hook; a later type of laying hold. Kefa, shâ, api, fa, uâ, â are all Egyptian forms of the first one, number 1, or one hand. The Egyptian ua or uat (Coptic ouat, Toda vodd, for the one) is number 5 in the Ostiak uet, that is the one as a hand.
Pairing the two hands would be a primary mode of signifying or reckoning two. Clasping the hand, the earliest manner of flying, by making the fist, and the two hands clasped together and cut off at the wrists form the hieroglyphic sign of number 10, ∩.
The root of the words numero and number may be found in num (Eg.) to join, or put together, add, repeat, again, twice, second. Nema in Sanskrit, for the other, one-half of a whole, thence the other or second half is identical with the Egyptian num or nem, which is as early as adding another one to the first to reckon two. Num for twice and second has a variant in nub, the all, as a twin-total; the male and female, or the two hands.
In the Manyak language number 2 is nabi, and in the North American Indian languages it is:—
| nopa in Yankton. | nompiwi in Winebago. | nomba in Omaha. |
| noopah in Minetari. | nompah in Dakota. | noomcat in Crow. |
| naperra in Catawba. | nombaugh in Osage. | nompah in Mandan. |
Here the digital origin is likewise shown by the name for the hand itself, which is:—
| napai, Yankton. | nomba, Omaha. | nimel, Shabun. |
| nahbeehah, Winebago. | numba, Osage. |
But there is more than one way of duplicating, and the earliest is by division of the one, not by addition to it. The Gallas obtain their two as two halves of the one, by breaking a cake of salt; a broken piece, from tchaba, to break, having the meaning of one-half. This [p.189] is the Egyptian kab, double; Xhosa gabu, to part in two, double; gabha, Sanskrit, to be cloven in two; kapala, one half; koporo, Maori, truncated; kabul, doubly, Zulu; kuppoa, the elbow, Murray (Aust.); Akkadian gab, for the female breast, to be abreast, or duplicated. The body is one, but when divided the hand or foot becomes tchaba, kaf, khep, kab, or gap (Akk), by name as the divided or duplicated one. The principle may be illustrated by the gab for the mouth; the geb for the bird's beak, and by the gape. The gab becomes dual in the gape. Gcaba, Xhosa Kaffir, is to crack open, as in the chap. 'I Cebo' is true and good counsel when the word is used in the singular number, but in the plural it means false or bad advice.
Pidu is an Akkadian name of number 1 or the first one. Bat is the Basque name for number 1. Foda is number 1 in Bulanda. These denote the opening one that divides and duplicates. Put or pet in Chinese signifies the very beginning, by opening, putting forth. Puthu (Eg.) is to open the mouth, or other member that divides in two. Pita (Ass.) is to open; תפ (Heb.), the opening; Arab, fath.
Pepu and pû (Eg.) are to divide. This the wings do for flight. Hence ppat means to fly. Ppat, to figure forth, is by dividing. So the wing or foot divides to become a figure of two.
The New Caledonians count ten with a prefix to the names[3].
| oua-nait is no. 1. | oua-naim is no. 5. | oua-naim-guein is no. 8. |
| oua-dou " no. 2. | oua-naim-guik " no. 6. | oua-naim-bait " no. 9. |
| oua-tugien " no. 3. | oua-naim-dou " no. 7. | oua-doun-hic " no. 10. |
| oua-tbait " no. 4. |
|
This oua is otherwise rendered paih and wae, and in Tahitian pae denotes the division or portion divided off as a hand, or one half. Wae in Maori signifies the limb and to divide, part, separate. Applied to the hand it would denote the dividing of the one hand into two, and the two hands into ten digits in accordance with the natural process. The Hebrew sephr, to number, also denotes a splitting and dividing into parts.
The principle of derivation through division may be illustrated by the Hebrew achad for the only one. This is a common name for the numeral one. In Africa, for example,
| gade is one in Bode. | ka-do is one in Afudu. | keddy is one in Begharmi. |
| gadsi " N'godsin. | a'iiden " Legba. | kadenda " Darrunga. |
| gudi " Doai. | kudurn " Kaure. | hido " Batta. |
| kide " Bagrrni. | kudom " Kiamha. | ahad " Hurar. |
| ket " Anan. | kedem " Soso. | adde " Tigre. |
These can be followed by:—
| ahad, Arabic. | kat in Lepcha. | khuta in Pumpokolsk |
| achad, Hebrew. | kat in Magar. | chuodschae in Kamacintzi. |
| ahad, Assyrian. | kate in Gyatung. | ikhet inWatlala. |
| hhad, Syriac. | khatu in Tengsa. | akt in Lap. |
| kotum, Omar. | katang in Nowgong. | yet in Tharu. |
| keteh, Insam. | ektai in Kirata. | it in Milchan. |
| hets, Yengen. | akhet in Khari. | it in Sumchu. |
| kitol, San Antonio. | kadu in Pwo. |
[p.190] This is also a type-name for the woman, as:—
| kat in Karagas. | kota in Kwaliokwa. | kithia in Chetemacha, etc. |
Likewise for the hand and the uterus, as in:—
| geta, hand, Cape York. | qatu or Kete womb, Figi. | ucht, womb, Gaelic. |
| geta, " Massied. | quida, " Old Norse. | kutte, Cut or Cat, womb, English. |
| geta, " Kowrarega. | quitki, " Alemannic. | chedar " Hebrew. |
| ket, " Lap. | cwythu, " Welsh. | |
| kat, " Assyrian. |
The Hebrew name of the one, as chad or achad is related to chadi in the middle, that which divides in two, as the breast; also the place where the two halves divide.
Achad is applied to unity as well as to the unit, hence it means together.
The Hebrew rites of achad, the only one, denounced by Isaiah[4] in a confused but conscious passage, applied to that primordial unity only to be found in the female nature, which was personified in the mother, as Kat-Mut and Hat-hor; the British Kêd; Katesh, an Egyptian form of the naked goddess Ken or Chivn; and Kotavi, the naked type of Durga in India. The female alone divides to become two and she therefore was the only one who is still worshipped by the Yonias as the one alone from the beginning.
Under the type-word ankh we also get back to a oneness, or a one in phenomena which is represented by the ankh-tie, the hank or ing as a community, and the ng as first person who duplicates.
Inek is number 1 in the African Shiho, inneke in Danakil. This one is the man in the Eskimo Inuk or Innuk. In Egyptian ank is the one as the king, the first person, the I or A one. Enika, aku, is oneness applied to personality.
Ankh also denotes duplication, and Ank the mother is the one who duplicates. Several other types of oneness and the one that duplicates are extant, in the ankle, knuckle, and the neck, the hinko in Nyamwezi: the ancha, Arabic; hanche, French; haunch, English, for the hip; the inoku for the navel, Nyamwezi, as the place of duplication where the two were joined together, and severed. Naka, Maori, means connection; niko is the tie. The anga, Maori, is a bivalve fish. Hangi, Nyamwezi, is repetition, and duplication.
Here then we have a type-word which signifies the one (like the hand, foot, or ear), as the initial point of reckoning. Under such a type-name we may expect to find the numbers 1 and 2; 5 and 10 because of the two sexes, the two hands, and the digital origin of reckoning.
In keeping with these initial limits the Maori anake is the one, only, unique, without exception.
The Xhosa onke, for one (one loaf of bread), every one, is also a plural, and signifies the all which, as the typology shows, may be [p.191] comprised in the dual one or oneness of the beginning, that divided and became twain.
In the Kaffir languages nye, earlier nge, signifies oneness, unity. Hanac is the one in Quichua. Nge or nye is the African guttural-nasal, no, the sound of negation which was first, whether represented by the water, the motherhood, or the left hand.
The English ing or hank is one as a body of people; the Hottentot hongu is one as a group of seven and the number 1 is:—
| onji in Tulu. | naksh in Piskaws. | jungkihkh in Winebago. |
| nge in Kakhyea. | hongo in Chetemacha. | quenchique in Bayano. |
| nkho in Atna. | wancke in Yankton. | ingsing in Karaga. |
Also,
| ankua is no. 5 in Faslaha. | ango is no. 5 in Dofla. |
| ankua " " Agaomidr. | panj " " Gadi. |
| nga " " Sak. | panch " " Deer. |
| nga " " Tablung Naga. | panch " " Kooch. |
| anju " " Veruksli. | penjeh " " Persian. |
| anju " " Tamul. | panka " " Sanskrit. |
| anja " " Malayslim. | penki " " Lithnanic. |
| anje " " Kohatar. | bunch (of five) English. |
Ankh or nak is also a common type-name for number 2.
| ankh, two ears, Egyptian. | ainak, Kushutshewak. | neguth, Cheyenne. |
| hanak, no. 2, in Banyun. | aniko, Miri. | nakte, Toscarora. |
| akinka, Timbuktu. | nkhong, Singpho. | nhaik, Rukheng. |
| onogka, Nubian. | nyik-ching, Changlo. | niokhtsh, Kolyma. |
| nakha, Dog-rib Indian. | onkong, Kakhyen. | niyoktsh, Koriak. |
| nakhei, Kutshin. | naghur, Chepewyan. |
Nak permutes with nas, and in this form of number 2 we have:
| nyis, Tibetan. | nes, Darnley Island. | nes, Etchemin. |
| nish, Milchan. | naes, Erroob. | niss, Abenalui. |
| nish, Sumchu. | neish, Potowatami. | neis, Arapaho. |
| nis, Magar. | neezhwand, Ojibwa. | nass, Adaihe. |
| nishi, Sunwar. | nishuh, Knistinaux. |
The ankh (Eg.), as ear, is both one and two. So is it with the hand or panka (Sanskrit). In the Portland dialect (Australia) the ear is named wing, which reminds us that the wing also duplicates and becomes a pair, like the ear or the hand. Pankti (Sanskrit) number 5, a set or cluster of five, is also the number 10, because the pair, as arms, subdivides into 5 and 10 as fingers.
Ango is five in Dofla, and inge, in Abor (the same group of languages), is number 10.
| onger in Amberbaki. | wonka in Tsbuvash. | ongefoula in Cocos Island. |
| inge in Abor and Miri. | iangpono in Tagala. | nokolou in Fonofono. |
| ongus in Yeniseian. |
The type-names, then, for number 1 include various forms of the one that became two, or had a dual manifestation and are not limited to the hand. These may be the one being that bifurcates as Omoroka; the one mother that divides into mother and sister or mother and child; the one species of the two sexes; the male front [p.192] and the female hind-parts. One person with two halves, upper and lower, or hands, right and left.
The notion of oneness and firstness preceded that of one in reckoning, and this had several types. The mother was first; darkness was first; water was first; the left hand was first. The Hebrew ה, or heh, which the rabbis tell us 'all came out of,' has the numeral value of 5, the equivalent of one hand, hence it interchanges with the yod (hand). The left, inner or female hand, is the first that was used in reckoning the number five.
The Australian ngangan, for the mother, signifies the thumb. So in Maori matua the first, the parent, denotes the thumb, the koro-matua, as the first or fifth, the one or the sum of the five. The first one and five were those of the left hand, the mother-hand, or inferior first. Whereas 'tupa,' the other thumb, in Xhosa Kaffir, is also the name for number 6. This was a male type. Reckoning from the left hand as the first and foremost is yet extant amongst the Kaffirs in whose social system the wife of the left hand is the great lady; the wife of the right hand is the secondary and lesser one. Also the son of the left hand is the elder, superior—who is the principal heir, and the chief of the first clan; the son of the right hand being the inferior one—the head only of a secondary clan[5]. This progression from left to right illustrates the bifurcation of beginning in the societary phase, just as the circle of heaven was divided to become two, as night on the left hand, and day on the right.
The Egyptian un or one is the round of an hour. The circle is represented by the cipher, as the first figure or one. The circle, the nought, the cipher, is still the primordial figure, as the sign of zero. It has gone down low, or rather remains first; it is the repeater and dominant determinative of figures, and still gives significance to all the rest.
The Welsh cyfr, English cipher, French chiffre, Arabic sifron, Italian zephiro, Swahili sifuru, Hebrew רמס, may all be derived from the Egyptian khefr or khepr. Khepr means to figure, to make the figure, form, or type which in the cipher is a circle. In Africa the beetle, khepra, was an early form of the cipherer or chiffrer (French), because he was observed to roll up his ball in the shape of a cipher, or of the worldi. His name is derived from khep, to form and figure forth.
The figures made use of in Africa, which are called the 'gobar' figures, bear the name of Khepra—a name probably derived from the scarab (khepr) as the figurer. 'Gobar,' says Max Muller[6], 'means dust, and those figures were so called because, as the Arabs say, they "were first introduced by an Indian who used a table covered with fine dust for the purpose of ciphering."' Ghubâr is dust in Arabic; gobar, [p.193] cow-dung in Hindustani; but, if we read khepr for the Indian who used dust for his figures we shall recover the original cipherer of the legend in the beetle (khepr) that rolled up its ball of dung and dust and covered its seed in making the first figure or cipher.
The beetle was a lunar emblem before it was assigned to the solar god, and the figure made by the renewing moon was that of the horned crescent orbing into a circle. The figure of the new moon is kupra in Etruscan, and kibulia in the African Guresa language. These correspond by name to Khepra, the figurer of the circle in Egypt, and to the 'gobar' figures of the Africans. But the earliest maker of the circle in heaven that is related to time and number was the genetrix Kep, the goddess of the Seven Stars, who carries in her hand the noose sign } of ark, a period, an ending, a turn round, i.e., a time. She was the mother of the first revolution, registered as a figure, circle and cycle of time, in a latitude where the Great Bear was the Dipper below the horizon at the crossing in the north. Her symbolic figure combines a circle and a cross, the image of the circle above the horizon and the crossing below. In making her circle and in crossing she formed the cipher and the cross-sign of ten; and Kep is the first one in Egyptian mythology—the genetrix whose hands are said to be the two bears. Kep or Kef was the mother of beginnings, and in Barnbarra kufolo is the beginning.
So uâ (Eg.) in the feminine gender is Uat, the genetrix, and the one in Coptic; uata, the woman, as mother, in Hausa; and Uat is another form of this goddess of the north.
The mother then is our chief type of number one or the first in figures and numbers, as she is in nature and in the mirror of mythology.
Horapollo tells us the vulture, mu, represented 'Two Drachmas, because among the Egyptians the Unit of money was the two drachmas, and the Unit is the Origin of every number; therefore, when they would denote two drachmas they, with good reason, depict a Vulture, inasmuch as, like Unity, it seems to be Mother and Generation in one.'[7] This was as a type of the Two Truths, or the dual one. The Alexandrine interpreters of the Old Testament always reckon the Hebrew money by the didrachma. For the drachma they use the half of a didrachma, τό ημίσυ τοΰ δίδράχμον. The vulture, mu, was the sign of the gestator, the royal mother, the woman of the Two Truths, who wore the double crown; the one that first duplicated. This, too, shows a beginning with bi-unity of type in which the dual may be said to precede the singular.
In the inner African languages the mother is identical with the number 1 as the mama (variants nga-nga, nana, and kaka). Number 1 is:—
| mom and Momu in Tiwi. | mumo in Mutraya. | momos in Babuma. |
| momo in Bumbete. | mmo and Mo in Bayou. | mbo in Ndob. |
| mbo in Tumu. | moi in Bute | mô in N'goala. |
|
[p.194] |
||
| mbo in Aro. | mô in Mbe. | mô in Bamom. |
| mfu in Isdiele. | mô in Pati. | mô in Bula. |
| umot in Penin. | mô in Papiah. | mô in Bagba. |
| emot in Konguan. | mô in Momenya. | |
| imo and Mo in Para. | mô in Kum. |
In the Tungus dialects:—
| mu, dmu or momu is no.1 | mo in Ka is no.1 | mue in Mon is no.1 |
| moe in Khong is no. 1 |
This reduced form of the primary momu takes on the terminal t and becomes met, number t, Cochin; mot, number 1, Tonquin just as mmu and mu become mut in the African languages. The full form is momo or momu; mô, as in Bayon, is the reduced word. Momo, mom or mam, for the one enables us to identify this name of the one with the mother. Mmu, mu, or m, denotes the mother, in Egyptian; and Mu, the vulture-type of the genetrix. Mam, umam, umma, and ma, are the mother in the Kiranti dialects. This type-name for the mother is widespread.
| mam is the mother in Welsh. | mamma is the mother in Murrumbidgee. |
| mma is the mother in Akaonga. | ama is the mother in Erroob (Australia). |
| momo, moo, or mu is the mother in Chinese. | memi is the mother in Barre (America). |
| mu is the mother in Amoy. |
In the African languages the mother is:—
| mama in Makua. | mama in Kanyika. | maman in Nyamban. |
| mama in Songo. | mama in Ntere. | mama in Landoma. |
| mama in Mose. | mama in Mutsaya. | mame in Koro. |
| mma in Guresa. | mama in Babuma. | mama in Undaza. |
| mma, Mema and Mua in N'goala | mama in Kasands. | mma in Benin. |
| mmo or Mmae in Momenya. | mama in Nyombe. | mam in Kaffir. |
| mmae in Papiah. | mametu in Kisama. | mam (woman) Dsarawa. |
| mama or Mamante in Mimboma. | mma in Kiriman. | momare in Baseke. |
| amama in Meto. | omma in Kanyika. |
These, with their variants and reduced forms, show a general type-name for the mother in Africa.
It is still more to the purpose that the grandmother, the old, first mother should bear the same name almost universally as the mama, or the mâ.
| mam | grandmother | Wolof. | mama | grandmother | Toronka. | |
| mame | " | N'kele. | mama | " | Dsalunka. | |
| mama | " | Kano. | mma | " | Bambara. | |
| mama | " | Landoma. | mama | " | Kono. | |
| mama | " | Bulanda. | mama | " | Vei. | |
| mama | " | Gadsaga. | mama | " | Solima. | |
| memeo | " | Param. | mama | " | Kisekise. | |
| mama | " | Biafada. | mama | " | Tene. | |
| mama | " | Padsade. | mama | " | Gbandi. | |
| mama | " | Baga of Kalnm. | mama | " | Mende. | |
| mama | " | Kisi. | mama | " | Adampe. | |
| mama | " | Mandenga. | mama | " | Anfue. | |
| mama | " | Kabunga. | mama | " | Hwida. |
The mother, then, was the first person, as the mama. Mama to bear, to carry, denotes the enceinte mother. In the single form [p.195] the word this becomes mâ, mu, or mo, for the mother, and for the number 1. In Egyptian the reduced mâ or mû takes on the feminine terminal t to become the mât or mût, the mater and mother; whence came those words. The mother being the first person recognized as primus, we may expect to find hers is the first personal name, or the pronoun of the first person. This appears in the African languages as:
| mom, I, | in | Yagba. | mem, I, | in | Nki | mem, I, | in | Mutsaya. | ||
| mam | " | Legba. | momi, | " | Idsesa. | memfo, | " | Param. | ||
| memi, | " | Mbamba. | mumi, | " | Dsebu. | mom, | " | Bushman. | ||
| mampe | " | Padsade. |
The mô, ma, and mi being likewise universal for the I, or, as we have it in English, the me. This is mam in the Avesta; memet, Latin; mu, Akkadian; mû Proto-Median; mâ, Finnic; ma, Ostiac; me, Etruscan; me, Ziranian; mi, Welsh and Irish. The primordial personality was not that of Self—not the I or Me, but that of the mammy, the mother, the my one, mine. The African mame, in the Kaffir languages, is the abstract form of the motherhood; and 'mame' is my mother. Captain Burton says the African negro is still a child who, in his fear or distress, will call on his 'mama'[8] above, like any other infant. The Hindu does the same, to quote no others. 'Mame' is a Kaffir exclamation, a call to stop, and an invitation to a feast. Momi, in Maori, is to suck; mama, to ooze through a tiny aperture, as does the milk from the mammae—the maameyhu, or mother's breast, in the Carib languages. Mamma, Fin, is the mother's breast; mamme, Dutch, is the mother, nurse, and breast; mamman is to give suck. The African 'mama,' interchanges with nana, for the mother, the first one, and this also is a type-name in language for number 1, as,
| nain, in West-Shan. | unien, in Appa. | nengui, in Fonofono. |
| nung, in Siamese. | unnane, in Manx. | nyoonbi, Lachlan (Aust.). |
| nung, in Khamti. | onan, in Cornish. | nin-gotchou, in Ottawa. |
| onnan, Koriak. | unan, in Breton. | nancas, in Adaihe. |
| ennene, in Reindeer Tshnktahi. | onna, in Malayalim. | unin-itegni, in Mbaya. |
The inner African n is commonly sounded ng, and nana represents nga-nga. Thus the mother is named:—
| nga, in Soso, | noki, in Hwida, | ngoro, in Mbamba. |
| nga, in Kisekise, | engo, in Kiama. | nga, in Dsarawa. |
| nga, in Tene, | ngue and Ngie, in Orungu. | ngo, in Tiwi. |
| nge, in Mende, | ngua, in Musentandu. | ngob, in Mbe— |
which furnishes another form of the first personal pronoun.
| nge | is I in | Mende. | nga | is I in | N'gola. | ng | is I in | Dahome. | ||
| nge | " " | Gbandi. | nge | " " | Songo. | ngi | " " | Bola. | ||
| nya | " " | " | ngini | " " | Fulup. | nko | " " | Marawi. | ||
| ngo | " " | Landoro | nga | " " | Kise-Kise. | ngi | " " | Minboma. | ||
| ngo | " " | Kasands. | nga | " " | Gbere. | ngi | " " | Musentandu. | ||
| ng | " " | Mahi. |
[p.196] This supplied a universal form of tile first personal pronoun, ranging through:
| ngs in Ethiopic. | naika in Kamilaroi (Ngai is My). | hang in Thara. |
| ank in Egyptian. | ngo in Chinese. | nga in Burman. |
| amaku in Assyrian. | ink in Palouse. | ngai in Tarawan. |
| anokhi in Hebrew. | inga in Limbu. | ayung in Cherokee. |
| nga-Nga in W. Australian. | ung in Khaling. | nak in Gundi— |
| ngai in Port Lincoln. | naika in Chinook. | |
| ngatoa in Wiradurei. |
and numbers more. This root of the one gave the name to the ank (Eg.) forking; Greek anax; Peruvian Inca, Maori heinga; Irish aonach (prince); Arabic aunk; Malayan inchi (master); the Basque jainco (Jingo) for the divinity. These were applied to the male who came to the front as the chief one, the ruling I of later times. The earliest male ankh, however, was not the father, but the uncle, the Kaffir nakwabo or sister's brother, on account of the blood-tie; he who became nakh or ank (Eg.) at puberty. With the Hottentots, the uncle is the naub or ancestor. The mother of life, ank, the goddess of life in Egypt, and the ankh or hank of people, were still earlier. The female was the first known reproducer of the particular child, and therefore was recognised and named as the primal parent, the one, the earliest ankh or ancestor.
The primary mode of duplicating in language was by repeating the word, syllable, or sound. And ankh (Eg.) to duplicate, to double, a pair, is the name of the mother in the duplicative stage, as:—
| nâ-nga and Nga, Tene. | nýongo or Nyongono, Piwala. | ngqangi, in Xhosa, |
| nýang, Mende. | nguaku, Musentandu. | is the first in time. |
| ninge, Landoro. | nýangei, Nalu. |
This dual form is perfectly preserved in the Australian and Maori languages, where ngangau is the mother in the West Australian. Ngaingoi, Maori, is the typical old woman, answering to ank (Eg.) the mother of life. Nêing-Menna, Tasmanian, is the mother. Ngango in Yarra (Aust.) is the breath. In the Pine Plains (Aust.) dialect, ngango signifies the very beginning.
These show the ankh of the beginning under the duplicated form of the name, the mother being the first duplicator. This primordial type-name is that of the woman, as:—
| nike in Eafen. | ankona in Bushman. | naijah, woman, Uta. |
| nkas in Marawi. | nyoka, thy mother, Kaffir. | nogakah " Winebago. |
| negne in Bute. | enga, mother, Ho. | yekeng " Seneca. |
| onogua in Akurakora. | unnaach, woman, Chemmesyan. | nickib " Attakapa. |
| ungue in N'goala. | ehnek, woman, Santa Barbara. | neýau " Baniwa. |
| nkelo in Nyombe. |
Nga wears down to the eka, ich, and I. It did so in Africa, as:—
| Iga, Bini. | Ai, Timbuktu. | I, Bidsogo. |
| Gi, Bola. | A, Kasm. | I, Landoma. |
| Gi, Sarar. | I, Eghele. | I, Kisi. |
| Gi, Toma. | I, Bini. | I, Timne. |
[p.197] Again, water, drink, or suck, is another form of the first one, as the element of life derived from the mama and mammae. It is the primary truth of the two in mythology. And water is:—
| mema in Lubalo. | mmeli in Isoama. | mambia in Biafada. |
| mmi in Isiele. | momel in Fulup. | mambea in Padsade. |
| mmeli in Aro. | momel in Filliam. |
With many variants and worn-down forms in ômi, ûmi, âmee, and mâ. Blood, the mystical water of life, is mme in Abadsa; mmei in Aro, African. Mum in Japanese signifies that which is primordial, the first, and in the Assyrian creation the mumu or mami are the waters of creation. Mamari in Polynesian is the spawn of the waters. This inner African type-name for water and the mother-source still survives, as:—
| mem, Upper Sacramento. | momi, Tsamak. | mimil, Reindeer Tshuktshi. |
| mehm, Copeh. | mumdi (River) Sekumne. | mimlipil, Karaga. |
| mem, Mag Readings. | mimal, Koriak. | mampeeka, Willamet. |
| momi, Pujnni. | mimal, The Kolyma. | mampo, or Ampo, Lutuami. |
The mother and water are one in mythology, and both have the same name in the earliest stage of language—that of the mere duplication of sounds to constitute words.
It is now suggested that ma-ma signifies the mother (bearer) in Egyptian—
| momo in Chinese. | mama in Fin. | mamma in Australian— |
| mam in Welsh. | memi in Barre (American). |
because of the origin in inner Africa as the birthplace of language.
The number 2 in the African languages is—
| beba in Melon. | mba in Puka. | mba and Pipa in Param. |
| biba in Baseke. | mba in Pati. | mfa in Okam. |
| beba in Udom. | mbê in Kum. | mva in Yasgua. |
| beba in Diwala. | mbê in Bagba. | vêi in Fan. |
| beba in N'kele. | mbê in Bamom. | epfa in Eghele. |
| befè in N'Ki. | mbê in Momenya. | eva in Bini. |
| befai & Mbefai in Afudu. | mbâ and Pa in Papiah. | eva in lhewe. |
| bepat in Konguan. | mbâ in N`halmoe. | eba in Ekamtulufu— |
| mbê in Tumu. |
and others.
The Param language shows that pipa is a modified form of mpipa or mbipa; as befai is the abraded form of mbefai in Afudu. The mb of the primitive pronunciation having been worn down to the simple b in 'befai.' As abraded forms of the original momo for number 1 and mbefa number 2 we have:
| mô, no. 1; mba, no. 2; Pati. | mô, no. 1; mbê, no. 2; Bamom. |
| mô, no. 1; mbê, no. 2; Bagha. | mô, no. 1; mba and pipa, no. 2; Param. |
[p.198] The father in Africa is a type of papa or mbefa, number 2.
| papa, | father, | Songo. | mfa, | father, | Vei. | baba, | father, | Yagba. | ||
| papa, | " | Limba. | mba, | " | Kanem. | baba, | " | Eki. | ||
| papa, | " | Landoma. | mba, | " | Basa. | baba, | " | Dstvnu. | ||
| papai, | " | FiIham. | baba, | " | Bidsogo. | baba, | " | Oworo. | ||
| papa, | " | Bola. | baba, | " | Wun. | baba, | " | Dsebu. | ||
| papa, | " | Sarar. | baba, | " | Gadsaga. | baba, | " | Ife. | ||
| papa, | " | Pepel. | baba, | " | Nalu. | baba, | " | Ondo. | ||
| bapa, | " | Baga. | baba, | " | Bulanda. | baba, | " | Karekare. | ||
| fafa, | " | Kabunga. | baba, | " | Barba. | baba, | " | N'godsin. | ||
| fafa, | " | Tene. | baba, | " | Timbuktu. | baba, | " | Doai. | ||
| faba, | " | Mose. | babi, | " | Bagmi. | baba, | " | Kamuku. | ||
| mfafe, | " | Kisekise. | baba, | " | Kadzina. | baba, | " | Kiriman. | ||
| mfa, | " | Toronka. | baba, | " | Timbo. | baba, | " | Biafada. | ||
| mfa, | " | Dsalunka. | baba, | " | Salum. | baba, | " | Wartashin. | ||
| mfa, | " | Kankanka. | baba, | " | Ota. | baba, | " | Goburu. | ||
| mfa, | " | Bambara. | boba, | " | Egba. | baba, | " | Kano. | ||
| mba, | " | Gurma. | baba, | " | Idsesa. | abba, | " | Wadai | ||
| ba, | " | Gurma. | baba, | " | Yoruba. | aba, | " | Arabic. | ||
| miba, | " | Gurma. |
Here the father coincides by name with the number 2, and as the foot is also a figure of two, this will account for its being named pupu, ipupo, etc., in the Carib languages, as well as for;
| bofo, no. 10 in Eafen, | papo, no. 10 in Padsade, | babalnecrahuk, no. 10 in Timboras, |
being equivalent to the two as feet. These inner African type-words for the mother and father are found in various other groups of languages. The African mb is also preserved in the Barre dialect of America.
| memi, | mother; | mbaba, | father, | Barre. | ama, | mother; | babai, | father, | Pakhya. | |
| mama, | " | papa, | " | English | ama, | " | pha, | " | Tibetan. | |
| & others. | ama, | " | aba, | " | Serpa. | |||||
| ama, | " | aba, | " | Murmi. | momo | " | fu, | " | Chinese. | |
| amma, | " | aba, | " | Dhimal. | or mu, | |||||
| ama, | " | appa, | " | Singhalese. | ama, | " | bab, | " | Eroob, Aust. | |
| ami, | " | ahpa, | " | Burmese. | hammoh, | " | baab, | " | Lewis' Mur- | |
| ami, | " | aba, | " | Garo. | ray Island. | |||||
| amo, | " | abo, | " | Lepcha. | ama, | " | aba, | " | Hebrew. |
The worn-down forms are also African, as—
| ama, | mother; | ba, | father | Mose. | ma, | mother; | ba, | father, | Dewoi, etc. | |
| mai, | " | pai, | " | Lubalo. | omma, | " | abba, | " | Wadai. |
M (mam) and b (bab) as signs of the first and second, the mother and male, are numerically equal to one and two, or the singular and plural numbers in language; and in the Kaffir dialects the um prefix stands for the singular number, and aba is the first plural. Thus um-fazi is a (one) woman; aba-fazi, women. Um-ntu is a person; aba-ntu, these persons (from which we may derive the Bantu name).
It was not the individualised father, however, who was first named; the baba, bube, or bêbê—
| pupombo, the boy, Kisi. | fopen, boy, Toda. | bubboh, little boy, Fernando Po— |
| bafet, boy, Baga. | bube, boy, German. |
was the earliest male.
The pup is the young one. The pubes constituted the one who was pubens, whence the papa as begetter. In Egyptian, pa-pa means to [p.199] produce, and this is first applied to the female being delivered of a child, she who was the primordial producer. Pepe (Eg.) signifies to engender. The name for mankind, the race and the male, is derived from this root, based on puberty. Papa, or pepe (Eg.), contains the elements of 'the he;' the him or it of a masculine gender. The reduced pâ also becomes the masculine article. The 'papa,' or inner African father, whether as the second of two, or as the reproducer and male duplicator, is indicated in the duplicative stage of sounds. This is continued in pepe, to engender. It is visibly reduced to pâ for the masculine pronoun, and then instead of the pa being repeated, as in 'papa' for the father, a dual terminal t was added, and we have pât or bat (Eg.) as the name for the pater, vater, or father, and pati (Sanskrit) for the husband. Instead of pepe, to engender, bat is to inspire the soul (or paba), give breath to by means of the male. With the addition of t, ti, or a sign of 2, for a terminal, we have the plural in a more workable form, and pât serves for mankind in general, whereas papa was limited to the producer. In the same way sen-sen is the Coptic word for sound, based on sen-sen to breathe, or breathe-breathe. But in the secondary stage of formation sen-sen is represented by sen-t (Eg), the English sound. The t or d being used instead of repeating the same sound. So 'papa' served as a sign of number 2, reckoned by the repetition of a sound; but, with the figure of two added in the t, reckoning was superseded, and the sign for reading took the place of the sound repeated for the ear.
Egyptian shows the visible passage from this inner African stage of mere duplication of the same sound to denote the second, the reproduced, or the reproducer, to the later mode of indicating the duplication by means of a dual terminal, in which process the papa or baba as reproducer became the bâ.t or pât, and the father of later language; as the mama became the mât or mut, the mother. Papa then was reduced to pâ, and the terminal t (or ti) was added to form the word pât (bat), as the name for the second, or dual one. In Egyptian, for example, pehi-peh is synonymous with pehti, and these likewise show the two modes of duplication. Peh-peh, or pehti, is the lioness in two halves. This dual one was the child, at first, on account of the two sexes. Also it was the male child at two periods. In various African languages the boy is known by two different names—the one before, and the other after, puberty.
Another type of the dual one is the foot or put (Eg.), and the pud or hand, the one that divides and becomes twain. Fut (Eg.) is to be divided and separated, and the foot is a type. Thus pat (Eg.) is two handfuls.
| bit, | Chinese, | is to separate | futa, | is no. 2 in | Japanese. | bitya, | second, Avesta. | ||
| and be doubled. | piti, | " " | Tahitian. | pe is | no. 2 in Batta. | ||||
| bheda, | Sanskrit, | dividing. | pitco, | " " | Riccari. | bi is | no. 2 in Akkadian. | ||
| path, | Tamil, | division. | peetkoo, | " " | Pawni. | b " | " " Avesta. |
[p.200] In this final form the letter b suffices to figure the duality of pat, the earlier pa-pa, to the eye; and in the hieroglyphics a double p deposits or represents the sound and sign of b.
The foot is a type of number 2. It was named in the inner African languages as—
| pêta, | foot, | Musa. | ebêta, | foot, | Esitako. | afota, | foot, | Anfue. | ||
| pêta, | " | Gogu. | buta, | " | Puka. | fata, | " | Isuwu. | ||
| bita, | " | Kopa. | afota, | " | Adampe. | fodu, | " | Bulanda |
And this type-word is universal for the foot.
| put, | foot, | Egyptian. | bitis, | foot, | Pampango. | pilma, | foot, | Victoria. | ||
| put, | " | Soiony. | but, | " | Karagas. | aftia, | " | Rotoma. | ||
| put, | " | Pianorhotto. | pud, | " | Votiak. | pad, | " | Sanskrit. | ||
| pat, | " | Bata. | patula, | " | Singhalese. | padha, | " | Pahlavi. | ||
| pats, | feet | Lotuansi. | ptari, | " | Tarnanas. | pedis, | " | Latin. | ||
| pata, | foot, | Rossawn. | pehl, | " | Ulea. | fotus, | " | Gothic. | ||
| pado, | " | Javanese. | petchem, | " | Tobi. | foot, | " | English. | ||
| pada, | " | Malay. | petiran, | feet | Cataret Bay. |
But the primordial type of the one that divided to become two is the female or uterine abode which is the
| bed, in English. | patu, in Malay. | fud, in Bavatian. |
| butah, in Basque. | baat, in N. W. American. | pudendum, in Latin. |
| beth, in Hebrew. |
We have now got pat, put, fut, for the typical two, in place of papa; and pat (Eg.), for two handfuls, when applied to the digits, is equivalent to number 10. Thus putolu, two hands or two feet, is number 10 in the Micmac Indian. And this will explain why number 10 has the same name, especially in the old non-Aryan languages of India.
| bud | is 10 in | Khotovzi. | padi | is 10 in | Telagu. | patte | is 10 in | Kohatar. | ||
| pade | " | Gadaha. | patta | " | Malayalina. | avataru | " | Thug. | ||
| pothu | " | Verobali. | pattu | " | Tulu. | paduri | " | Thochu. | ||
| pudth | " | Gnndi. | pattu | " | Irular. | petiran, | two feet, | Australian. | ||
| patta | " | Tamol. |
So in the African languages the name for number 10 is a form of the number 2, as—
| papa, 10, Padsade. | opoa, 10, Basa. | ubo, 10, Eregba. |
| bofo, " Eafen. | opa, " Kamuku. | evuo, " N'goala. |
The one is followed by two, either through dividing or adding. The mother became two by dividing or bifurcating at the link of the umbilical cord. This accounts for other type-names of the number two. One of these is pet, pat, or bat. The goddess Pekh divided into the two halves of the Lion which was masculine in front and female behind.
The Brahmins say, 'The supreme Spirit in the act of creation became, by Voga, twofold.'[9]
Pik, in Chinese, is to cleave; pakohu, Maori, is the cleft or division; pakato, Zulu, the uterus; pate, Maori, denotes the sound made in [p.201] dividing or rending in two; and in Toda, the umbilical cord is the pokku, that which is severed at birth, when the one becomes twain.
Abeka, in Kaffir, is to divide by spontaneous or internal action; pagu in Tamul, is to divide; phaka, Vayu, means by halves; posh, English gipsy, is one half, a halfpenny.
When the human being is divided into front and hind part, the pekh (Eg), or rump, is the back, the hinder of two halves. Thus page, Gundi, is the hind part; pak, Chinese, the back. The page is one side of the leaf which divides in two. The peg is divided, or serves to divide. The word epoch, for a solemn date, denotes the division applied to time. And in the African Isubu language, the epoke is the native name for the division. So primitive is the application, that the people divide their day into three epokes, and have no other reckoning of time[10].
According to Caesar, Gaul, of the Kelte, was divided into forty-three pagi, clans, or communities[11]. In this instance the pagi is tribal, and the divisional name is applied to the people on the land.
The pekha or fekh (Eg.), for a reward, signified the division as a share, and this was the primary form of fee and pay, both in nature and by name.
In Java and Tibet the number two is expressed by paksha, a wing or other member that is twofold. A pickaxe is a double weapon. A pikel is a two-pronged fork. Piebald is pick-bald, or two-coloured as is the magpie, and in Devon this duality is called pie-picked.
The pigeon, or dove, like the pye, is a parti-coloured bird.
The bat is a twin-type, and the Scotch call this winged mammal a 'bakie' bird; the Maori name for it is peka-peka; both 'bat' and 'bakie' denote the twofold nature, and both are derived (with two different terminals) from an original baba, papa, or pepe, to divide, be double, become twofold.
Number 5 is the dividing number on the left hand, and number 6 on the right. In the African languages number 6 is named both
| pagi and padsi, in Sarar, | pagi and padsi, in Kanyop, | mpagi and mpadyi, in Biafada, |
just as bakie and bat are two names of the winged mammal in Scotch.
'The bat,' says Horapollo, 'was an Egyptian image of the mother suckling her child.'[12] It represented that bi-unity of being which was first seen in the mother who had 'bagged'; and next was typified in the bach or Bacchus, the child of both sexes.
Bak and pak, to be dual or divide, will explain the name of the foot; as—
| pog, foot, Avar. | pog, foot, Tshari. | bisi, foot, Ceram. |
| pog, " Antshukh. |
[p.202] Also the moon, which is dual in its lunation, is
| biga, in Nertshinsk. | bega, in Yakutsk | bekh, in Larnut. |
The frog is the divider, named bheki in Sanskrit.*
* Pekh. A type-word like this may be followed in language under numerous co-types. It is an inner African name for the knife, as the divider, which is
| poko, in N'gola. | poko, in Kisama. | faga, in Kra. |
| poko, in Lubalo. | lipoko, in Kasands. | fagbe, in Gbe. |
In the Tinneh (American) group of languages this supplies the name of the knife; as