RESEARCHES
INTO THE
EARLY HISTORY OF MANKIND
AND THE
DEVELOPMENT OF CIVILIZATION.

BY EDWARD B. TYLOR,
D.C.L., LL.D., F.R.S.

THIRD EDITION, REVISED

LONDON:
JOHN MURRAY.
1878


CONTENTS.

CHAPTER I. INTRODUCTION . . . . . . . 1
CHAPTER II. THE GESTURE-LANGUAGE . . . . . . .14
CHAPTER III. THE GESTURE-LANGUAGE (continued) . . . . . . .34
CHAPTER IV. GESTURE-LANGUAGE AND WORD-LANGUAGE . . . . . . .55
CHAPTER V. PICTURE-WRITING AND WORD-WRITING . . . . . . .82
CHAPTER VI. IMAGES AND NAMES . . . . . . .106
CHAPTER VII. GROWTH AND DECLINE OF CULTURE . . . . . . .150
CHAPTER VIII. STONE AGE PAST AND PRESENT. . . . . . .192
CHAPTER IX. FIRE, COOKING, AND VESSELS . . . . . . .229
CHAPTER X. SOME REMARKABLE CUSTOMS .. . . . . . . 275
CHAPTER XI. HISTORICAL TRADITIONS AND MYTHS OF OBSERVATION . . . . . . . 306
CHAPTER XII. GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION OF MYTHS . . . . . . .333
CHAPTER XIII. CONCLUDING REMARKS . . . . . . . 372
INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383


[p.1]

CHAPTER I.

INTRODUCTION.

IN studying the phenomena of knowledge and art, religion and mythology, law and custom, and the rest of the complex whole which we call Civilization, it is not enough to have in view the more advanced races, and to know their history so far as direct records have preserved it for us. The explanation of the state of things in which we live has often to be sought in the condition of rude and early tribes; and without a knowledge of this to guide us, we may miss the meaning even of familiar thoughts and practices. To take a trivial instance, the statement is true enough as it stands, that the women of modern Europe mutilate their ears to hang jewels in them, but the reason of their doing so is not to be fully found in the circumstances among which we are living now. The student who takes a wider view thinks of the rings and bones and feathers thrust through the cartilage of the nose; the weights that pull the slit ears in long nooses to the shoulder; the ivory studs let in at the corners of the mouth; the wooden plugs as big as table-spoons put through slits in the under lip; the teeth of animals stuck point outwards through holes in the cheeks; all familiar things among the lower races up and down in the world. The modern earring of the higher nations stands not as a product of our own times, but as a relic of a ruder mental condition, one of the many cases in which the [p.2] result of progress has been not positive in adding something new, but negative in taking away something belonging to an earlier state of things.

It is indeed hardly too much to say that Civilization, being a process of long and complex growth, can only be thoroughly understood when studied through its entire range; that the past is continually needed to explain the present, and the whole to explain the part. A feeling of this may account in some measure for the eager curiosity which is felt for descriptions of the life and habits of strange and ancient races, in Cook's Voyages, Catlin's 'North American Indians,' Prescott's 'Mexico' and 'Peru,' even in the meagre details which antiquaries have succeeded in recovering of the lives of the Lake-dwellers of Switzerland and the Reindeer Tribes of Central France. For matters of practical life these people may be nothing to us; but in reading of them we are consciously or unconsciously completing the picture, and tracing out the course of life, of what has been so well said to be, after all, our most interesting object of study, mankind.

Though, however, the Early History of Man is felt to be an attractive subject, and great masses of the materials needed for working it out have long been forthcoming, they have as yet then turned to but little account. The opinion that the use of facts is to illustrate theories, the confusion between History and Mythology, which is only now being partly cleared up, an undue confidence in the statements of ancient writers, whose means of information about times and places remote from themselves were often much narrower than those which are, ages later, at our own command, have been among the hindrances to the growth of sound knowledge in this direction. The time for writing a systematic treatise on the subject does not seem yet to have come; certainly nothing of the kind is attempted in the present series of essays, whose contents, somewhat miscellaneous as they are, scarcely come into contact with great part of the most important problems involved, such as the relation of the bodily characters of the various races, the question of their origin and descent, the development of morals, religion, law, and many others. The matters discussed have been chosen, not so much for their [p.3] absolute importance, as because, while they are among the easiest and most inviting parts of the subject, it is possible so to work them as to bring into view certain general lines of argument, which apply not only to them, but also to the more complex and difficult problems involved in a complete treatise on the History of Civilization. These lines of argument, and their relation to the different essays, may be briefly stated at the outset.

In the first place, when a general law can be inferred from a group of facts, the use of detailed history is very much superseded. When we see a magnet attract a piece of iron, having come by experience to the general law that magnets attract iron, we do not take the trouble to go into the history of the particular magnet in question. To some extent this direct reference to general laws may be made in the study of Civilization. The four next chapters of the present book treat of the various ways in which man utters his thoughts, in Gestures, "Words, Pictures, and Writing. Here, though Speech and Writing must be investigated historically, depending as they do in so great measure on the words and characters which were current in the world thousands of years ago, on the other hand the Gesture-Language and Picture-Writing may be mostly explained without the aid of history, as direct products of the human mind. In the following chapter on "Images and Names," an attempt is made to refer a great part of the beliefs and practices included under the general name of magic, to one very simple mental law, as resulting from a condition of mind which we of the more advanced races have almost outgrown, and in doing so have undergone one of the most notable changes which we can trace as having happened to mankind. And lastly, a particular habit of mind accounts for a class of stories which are here grouped together as "Myths of Observation," as distinguished from the tales which make up the great bulk of the folk-lore of the world, many of which latter are now being shown by the new school of Comparative Mythologists in Germany and England to have come into existence also by virtue of a general law, but a very different one.

But it is only in particular parts of Human Culture, where the facts have not, so to speak, travelled far from their causes, [p.4] that this direct method is practicable. Most of its phenomena have grown into shape out of such a complication of events, that the laborious piecing together of their previous history is the only safe way of studying them. It is easy to see how far a theologian or a lawyer would go wrong who should throw history aside, and attempt to explain, on abstract principles, the existence of the Protestant Church or the Code Napoleon. A Romanesque or an Early English cathedral is not to be studied as though all that the architect had to do was to take stone and mortar and set up a building for a given purpose. The development of the architecture of Greece, its passage into the architecture of Rome, the growth of Christian ceremony and symbolism, are only part of the elements which went to form the state of things in which the genius of the builder had to work out the requirements of the moment. The late Mr. Buckle did good service in urging students to look through the details of history to the great laws of Human Development which lie behind; but his attempt to explain, by a few rash generalizations, the complex phases of European history, is a warning of the danger of too hasty an appeal to first principles.

As, however, the earlier civilization lies very much out of the beaten track of history, the place of direct records has to be supplied in great measure by indirect evidence, such as Antiquities, Language, and Mythology. This makes it generally difficult to get a sound historical basis to work on, but there happens to be a quantity of material easily obtainable, which bears on the development of some of the more common and useful arts. Thus in the eighth and ninth chapters, the transition from implements of stone to those of metal is demonstrated to have taken place in almost every district of the habitable globe, and a progress from ruder to more perfect modes of making fire and boiling food is traced in many different countries ; while in the seventh, evidence is collected on the important problem of the relation which Progress has borne to Decline in art and knowledge in the history of the world.

In the remote times and places where direct history is at fault, the study of Civilization, Culture-History as it is conve- [p.5] niently called in Germany, becomes itself an important aid to the historian, as a means of re-constructing the lost records of early or barbarous times. But its use as contributing to the early history of mankind depends mainly on the answering of the following question, which runs through all the present essays, and binds them together as various cases of a single problem.

When similar arts, customs, beliefs, or legends are found in several distant regions, among peoples not known to be of the same stock, how is this similarity to be accounted for ? Sometimes it may be ascribed to the like working of men's minds under like conditions, and sometimes it is a proof of blood relationship or of intercourse, direct or indirect, between the races among whom it is found. In the one case it has no historical value whatever, while in the other it has this value in a high degree, and the ever-recurring problem is how to distinguish between the two. An example on each side may serve to bring the matter into a clearer light.

The general prevalence of a belief in the continuance of the soul's existence after death, does not prove that all mankind have inherited such a belief from a common source. It may have been so, but the historical argument is made valueless by the fact that certain natural phenomena may have suggested to the mind of man, while in a certain stage of development, the idea of a future state, and this not once only, but again and again in different regions and at different times. These phenomena may prove nothing of the kind to us, but that is not the question. The reasoning of the savage is not to be judged by the rules which belong to a higher education; and what the ethnologist requires in such a case, is not to know what the facts prove to his own mind, but what inference the very differently trained mind of the savage may draw from them.

The belief that man has a soul capable of existing apart from the body it belongs to, and continuing to live, for a time at least, after the body is dead and buried, fits perfectly in such a mind with the fact that the shadowy forms of men and women do appear to others, when the men and women themselves are at a distance, and after they are dead. We call these apparitions dreams or phantasms, according as the person to whom [p.6] they appear is asleep or awake, and when we hear of their occurrence in ordinary life, set them down as subjective processes of the mind. We do not thiiik that the phantom of the dark Brazilian who used to haunt Spinoza was a real person; that the head which stood before a late distinguished English peer, whenever he was out of health, was a material object ; that the fiends which torment the victim of delirium tremens, are what and where they seem to him to be; that any real occurrence corresponds to the dreams of the old men who tell us they were flogged last night at school. It is only a part of mankind, however, who thus disconnect dreams and visions from the objects whose forms they bear. Among the less civilized races, the separation of subjective and objective impressions, which in this, as in several other matters, makes the most important difference between the educated man and the savage, is much less fully carried out. This is indeed true to some extent among the higher nations, for no Greenlander or Kaffir ever mixed up his subjectivity with the evidence of his senses into a more hopeless confusion than the modern spiritualist. As the subject is only brought forward here as an illustration, it is not necessary to go at length into its details. A few picked examples will bring into view the two great theories of dreams and visions, current among the lower races. One is, that when a man is asleep or seeing visions, the figures which appear to him come from their places and stand over against him; the other, that the soul of the dreamer or seer goes out on its travels, and comes home with a remembrance of what it has seen.

The Australians, says Sir George Grey, believe that the nightmare is caused by an evil spirit. To get rid of it they jump up, catch a lighted brand from the fire, and with various muttered imprecations fling it in the direction where they think the spirit is. He simply came for a light, and having got it, he will go away.1 Others tell of the demon Koin, a creature who has the appearance of a native, and like them is painted with pipe-clay and carries a fire-stick. He comes sometimes when they are asleep and carries a man off as an eagle does his prey. The shout of the victim's companions makes the demon let him [p.7] drop, or else he carries him off to his fire in the hush. The unfortunate black tries to cry out, but feels himself all but choked and cannot. At daylight Koin disappears, and the native finds himself brought safely back to his own fireside.2 Even in Europe, such expressions as being .ridden by a hag, or by the devil, preserve the recollection of a similar train of thought. In the evil demons who trouble people in their sleep, the Incubi and Succubi, the belief in this material and personal character of the figures seen in dreams comes strongly out, perhaps nowhere more strikingly than among the natives of the Tonga Islands.3 "Whoso seeth me in his sleep," said Mohammed. "seeth me truly, for Satan cannot, assume the similitude of my form."

Mr. St. John says that the Dayaks regard dreams as actual occurrences. They think that in sleep the soul sometimes remains in the body, and sometimes leaves it and travels far away, and that both when in and out of the body it sees and hears and talks, and altogether has a prescience given to it, which, when the body is in its natural state, it does not enjoy. Fainting fits, or a state of coma, are thought to be caused by the departure or absence of the soul on some distant expedition of its own. When a European dreams of his distant country, the Dayaks think his soul has annihilated space, and paid a flying visit to Europe during the night.4 Very many tribes believe in this way that dreams are incidents which happen to the spirit in its wanderings from the body, and the idea has even expressed itself in a superstitious objection to. waking a sleeper, for fear of disturbing his body while his soul is out.5 Father Charlevoix found both the theories in question current among the Indians of North America. A dream might either be a visit from the soul of the object dreamt of, or it might be one of the souls of the dreamer going about the world, while the other for every man has two stayed behind with the body. Dreams, they think, are of supernatural origin, and it is a [p.8] religious duty to attend to them. That the white men should look upon a dream as a matter of no consequence is a thing they cannot understand.6

How like a dream is to the popular notion of a soul, a shade, a spirit, or a ghost, need not be said. But there are facts which bring the dream and the ghost into yet closer connection than follows from mere resemblance. Thus the belief is found among the Finnish races that the spirits of the dead can plague the living in their sleep, and bring sickness and harm upon them.7 Herodotus relates that the Nasarnones practise divination in the following manner: they resort to the tombs of their ancestors, and after offering prayers, go to sleep by them, and whatever dream appears to them they take for their answer.8 In modern Africa, the missionary Casalis says of the Basuto, "Persons who are pursued in their sleep by the image of a deceased relation, are often known to sacrifice a victim on the tomb of the defunct, in order, as they say, to calm his disquietude."9 Clearly, then, a man who thinks he sees in sleep the apparitions of his dead relatives and friends has a reason for believing that their spirits outlive their bodies, and this reason lies in no far-fetched induction, but in what seems to be the plain evidence of his senses. I have set the argument down as belonging especially to the lower stages of mental development, though indeed I have been startled by hearing it myself urged in sober earnest very far outside the range of savage life.

It is interesting to read how Lucretius, reasoning against the belief in a future life, takes notice of the argument from dreams as telling against him, and states, in opposition to it, the doctrine that not dreams only, but even ordinary appearances and imaginations, are caused by film-like images which fly off from the surfaces of real objects, and come in contact with our minds and senses,

"Touching these matters, let me now explain,
How there are so-called images of things
        [p.9]
Which, like films torn from bodies' outmost face
Hither and thither nutter through the air;
These scare us, meeting us in waking hours,
And in our dreams, when oftentimes we see
Marvellous shapes, and phantoms of the dead
Which oft have roused us horror-struck from sleep;
Lest we should judge perchance that souls escape
From Acheron, shades flit 'mid living men,
Or aught of us can after death endure."l0

Never, perhaps, has the train of thought which the Epicurean poet so ingeniously combats been more clearly drawn out than in Madge Wildfire's rambling talk of her dead baby, "Whiles I think my puir bairn's dead ye ken very weel it's buried but that signifies naething. I have had it on my knee a hundred times, and a hundred till that, since it was buried and how could that be were it dead, ye ken it's merely impossible."

It appears then, from these considerations, that when we find dim notions of a future state current in the remotest regions of the world, we must not thence assume that they were all diffused from a single geographical centre. The case is one in which any one plausible explanation from natural causes is sufficient to bar the argument from historical connexion. On the other hand, there is nothing to hinder such an argument in the following case, which is taken as showing the opposite side of the problem.

The great class of stories known as Beast Fables have of late risen much in public estimation. In old times they were listened to by high and low with the keenest enjoyment for their own sake. Then they were wrested from their proper nature into means of teaching little moral lessons, and at last it came to be the most contemptuous thing that could be said of a silly, [p.10] pointless tale, to call it a "cock and bull story." In our own day, however, a generation among whom there has sprung up a new knowledge of old times, and with it a new sympathy with old thoughts and feelings, not only appreciate the beast fables for themselves, but find in their diffusion over the world an important aid to early history. Thus Dr. Dasent has pointed out that popular stories found in the west and south of Africa must have come from the same source with old myths current in distant regions of Europe.11 Still later, Dr. Bleek has published a collection of Hottentot Fables,12 which shows that other mythic episodes, long familiar in remote countries, have found their way among these rude people, and established themselves as house-hold tales.

A Dutchman found a Snake, who was lying under a great stone, and could not get away. He lifted up the stone, and set her free, but when he had done it she wanted to eat him. The Man objected to this, and appealed to the Hare and the Hyena, but both said it was right. Then they asked the Jackal, but he would not even believe the thing could have happened, unless he saw it with his two eyes. So the Snake lay down, and the Man put the stone upon her, just to show how it was. "Now let her lie there," said the Jackal. This is only a version of the story of the Ungrateful Crocodile, which the sage Dublin in the Arabian Nights declined to tell the king while the executioner was standing ready to cut his head off. It is given by Mr. Lane in his Notes,13 and I am not sure that the simpler Hottentot version is not the neater of the two. Again, the name of "Reynard in South Africa," given by Dr. Bleek to his Hottentot tales, is amply justified by their containing familiar episodes belonging to the mediaeval "Reynard the Fox."14 The Jackal shams death and lies in the road till the fish-waggon comes by, and the waggoner throws him in to make a kaross of his skin, but the cunning beast throws a lot of fish out into the road, and then jumps out himself. In another place, the Lion is sick, and [p.11] all the beasts go to see him but the Jackal. His enemy the Hyena fetches him to give his advice, so he comes before the Lion, and says he has been to ask the witch what was to be done for his sick uncle, and the remedy is for the Lion to pull the Hyena's skin off over his ears, and put it on himself while it is warm. Again, the trick by which Chanticleer gets his head out of Reynard's mouth by making him answer the farmer, reminds one of the way in which, in the Hottentot tale, the Cock makes the Jackal say his prayers, and when the outwitted beast folds his hands and shuts his eyes, flies off and makes his escape. Of course these tales, though adapted to native circumstances and with very clever native turns, may be all of very recent introduction. Such a story as that which introduces a fish-waggon, would be naturally referred to the Dutch boers, from whom indeed all the Reynard stories are likely to have come. One curious passage tends to show that the stories are taken, not from the ancient versions of Reynard, but from some interpolated modern rendering. A proof that Jacob Grimm brings forward of the independent, secluded course of the old German Beast-Saga, is, that it did not take up into itself stories long current elsewhere, which would have fitted admirably into it, thus, for instance, Æsop's story of the Fox who will not go into the Lion's den because he only sees the footsteps going in, but none coming out, is nowhere to be found in the medieval Reynard. But we find in the Hottentot tales that this very episode has found its way in, and exactly into its fitting place. "The Lion, it is said, was ill, and they all went to see him in his suffering. But the Jackal did not go, because the traces of the people who went to see him did not turn back."

As it happens, we know from other sources enough to explain the appearance in South Africa of stories from Reynard and the Arabian Nights by referring them to European or Moslem influence. But even without such knowledge, the tales themselves prove an historical connexion, near or remote, between Europe, Egypt, and South Africa. To try to make such evidence stand alone is a more ambitious task. In a chapter on the Geographical Distribution of Myths, I have compared a series of stories collected on the American Continent with their [p.12] analogues elsewhere, endeavouring thereby to show an historical connexion between the mythology of America and that of the rest of the world, but with what success the reader must decide. In another chapter, some remarkable customs, which are found spread over distant tracts of country, are examined in order to ascertain, if possible, whether any historical argument may be grounded upon them.

For the errors which no doubt abound in the present essays, and for the superficial working of a great subject, a word may be said in apology. In discussing questions in which sometimes the leading facts have never before been even roughly grouped, it is very difficult not only to reject the wrong evidence, but to reproduce the right with accuracy, and the way in which new information comes in, which quite alters the face of the old, does not tend to promote over-confidence in first results. For instance, after having followed other observers in setting down as peculiar to the South Sea Islands, in or near the Samoan group, an ingenious little drilling instrument which will be hereafter described, I found it kept in stock in the London tool shops; mistakes of this kind must be frequent till our knowledge of the lower civilization is much more thoroughly collected and sifted. More accuracy might indeed be obtained by keeping to a very small number of subjects, but our accounts of the culture of the lower races, being mostly unclassified, have to be gone through as a whole, and up to a certain point it is a question whether the student of a very limited field might not lose more in largeness of view than he gained by concentration. Whatever be the fate of my arguments, any one who collects and groups a mass of evidence, and makes an attempt to turn it to account which may lead to something better, has, I think, a claim to be exempt from any very harsh criticism of mistakes and omissions. As the Knight says in the beginning of his Tale:

"I hare, God wot, a large feeld to ere;
And wayke ben the oxen in my plough."

[Note to 2nd Edition, 1870. In renewing some special acknowledgments made in 1865 as to the composition of the present work, I cannot pass with a [p.13] simple expression of obligation the name of the late Henry Christy. For the ten years during which I enjoyed his friendship, he gave me the benefit of his wide and minute knowledge, and I was able to follow all the details of his ethnological researches. He died in May, 1865, while carrying on investigations in the ossiferous caverns of Central France with Prof. Edouard Lavtet. The 'Reliquiæ Aquitanicæ," an elaborate account of these explorations, is the principal literary work bearing the name of Henry Christy. But his place in the history of Ethnology will be marked by the magnificent collection which he bequeathed to the nation, and which, belonging to the British Museum, but still kept at his residence, 103, Victoria Street, Westminster, under the name of the Christy Collection, has been developed into one of the most perfect Ethnological Museums in Europe.

I am indebted to Dr. W. R. Scott, Director of the Deaf and Dumb Institution at Exeter, for much of the assistance which has enabled me to write about the Gesture-Language with something of the confidence of an "expert;" and I have to thank Prof. Pott, of Halle, and Prof. Lazarus, of Berlin, for personal help in several difficult questions. Among books. I have drawn largely from the philological works of Prof. Steinthal, of Berlin, and from the invaluable collection of facts bearing on the history of civilization in the "Allgemeine Cultur-Geschichte der Menschheit," and "Allgemeine Culturwissenschaft," to the late Dr. Gustav Klemm, of Dresden.]


[p.14]

CHAPTER II.

THE GESTURE-LANGUAGE.

THE power which man possesses of uttering his thoughts is one of the most essential elements of his civilization. "Whether he can even think at all without some means of outward expression is a metaphysical question which need not be discussed here. Thus much will hardly be denied by any one, that mini's power of utterance, so far exceeding any that the lower animals possess, is one of the principal causes of his immense pre-eminence over them.

Of the means which man has of uttering or expressing that which is in his mind, speech is by far the most important, so much so, that when we speak of tittering our thoughts, the phrase is understood to mean expressing them in words. But when we say that man's power of utterance is one of the great differences between him and the lower animals, we must attach to the word utterance a sense more fully conformable to its etymology. As Steinthal admits, the deaf-and-dumb man is the living refutation of the proposition, that man cannot think without speech, unless we allow the understood notion of speech as the utterance of thought by articulate sounds to be too narrow.15 To utter a thought is literally to put it outside us, as to express is to squeeze it out. Grossly material as these metaphors are, they are .the best terms we have for that wonderful process by which a man, by some bodily action, can not only make other men's minds reproduce more or less exactly the workings of his own, but can even receive back from the outward sign an impression similar to theirs, as though not he himself but some one else had made it.

[p.15]

Besides articulate speech, the principal means by which man can express what is in his mind are the Gesture-Language, Picture-Writing, and Word-Writing. If we knew now, what we hope to know some day, how Language sprang up and grew in the world, our knowledge of man's earliest condition and history would stand on a very different basis from what it now does. But we know so little about the Origin of Language, that even the greatest philologists are forced either to avoid the subject altogether, or to turn themselves into metaphysicians in order to discuss it. The Gesture-Language and Picture-Writing, however, insignificant as they are in practice in comparison with Speech and Phonetic Writing, have this great claim to consideration, that we can really understand them as thoroughly as perhaps we can understand anything, and by studying them we can realize to ourselves in some measure a condition of the human mind which underlies anything which has as yet been traced in even the lowest dialect of Language if taken as a whole. Though, with the exception of words in which we can trace the effects either of direct emotion, as in interjections, or of imitative formation, as in "peewit" and "cuckoo" we cannot at present tell by what steps man came to express himself by words, we can at least see how he still does come to express himself by signs and pictures, and so get some idea of the nature of this great movement, which no lower animal is known to have made or shown the least sign of making. The idea that the Gesture-Language represents a distinct separate stage of human utterance, through which man passed before he came to speak, has no support from facts. But it may be plausibly maintained, that in curly stages of the development of language, while as yet the vocabulary was very rude and scanty, gesture had an importance as an element of expression, which in conditions of highly organized language it has lost.

The Gesture-Language, or Language of Signs, is in great part a system of representing objects and ideas by a rude outline-gesture, imitating their most striking features. It is, as has been well said by a deaf-and-dumb man, "a picture-language." Here at once its essential difference from speech 'becomes evident. Why the words stand and go mean what they [p.16] do is a question to which we cannot as yet give the shadow of an answer, and if we had been taught to say "stand" where we now say "go," and "go" where we now say "stand," it would be practically all the same to us. No doubt there was a sufficient reason for these words receiving the meanings they now bear, as indeed there is a sufficient reason for everything; but so far as we are concerned, there might as well have been none, for we have quite lost sight' of the connexion between the word and the idea. But in the gesture-language the relation between idea and sign not only always exists, but is scarcely lost sight of for a moment. When a deaf-and-dumb child holds his two first fingers forked like a pair of legs, and makes them stand and walk upon the table, we want no teaching to show us what this means, nor why it is done.

This definition of the gesture-language is, however, not complete. Such objects as are actually in the presence of the speaker, or may be supposed so, are brought bodily into the conversation by touching, pointing, or looking towards them, either to indicate the objects themselves or one of their characteristics. Thus if a deaf-and-dumb man touches his underlip with his forefinger, the context must decide whether he means to indicate the lip itself or the colour "red," unless, as is sometimes done, he shows by actually taking hold of the lip with finger and thumb, that it is the lip itself, and not its quality, that he means. Under the two classes "pictures in the air" and things brought before the mind by actual pointing out, the whole of the sign-language may be included.

It is in Deaf-and-Dumb Institutions that the gesture-language may be most conveniently studied, and what slight practical knowledge I have of it has been got in this way in Germany and in England. In these institutions, however, there are grammatical signs used in the gesture-language which do not fairly belong to it. These are mostly signs adapted, or perhaps invented, by teachers who had the use of speech, to express ideas which do not come within the scope of the very limited natural grammar and dictionary of the deaf-and-dumb. But it is to be observed that though the deaf-and-dumb have been taught to understand these signs and use them in school, they ignore them [p.17] in their ordinary talk, and will have nothing to do with them if they can help it.

By dint of instruction, deaf-mutes can be taught to communicate their thoughts, and to learn from books and men in nearly the same way as we do, though in a more limited degree. They learn to read and write, to spell out sentences with the finger-alphabet, and to Understand words so spelt by others; and besides this, they can be taught to speak in articulate language, though in a hoarse and unmodulated voice, and when another speaks, to follow the motions of his lips almost as though they could hear the words uttered.

It may be remarked here, once for all, that the general public often confuses the real deaf-and-dumb language of signs, in which objects and actions are expressed by pantomimic gestures, with the deaf-and-dumb finger-alphabet, which is a mere substitute for alphabetic writing. It is not enough to say that the two things are distinct; they have nothing whatever to do with one another, and have no more resemblance than a picture has to a written description of it. Though of little scientific interest, the finger-alphabet is of great practical use. It appears to have been invented in Spain, to which country the world owes the first systematic deaf-and-dumb-teaching, by Juan Pablo Bonet, in whose work a one-handed alphabet is set forth, differing but little from that now in use in Germany, or perhaps by his predecessor, Pedro de Ponce. The two-handed or French alphabet, generally used in England, is of newer date.16

The mother-tongue (so to speak) of the deaf-and-dumb is the language of signs. The evidence of the best observers tends to prove that they are capable of developing the gesture-language out of their own minds without the aid of speaking men. Indeed, the deaf-mutes in general surpass the rest of the world in their power of using and understanding signs, and for this simple reason, that though the gesture-language is the common property of all mankind, it is seldom cultivated and developed to so high a degree by those who have the use of speech, as by [p.13] those who cannot speak, and must therefore have recourse to other means of communication. The opinions of two or three practical observers may be cited to show that the gesture-language is not, like the finger-alphabet, an art learnt in the first instance from the teacher, but an independent process originating in the mind of the deaf-mute, and developing itself as his knowledge and power of reasoning expand under instruction.

Samuel Heinicke, the founder of deaf-and-dumb teaching in Germany, remarks: "He (the deaf-mute) prefers keeping to his pantomime, which is simple and short, and comes to him fluently as a mother-tongue."17 Schmalz says: "Not less comprehensible are many signs which we indeed do not use in ordinary life, but which the deaf-and-dumb child uses, having no means of communicating with others but by signs. These signs consist principally in drawing in the air the shape of objects to be suggested to the mind, indicating their character, imitating the movement of the body in an action to be described, or the use of a thing, its origin, or any other of its notable peculiarities."18 "With regard to signs," says Dr. Scott, of Exeter, "the (deaf-and-dumb) child will most likely have already fixed upon signs by which it names most of the objects given in the above lesson (pin, key, etc.), and which it uses in its intercourse with its friends. These signs had always better be retained (by the child's family), and if a word has not received such a sign, endeavour to get the child to fix upon one. It will do this most probably better than you."19

The Abbe Sicard, one of the first and most eminent of the men who have devoted their lives to the education and "humanizing " of these afflicted creatures, has much the same account to give. "It is not I," he says, "who am to invent these signs. I have only to set forth the theory of them under the dictation of their true inventors, those whose language consists of these signs. It is for the deaf-and-dumb to make them, and for me to tell how they are made. They must be drawn from the nature of the objects they are to represent. It is only the [p.19] signs given by the mute himself to express the actions which he witnesses, and the objects which are brought before him, which can replace articulate language." Speaking of his celebrated deaf-and-dumb pupil, Massieu, he says: "Thus, by a happy exchange, as I taught him the written signs of our language, Massieu taught me the mimic signs of his." "So it must be said that it is neither I nor my admirable master (the Abbe de 1'Epee) who are the inventors of the deaf-and-dumb language. And as a foreigner is not fit to teach a Frenchman French, so the speaking man has no business to meddle with the invention of signs, giving them abstract values."20 All these are modern statements; but long before the days of Deaf-and-Dumb Institutions, Rabelais' sharp eye had noticed how natural and appropriate were the untaught signs made by born deaf-mutes. When Panurge is going to try by divination from signs what his fortune will be in married life, Pantagruel thus counsels him: "Pourtant, vous fault choisir ung mut sourd de nature, affin que ses gestes vous soyent naifuement propheticques, non fainetz, fardez, ne affectez."

Nor are we obliged to depend upon the observations ot ordinary speaking men for our knowledge of the way in which the gesture-language develops itself in the mind of the deaf-and-dumb. The educated deaf-mutes can tell us from their own experience how gesture-signs originate. The following account is given by Kruse, a deaf-mute himself, and a well-known teacher of deaf mutes, and author of several works of no small ability: "Thus the deaf-and-dumb must have a language, without which no thought can be brought to pass. But here nature soon comes to his help. What strikes him most, or what ... makes a distinction to him between one thing and another, such distinctive signs of objects are at once signs by which he knows these objects, and knows them again; they become tokens of things. And whilst he silently elaborates the signs he has found for single objects, that is, whilst he describes their forms for himself in the air, or imitates them in thought with hands, fingers, and gestures, he developes for himself suitable signs to represent ideas, which serve him as a [p.20] means of fixing ideas of different kinds in his mind and recalling them to his memory. And thus he makes himself a language, the so-called gesture-language (Geberden-sprache); and with these few scanty and imperfect signs, a way for thought is already broken, and with his thought as it now opens out, the language cultivates and forms itself further and further."21

I will now give some account of the particular dialect (so to speak) of the gesture-language, which is current in the Berlin Deaf-and-Dumb Institution.22 I made a list of about 500 signs, taking them down from my teacher, Carl Wilke, who is himself deaf-and-dumb. They talk of 5000 signs being in common use there, but my list contains the most important. First, as to the signs themselves, the following, taken at random, will give an idea of the general principle on which all are formed.

To express the pronouns "I, thou, he," I push my forefinger against the pit of my stomach for "I;" push it towards the person addressed for "thou;" point with my thumb over my right shoulder for "he;" and so on.

When I hold my right hand flat with the palm down, at the level of my waist, and raise it towards the level of my shoulder, that signifies "great;" but if I depress it instead, it means "little."

The sign for "man" is the motion of taking off the hat; for "woman," the closed hand is laid upon the breast; for "child," the right elbow is dandled upon the left hand.

The adverb "hither" and the verb "to come" have the same sign, beckoning with the finger towards oneself.

To hold the first two fingers apart, like a letter V, and dart the finger tips out from the eyes, is to "see." To touch the ear and tongue with the fore-finger, is to "hear" and to "taste." Whatever is to be pointed out, the fore-finger, so appropriately called "index," has to point out or indicate.

[p.21]

"... atque ipsa videtur
Protrahere ad gestum pueros infantia linguae
Quom facit ut digito quae sint prassentia monstrent
."23

To "speak" is to move the lips as in speaking (all the deaf-and-dumb are taught to speak in articulate words in the Berlin establishment), and to move the lips thus, while pointing with the fore-finger out from the mouth, is "name," or "to name," as though one should define it to "point out by speaking." The outline of the shape of roof and walls done in the air with two hands is "house;" with a flat roof it is "room." To smell as at a flower, and then with the two hands make a horizontal circle before one, is "garden."

To pull up a pinch of flesh from the back of one's hand is "flesh" or "meat." Make the steam curling up from it with the fore-finger, and it becomes "roast meat." Make a bird's bill with two fingers in front of one's lips and flap with the arms, and that means "goose;" put the first sign and these together, and we have "roast goose."

How natural all these imitative signs are. They want no elaborate explanation. To seize the most striking outline of an object, the principal movement of an action, is the whole secret, and this is what the rudest savage can do untaught, nay, what is more, can do better and more easily than the educated man. "None of my teachers here who can speak," said the Director of the Institution, "are very strong in the gesture-language. It is difficult for an educated speaking man to get the proficiency in it which a deaf-and-dumb child attains to almost without an effort. It is true that I can use it perfectly; but I have been here forty years, and I made it my business from the first to become thoroughly master of it. To be able to speak is an impediment, not an assistance, in acquiring the gesture-language. The habit of thinking in words, and translating these words into signs, is most difficult to shake off; but until this is done, it is hardly possible to place the signs in the logical sequence in which they arrange themselves in the mind of the deaf-mute."

As new things come under the notice of the deaf-and-dumb, [p.22] of course new signs immediately come up for them. So to express "railway" and "locomotive," the left hand makes a chimney, and the steam curling almost horizontally out is imitated with the right fore-finger. The tips of the fingers of the half-closed hand coming towards one like rays of light, is "photograph."

But the casual observer, who should take down every sign he saw used in class by masters and pupils, as belonging to the natural gesture-language, would often get a very wrong idea of its nature. Teachers of the deaf-and-dumb have thought it advisable for practical purposes, not merely to use the independent development of the language of signs, but to add to it and patch it so as to make it more strictly equivalent to their own speech and writing. For this purpose signs have to be introduced for many words, of which the pupil mostly learns the meaning through their use in writing, and is taught to use the sign where he would use the word. Thus, the clenched fists, pushed forward with the thumbs up, mean "yet." To throw the fingers gently open from the temple means "when." To move the closed hands with the thumbs out, up and down upon one's waistcoat, is to "be." All these signs may, it is true, be based upon natural gestures. Dr. Scott, for instance, explains the sign "when" as formed in this way. But this kind of derivation does not give them a claim to be included in the pure gesture-language; and it really does not seem as though it would make much difference to the children if the sign for "when" were used for "yet," and so on.

The Abbe Sicard has left us a voluminous account of the sign-language he used, which may serve as an example of the curious hybrid systems which grow up in this way, by the grafting of the English, or French, or German grammar and dictionary on the gesture-language. Sicard was strongly impressed with the necessity of using the natural signs, and even his most arbitrary ones may have been based on such; but he had set himself to make gestures do whatever words can do, and was thereby often driven to strange shifts. Yet he either drew so directly from his deaf-and-dumb scholars, or succeeded so well in learning to think in their way, that it is often very hard to say exactly [p.23] where the influence of spoken or written language comes in. For instance, the deaf-mute borrows the signs of space, as we do similar words, to express notions of time; and Sicard, keeping to these real signs, and only using them with a degree of analysis which has hardly been attained to but by means of words, makes the present tense of his verb by indicating "here" with the two hands held out, palm downward, the past tense by the hand thrown back over the shoulder, "behind," the future by putting the hand out, "forward." But when he takes on his conjugation to such tenses as "I should have carried," he is merely translating words into more or less appropriate signs. Again, by the aid of two fore-fingers hooked together, to express, I suppose, the notion of dependence or connection, he distinguishes between moi and me, and by translating two abstract grammatical terms from words into signs, he introduces another conception quite foreign to the pure gesture-language. If something that has been signed is a substantive, he puts the right hand under the left, to show that it is that which stands underneath; while if it is an adjective, he puts the right hand on the top, to show that it is the quality which lies upon or is added to the substantive below.24

These partly artificial systems are probably very useful in teaching, but they are not the real gesture-language, and what is more, the foreign element so laboriously introduced seems to have little power of holding its ground there. So far as I can learn, few or none of the factitious grammatical signs will bear even the short journey from the schoolroom to the playground, where there is no longer any verb "to be," where the abstract conjunctions are unknown, and where mere position, quality, action, may serve to describe substantive and adjective alike.

At Berlin, as in all deaf-and-dumb institutions, there are numbers of signs which, though most natural in their character, would not be understood beyond the limits of the circle in which they are used. These are signs which indicate an object by some accidental peculiarity, and are rather epithets than names. My deaf-and-dumb teacher, for instance, was named among the [p.24]  children by the action of cutting off the left arm with the edge of the right hand ; the reason of this sign was, not that there was anything peculiar about his arms, but that he came from Spandau, and it so happened that one of the children had been at Spandau, and had seen there a man with one arm; thence this epithet of "one-armed" came to be applied to all Spandauers, and to this one in particular. Again the Royal residence of Charlottenburg was named by taking up one's left knee and nursing it, in allusion apparently to the late king having been laid up with the gout there.

In like manner, the children preferred to indicate foreign countries by some characteristic epithet, to spelling out their names on their fingers. Thus England and Englishmen were aptly alluded to by the action of rowing a boat, while the signs of chopping off a head and strangling were used to describe France and Russia, in allusion to the deaths of Louis XVI. and the Emperor Paul, events which seem to have struck the deaf-and-dumb children as the most remarkable in the history of the two countries. These signs are of much higher interest than the grammatical symbols, which can only be kept in use, so to speak, by main force, but these, too, never penetrate into the general body of the language, and are not even permanent in the place where they arise. They die out from one set of children to another, and new ones come up in their stead.

The gesture-language has no grammar, properly so called; it knows no inflections of any kind, any more than the Chinese. The same sign stands for "walk," "walkest," "walking," "walked," "walker." Adjectives and verbs are not easily distinguished by the deaf-and-dumb; "horse-black-handsome-trot-canter," would be the rough translation of the signs by which a deaf-mute would state that a handsome black horse trots and canters. Indeed, our elaborate systems of "parts of speech" are but little applicable to the gesture-language, though, as will be more fully said in another chapter, it may perhaps be possible to trace in spoken language a Dualism, in some measure resembling that of the gesture-language, with its two constituent parts, the bringing forward objects and actions in actual fact, and the mere suggestion of them by imitation.

[p.25]

It has however a syntax, which is worthy of careful examination. The syntax of speaking man differs according to the language he may learn, "equus niger," "a hlack horse;" "hominem amo," "j'aime 1'homme." But the deaf-mute strings together the signs of the various ideas he wishes to connect, in what appears to be the natural order in which they follow one another in his mind, for it is the same among the mutes of different countries, and is wholly independent of the syntax which may happen to belong to the language of their speaking friends. For instance, their usual construction is not "black horse," but "horse black;" not "bring a black hat," but "hat black bring;" not "I am hungry, give me bread," but "hungry me bread give." The essential independence of the gesture-language may indeed be brought very clearly into view, by noticing that ordinary educated men, when they first begin to learn the language of signs, do not come naturally to the use of its proper syntax, but, by arranging their gestures in the order of the words they think in, make sentences which are unmeaning or misleading to a deaf-mute, unless he can reverse the process, by translating the gestures into words, and considering what such a written sentence would mean. Going once into a deaf-and-dumb school, and setting a boy to write words on the black board, I drew in the air the outline of a tent, and touched the inner part of my under-lip to indicate "red," and the boy wrote accordingly "a red tent." The teacher remarked that I did not seem to be quite a beginner in the sign-language, or I should have translated my English thought verbatim, and put the "red" first.

The fundamental principle which regulates the order of the deaf-mute's signs seems to be that enunciated by Schmalz, "that which seems to him the most important he always sets before the rest, and that which seems to him superfluous he leaves out. For instance, to say, 'My father gave me an apple,' he makes the sign for 'apple,' then that for 'father,' and that for 'I,' without adding that for 'give.'"25 The following remarks, sent to me by Dr. Scott, seem to agree with this view. "With regard to the sentences you give (I struck Tom with a stick, Tom struck me with a stick), the sequence in the introduction of the [p.26] particular parts would, in some measure, depend on the part that most attention was wished to be drawn towards. If a mere telling of the fact was required, my opinion is that it would be arranged so, 'I-Tom-struck-a-stick,' and the passive form in a similar manner, with the change of Tom first. But these sentences are not generally said by the deaf-and-dumb without their having been interested in the fact, and then, in coming to tell of them, they first give that part they are most anxious to impress upon their hearer. Thus if a boy had struck another boy, and the injured party came to tell us; if he was desirous to impress us with the idea that a particular boy did it, he would point to the boy first. But if he was anxious to draw attention to his own suffering, rather than to the person by whom it was caused, he would point to himself and make the sign of striking, and then point to the boy; or if he was wishful to draw attention to the cause of his suffering, he might sign the striking first, and then tell afterwards by whom it was done."

Dr. Scott has attempted to lay down a set of distinct rules for the syntax of the gesture-language.26 "The subject comes before the attribute, ... the object before the action." A third construction is common, though not necessary, "the modifier after the modified." The first rule, as exemplified in "horse black," enables the deaf-mute to make his syntax supply, to some extent, the distinction between adjective and substantive, which his imitative signs do not themselves express. The other two are illustrated by a remark of the Abbe Sicard's. "A pupil, to whom I one day put this question, 'Who made God?' and who replied, 'God made nothing,' left me in no doubt as to this kind of inversion, usual to the deaf-and-dumb, when I went on to ask him, 'Who made the shoe?' and he answered, 'The shoe made the shoemaker.'"27 So when Laura Bridgman, who was blind as well as deaf-and-dumb, had learnt to communicate ideas by spelling words on her fingers, she would say "Shut door," "Give book;" no doubt because she had learnt these sentences whole; but when she made sentences for herself, she would go back to the natural deaf-and-dumb syntax, and spell out "Laura bread give, " to ask for bread to be given her, and "water drink Laura," [p.27] to express that she wanted to drink water.28 It is to be observed that there is one important part of construction which Dr. Scott's rules do not touch, namely, the relative position of the actor and the action, the nominative case and the verb. Dr. Schmalz attempts to lay down a partial rule for this. "If the deaf-mute connects the sign for an action with that for a person, to say that the person did this or that, he places, as a general rule, the sign of the action before that of the person. For example, to say, 'I knitted,' he moves his hands as in knitting, and then points with his fore-finger to his breast."29 Thus, too, Heinicke remarks that to say, "The carpenter struck me on the arm," he would strike himself on the arm, and then make the sign of planing,30 as if to say, "I was struck on the arm, the planing-man did it." But though these constructions are, no doubt, right enough as they stand, the rule of precedence according to importance often reverses them. If the deaf-mute wished to throw the emphasis nm upon the knitting, but upon himself, he would probably point to himself first. Kruse gives the construction of "The ship sails on the water" like our own "ship sail water;" and of "I must go to bed," as "I bed go."31

A look of inquiry converts an assertion into a question, and fully serves to make the difference between "The master is come," and "Is the master come?" The interrogative pronouns, "who?" "what?" are made by looking or pointing about in an inquiring manner; in fact, by a number of unsuc- [p.28] cessful attempts to say, "he," "that." The deaf-and-dumb child's way of asking, "Who has beaten you?" would be, "You beaten; who was it?" Though it is possible to render a great mass of simple statements or questions, almost gesture for word, the concretism of thought which belongs to the deaf-mute whose mind has not been much developed by the use of written language, and even to the educated one when he is thinking and uttering his thoughts in his native signs, commonly requires more complex phrases to be re-cast. A question so common amongst us as, "What is the matter with you?" would be put, "You crying? you been beaten?" and so on. The deaf-and-dumb child does not ask, "What did you have for dinner yesterday? "but" Did you have soup? did you have porridge?" and so forth. A conjunctive sentence he expresses by an alternative or contrast; "I should be punished if I were lazy and naughty," would be put, "I lazy, naughty, no! lazy, naughty, I punished, yes!" Obligation may be expressed in a similar way; "I must love and honour my teacher," maybe put, "teacher, I beat, deceive, scold, no! I love, honour, yes!" As Steinthal says in his admirable essay, it is only the certainty which speech gives to a man's mind in holding fast ideas in all their relations, which brings him to the shorter course of expressing only the positive side of the idea, and dropping the negative.32

What is expressed by the genitive case, or a corresponding preposition, may have a distinct sign of holding in the gesture-language. The three signs to express "the gardener's knife," might be the knife, the garden, and the action of grasping the knife, pressing it to his breast, putting it into his pocket, or something of the kind. But the mere putting together of the possessor and the possessed may answer the purpose, as is well shown by the way in which a deaf-and-dumb man designates his wife's daughter's husband and children in making his will by signs. The following account is taken from the "Justice of the Peace," October 1, 1864:

John Geale, of Yateley, yeoman, deaf, dumb, and unable to read or write, died leaving a will which he had executed by [p.29] putting his mark to it. Probate of this will was refused by Sir J. P. Wilde, Judge of the Court of Probate, on the ground that there was no sufficient evidence of the testator's understanding and assenting to its provisions. At a later date, Dr. Spinks renewed the motion upon the following joint affidavit of the widow and the attesting witnesses: "The signs by which deceased informed us that the will was the instrument which was to deal with his property upon his death, and that his wife was to have all his property after his death in case she survived him, were in substance, so far as we are able to describe the same in writing, as follows, viz.: The said John Geale first pointed to the said will itself, then he pointed to himself, and then he laid the side of his head upon the palm of his right hand with his eyes closed, and then lowered his right hand towards the ground, the palm of the same hand being upwards. These latter signs were the usual signs by which he referred to his own death or the decease of some one else. He then touched his trousers pocket (which was the usual sign by which he referred to his money), then he looked all round and simultaneously raised his arms with a sweeping motion all round (which were the usual signs by which he referred to all his property or all things). He then pointed to his wife, and afterwards touched the ring-finger of his left hand, and then placed his right hand across his left arm at the elbow, which latter signs were the usual signs by which he referred to his wife. The signs by which the said testator informed us that his property was to go to his wife's daughter, in case his wife died in his lifetime, were ... as follows: He first referred to his property as before, he then touched himself, and pointed to the ring-finger of his left hand, and crossed his arm as before (which indicated his wife); he then laid the side of his head on the palm of his right hand (with his eyes closed), which indicated his wife's death; he then again, after pointing to his wife's daughter, who was present when the said will was executed, pointed to the ring-finger of his left hand, and then placed his right hand across his left arm at the elbow as before. He then put his forefinger to his mouth, and immediately touched his breast, and moved his arms in such a manner as to indicate [p.30] a child, which were his usual signs for indicating his wife's daughter. He always indicated a female by crossing his arm, and a male person by crossing his wrist. The signs by which the said testator informed us that his property was to go to William Wigg (his wife's daughter's husband), in case his wife's daughter died in his lifetime, were ... as follows: He repeated the signs indicating his property and his wife's daughter, then laid the side of his head on the palm of his right hand with his eyes closed, and lowered his hand towards the ground as before (which meant her death); he then again repeated the signs indicating his wife's daughter, and crossed his left arm at the wrist with his right hand, which meant her husband, the said William Wigg. He also communicated to us by signs, that the said William Wigg resided in London. The said William Wigg is in the employ of and superintends the goods department of the North-Western Railway Company at Camden Town. The signs by which the said testator informed us that his property was to go to the children of his wife's daughter and son-in-law, in case they both died in his lifetime, were ... as follows, namely: He repeated the signs indicating the said William Wigg and his wife, and their death before him, and then placed his right hand open a short distance from the ground, and raised it by degrees, and as if by steps, which were his usual signs for pointing out their children, and then swept his hand round with a sweeping motion, which indicated that they were all to be brought in. The said testator always took great notice of the said children, and was very fond of them. After the testator had in manner aforesaid expressed to us what he intended to do by his said will, the said E. T. Dunning, by means of the before-mentioned signs, and by other motions and signs by which we were accustomed to converse with him, informed the said testator what were the contents and effect of the said will."

Sir J. P. Wilde granted the motion.

The deaf-mute commonly expresses past and future time in a concrete form, or by implication. To say "I have been ill," he may convey the idea of his being ill by looking as though he were so, pressing in his cheeks with thumb and finger to [p.31] give himself a lantern-jawed look, putting his hand to his head, etc., and he may show that this event was "a day behind," "a week behind," that is to say yesterday or a week ago, and so he may say that he is going home "a week forward." That he would of himself make the abstract past or future, as the Abbe Sicard has it, by throwing the hand back or forward, without specifying any particular period, I am not prepared to say. The difficulty may be avoided by signing "my brother sick done" for "my brother has been sick," as to imply that the sickness is a thing finished and done with. Or the expression of face and gesture may often tell what is meant. The expression with which the sign for eating dinner is made will tell whether the speaker has had his dinner or is going to it. When anything pleasant or painful is mentioned by signs, the look will commonly convey the distinction between remembrance of what is past, and anticipation of what is to come.

Though the deaf and-dumb has, much as we have, an idea of the connexion of cause and effect, he has not, I think, any direct means of distinguishing causation from mere sequence or simultaneity, except a way of showing by his manner that two events belong to one another, which can hardly be described in words, though if he sees further explanation necessary, he has no difficulty in giving it. Thus he would express the statement that a man died of drinking, by saying that he "died, drank, drank, drank." If the inquiry were made, "died, did he?" he could put the causation beyond doubt by answering, "yes, he drank, and drank, and drank!" If he wished to say that the gardener had poisoned himself, the order of his signs would be, "gardener dead, medicine bad drank."

To "make" is too abstract an idea for the deaf-mute; to show that the tailor makes the coat, or that the carpenter makes the table, he would represent the tailor sewing the coat, and the carpenter sawing and planing the table. Such a proposition as "Rain makes the land fruitful" would not come into his way of thinking; "rain falls, plants grow," would be his pictorial expression.33

As an example of the structure of the gesture-language, I [p.32] give the words roughly corresponding to the signs by which the Lord's Prayer is acted every morning at the Edinburgh Institution. They were carefully written down for me by the Director, and I made notes of the signs by which the various ideas were expressed in this school: "Father" is represented in the prayer as "man old," though in ordinary matters he is generally "the man who shaves himself;" "name" is, as I have seen it elsewhere, touching the forehead and imitating the action of spelling on the fingers, as to say, "the spelling one is known by." To "hallow" is to "speak good of" ("good" being expressed by the thumb, while "bad" is represented by the little finger, two signs of which the meaning lies in the contrast of the larger and more powerful thumb with the smaller and less important little finger). "Kingdom" is shown by the sign for "crown;" "will," by placing the hand on the stomach, in accordance with the natural and wide-spread theory that desire and passion are located there, to which theory such expressions belong as "to have no stomach to it." "Done" is "worked," shown by hands as working. The phrase "on earth as it is in heaven" was, I believe, put by signs for "on earth" and "in heaven," and then by putting out the two forefingers side by side, the sign for sameness and similarity all the world over, so that the whole would stand "earth on, heaven in, just the same." "Trespass" is "doing bad;" to "forgive" is to rub out, as from a slate; "temptation" is plucking one by the coat, as to lead him slily into mischief. The alternative "but" is made with the two fore-fingers, not alongside of one another as in "like," but opposed point to point, Sicard's sign for "against." "Deliver" is to "pluck out," "glory" is "glittering," "for ever" is shown by making the fore-fingers held horizontally turn round and round one another.

The order of the signs is much as follows: "Father our, heaven in name thy hallowed kingdom thy come will thy done earth on, heaven in, as. Bread give us daily trespasses our forgive us, them trespass against us, forgive, as. Temptation lead not but evil deliver from kingdom power glory thine for ever."

When I write down descriptions in words of the deaf-and- [p.33] dumb signs, they seem bald and weak, but it must be remembered that I can only write down the skeletons of them. To see them is something very different, for these dry bones have to be covered with flesh. Not the face only, but the whole body joins in giving expression to the sign. Nor are the sober, restrained looks and gestures to which we are accustomed in our daily life sufficient for this. He who talks to the deaf-and-dumb in their own language, must throw off the rigid covering that the Englishman wears over his face like a tragic mask, that never changes its expression while love and hate, joy and sorrow, come out from behind it.

Religious service is performed in signs in many deaf-and-dumb schools. In the Berlin Institution, the simple Lutheran service, a prayer, the gospel for the day, and a sermon, is acted every Sunday morning in the gesture-language for the children in the school and the deaf-and-dumb inhabitants of the city, and it is a very remarkable sight. No one could see the parable of the man who left the ninety and nine sheep in the wilderness, and went after that which was lost, or of the woman who lost the one piece of silver, performed in expressive pantomime by a master in the art, without acknowledging that for telling a simple story and making simple comments on it, spoken language stands far behind acting. The spoken narrative must lose the sudden anxiety of the shepherd when he counts his flock and finds a sheep wanting, his hurried penning up the rest, his running up hill and down dale, and spying backwards and forwards, his face lighting up when he catches sight of the missing sheep in the distance, his carrying it home in his arms, hugging it as he goes. We hear these stories read as though they were lists of generations of antediluvian patriarchs. The deaf-and-dumb pantomime calls to mind the "action, action, action!" of Demosthenes.


[p.34]

CHAPTER III.

THE GESTURE-LANGUAGE (CONTINUED).

THERE is another department of the gesture-language which has reached nearly as high a development as that in use among the deaf-mutes. Men who do not know one another's language are to each other as though they were dumb. Thus Sophocles uses [Greek], "tongueless," for "barbarian," as contrasted with "Greek;" and the Russians, to this day, call their neighbours the Germans, "Njemez," that is, speechless, njemmi meaning dumb. When men who are thus dumb to one another have to communicate without an interpreter, they adopt all over the world the very same method of communication by signs, which is the natural language of the deaf-mutes.

Alexander von Humboldt has left on record, in the following passage, his experiences of the gesture-language among the Indians of the Orinoco, in districts where it often happens that small, isolated tribes speak languages of which even their nearest neighbours can hardly understand a word: "'After you leave my mission,' said the good monk of Uruana, 'you will travel like mutes.' This prediction was almost accomplished; and, not to lose all the advantage that is to be had from intercourse even with the most brutalized Indians, we have sometimes preferred the language of signs. As soon as the native sees that you do not care to employ an interpreter, as soon as you ask him direct questions, pointing the object out to him, he comes out of his habitual apathy, and displays a rare intelligence in making himself understood. He varies his signs, pronounces his words slowly, and repeats them without being asked. His amour-propre seems flattered by the consequence you accord to him by letting him instruct you. This facility of making him- [p.35] self understood is above all remarkable in the independent Indian, and in the Christian missions I should recommend the traveller to address himself in preference to those of the natives who have been but lately reduced, or who go back from time to time to the forest to enjoy their ancient liberty."34

It is well known that the Indians of North America, whose nomad habits and immense variety of languages must continually make it needful for them to communicate with tribes whose language they cannot speak, carry the gesture-language to a high degree of perfection, and the same signs serve as a medium of converse from Hudson's Bay to the Gulf of Mexico. Several writers make mention of this "Indian pantomime," and it has been carefully described in the account of Major Long's expedition, and more recently by Captain Burton.35 The latter traveller considers it to be a mixture of natural and conventional signs, but so far as I can judge from the one hundred and fifty or so which he describes, and those I find mentioned elsewhere, I do not believe that there is a really arbitrary sign among them. There are only about half-a-dozen of which the meaning is not at once evident, and even these appear on close inspection to be natural signs, perhaps a little abbreviated or conventionalized. I am sure that a skilled deaf-and-dumb talker would understand an Indian interpreter, and he himself understood at first sight, with scarcely any difficulty. The Indian pantomime and the gesture-language of the deaf-and-dumb are but different dialects of the same language of nature. Burton says that an interpreter who knows all the signs is preferred by the whites even to a good speaker. "A story is told of a man, who, being sent among the Cheyennes to qualify himself for interpreting, returned in a week and proved his competence: all that he did, however, was to go through the usual pantomime with a running accompaniment of grunts."

In the Indian pantomime, actions and objects are expressed [p.36] very much as a deaf-mute would show them. The action of beckoning towards oneself represents to "come;" darting the two first fingers from the eyes is to "see;" describing in the air the form of the pipe and the curling smoke is to "smoke;" thrusting the hand under the clothing of the left breast is to "hide, put away, keep secret." "Enough to eat" is shown by an imitation of eating, and the forefingers and thumb forming a C, with the points towards the body, are raised upward as far as the neck; "fear," by putting the hands to the lower ribs, and showing how the heart flutters and seems to rise to the throat; "book," by holding the palms together before the face, opening and reading, quite in deaf-and-dumb fashion, and as the Moslems often do while they are reciting prayers and chapters of the Koran.

One of our accounts says that "fire" is represented by the Indian by blowing it and warming his hands at it; the other that flames are imitated with the fingers. The latter sign was in use at Berlin, but I noticed that the children in another school did not understand it till the sign of blowing was added. The Indian and the deaf-mute indicate "rain" by the same sign, bringing the tips of the fingers of the partly-closed hand downward, like rain falling from the clouds, and the Indian makes the same sign do duty for "year," counting years by annual rains. The Indian indicates "stone," if light, by picking it up, if heavy, by dropping it. The deaf-mute taps his teeth with his finger-nail to show that it is something hard, and then makes the gesture of flinging it. The Indian sign for mounting a horse is to make a pair of legs of the two first fingers of the right hand, and to straddle them across the left fore-finger; a similar sign among the deaf-and-dumb means to "ride."

Among the Indians the sign for "brother" or "sister" is, according to Burton, to put the two first finger-tips (that is, I suppose, the fore-fingers of both hands) into the mouth, to show that both fed from the same breast; the deaf-mute makes the mere sign of likeness or equality suffice, holding out the fore-fingers of both hands close together, a sign which, according to James, also does duty to indicate "husband" or "companion." This sign of the two forefingers is understood everywhere, and [p.37] some very curious instances of its use in remote parts of the world are given by Marsh36 in illustration of Fluellen's "But 'tis all one, 'tis so like as my fingers is to my fingers." It belongs, too, to the sign-language of the Cistercian monks.

Animals are represented in the Indian pantomime very much as the deaf-and-dumb would represent them, by signs characterizing their peculiar ears, horns, etc., and their movements. Thus the sign for "stag" among the deaf-and-dumb, namely, the thumbs to both temples, and the fingers widely spread out, is almost identical with the Indian gesture. For the dog, however, the Indians have a remarkable sign, which consists in trailing the two first fingers of the right hand, as if they were poles dragged along the ground. Before the Indians had horses, the dogs were trained to drag the lodge-poles on the march in this way, and in Catlin's time the work was in several tribes divided between the dogs and the horses; but it appears that in tribes where the trailing is now done by horses only, the sign for "dog" derived from the old custom is still kept up.

One of the Indian signs is curious as having reflected itself in the spoken language of the country. "Water" is represented by an imitation of scooping up water with the hand and drinking out of it, and "river" by making this sign, and then waving the palms of the hands outward, to denote an extended surface. It is evident that the first part of the sign is translated in the western Americanism which speaks of a river as a "drink," and of the Mississippi, par excellence, as the "Big Drink."37 It need hardly be said that spoken language is full of such translations from gestures, as when one is said to wink at another's faults, an expression which shows us the act of winking accepted as a gesture-sign, meaning to pretend not to see. But the Americanism is interesting as being caught so near its source.

I noted down a few signs from Burton as not self-evident, but it will be seen that they are all to be explained. They are, "yes," wave the hands straightforward from the face; "no," wave the hand from right to left as if motioning away. These [p.38] signs correspond with the general practice of mankind, to nod for "yes," and shake the head for "no." The idea conveyed by nodding seems to correspond with the deaf-and-dumb sign for "truth," made by moving the finger straightforward from the lips, apparently with the sense of " straightforward speaking," while the finger is moved to one side to express "lie," as "sideways speaking." The understanding of nodding and shaking the head as signs of assent and denial appears to belong to uneducated deaf-and-dumb children, and even to those who are only one degree higher than idiots. In a very remarkable dissertation on the art of thrusting knowledge into the minds of such children, Schmalz assumes that they can always make and understand these signs.38 It is true they may have learnt them from the people who take care of them.

This explanation is, however, somewhat complicated by the Indian signs for "truth," and "lie," given by Burton, who says that the fore-finger extended from the mouth means to "tell truth," "one-word;" but two fingers mean to "tell lies," "double tongue." So to move two fingers before the left breast means, "I don't know," that is to say, "I have two hearts." I found that deaf-and-dumb children understood this Indian sign for "lie" quite as well as their own.

"Good," wave the hand from the mouth, extending the thumb from the index, and closing the other three fingers. This is like kissing the hand as a salutation, or what children call "blowing a kiss," and it is clearly a natural sign, as it is recognized by the deaf-and-dumb language. Dr. James gives the Indian sign as waving the hand with the back upward, in a horizontal curve outwards, the well-known gesture of benediction. At Berlin, a gesture like that of patting a child on the head, accompanied, as of course all these signs are, with an approving smile, is in use. Possibly the ideas of stroking or patting may lie at the bottom of all these signs of approving and blessing.

"Think," pass the fore-finger sharply across the breast from right to left, meaning of course that a thought passes through one's heart.

"Trade, exchange, swop," cross the fore-fingers of both hands [p.39] before the breast. This sign is also used, Captain Burton says, to denote Americans, or indeed any white men, who are generally called by the Indians west of the Rocky Mountains, "shwop," from their trading propensities. As given by Burton, the sign is hardly intelligible. But Dr. James describes the gesture of which this is a sort of abridgment, which consists in holding up the two fore-fingers, and passing them by each other transversely in front of the breast so that they change places, and nothing could be clearer than this.

The sign in the Berlin gesture-language for "day" is made by opening out the palms of the hands. I supposed it to be an arbitrary and meaningless sign, till I found the Indian sign for "this morning" to consist in the same gesture. It refers, perhaps to awaking from sleep, or to the opening out of the day.

As a means of communication, there is no doubt that the Indian pantomime is not merely capable of expressing a few simple and ordinary notions, but that, to the uncultured savage, with his few and material ideas, it is a very fair substitute for his scanty vocabulary. Stansbury mentions a discourse delivered in this way in his presence, which lasted for some hours occupied in continuous narration. The only specimen of a connected story I have met with is a hunter's simple history of his day's sport, as Captain Burton thinks that an Indian would render it in signs. The story to be told is as follows: "Early this morning, I mounted my horse, rode off at a gallop, traversed a kanyon or ravine, then over a mountain to a plain where there, was no water, sighted bison, followed them, killed three of them, skinned them, packed the flesh upon my pony, remounted, and returned home." The arrangement of the signs described is as follows: I this morning early mounted my horse galloped a kanyon crossed a mountain a plain drink no! sighted bison killed three skinned packed flesh mounted hither." There is perhaps nothing which would strike a deaf-and-dumb man as peculiar in the sequence of these signs; but it would be desirable for a real discourse, delivered by an Indian in signs, to be taken down, especially if its contents were of a more complex nature.

[p.40]

Among the Cistercian monks there exists, or existed, a gesture-language. As a part of their dismal system of mortifying the deeds of the body, they held speech, except in religious exercises, to be sinful. But for certain purposes relating to the vile material life that they could not quite shake off, communication among the brethren was necessary, so the difficulty was met by the use of pantomimic signs. Two of their written lists or dictionaries are printed in the collected edition of Leibnitz's works,39 one in Latin, the other in Low German; they are not identical, but appear to be mostly or altogether derived from a list drawn up by authority.

A great part of the Cistercian gesture-signs are either just what the deaf-and-dumb would make, or are so natural that they would at once understand them. Thus, to make a roof with the fingers is "house;" to grind the fists together is "corn;" to "sing" is indicated by beating time; to "bathe" is to imitate washing the breast with the hollow of the hand; "candle," or "fire," is shown by holding up the fore-finger and blowing it out like a candle; a "goat" is indicated by the fingers hanging from the chin like a beard; "salt," by taking an imaginary pinch and sprinkling it; "butter," by the action of spreading it in the palm of the hand. The deaf-and-dumb sign used at Berlin and other places to indicate "time" by drawing the tip of the fore-finger up the arm, is in the Cistercian list "a year;" it is Sicard's sign for "long," and the idea it conveys is plainly that of "a length" transferred from space to time. To "go" is to make the two first fingers walk hanging in the air (Hengestu se dahl und rorest se, betekend Gaheri), while the universal sign of the two fore-fingers stands for "like" (Holstu se even thosamen, dat betekent like). The sign for "beer" is to put the hand before the face and blow into it, as if blowing off the froth (Thustu de hand vor dem anschlahe dat du darin pustest, dat bediidt gut Bier). Wiping your mouth with the whole hand upwards (cum omnibus digitis terge buccam sursum), means a country clown (rusticus).

To put the fore-finger against the closed lips is "silence," [p.41] but the finger put in the mouth means a "child." These are two very natural and distinct signs; but then the finger to the lips for "silence" may serve also quite fitly to show that a child so represented is an infant, that is, that it cannot speak. The confusion of the signs of "childhood" and "silence" once led to a curious misunderstanding. The infant Horus, god of the dawn, was appropriately represented by the Egyptians as a child with his fingers to his lips, and his name as written in the hieroglyphics (Fig. 1) may be read Har-(p)-chrot, "Horus-(the)-son."40 The Greeks mistook the meaning of the gesture, and (as it seems) Grecizing this name into Harpokrates, adopted him as the god of silence.

To conclude, the Cistercian lists contain a number of signs which at first sight seem conventional, but yet a meaning may be discerned in most or all of them. Thus, it seems foolish to make two fingers at the right side of one's nose stand for "friend;" but when we see that placed on the left side, they stand for "enemy," it becomes clear that it is the opposition of right and left that is meant. So the little finger to the tip of the nose means "fool," which seemingly poor sign is explained by the fore-finger being put there for "wise man." The fact of such a contrast as wise and foolish being made between the fore-finger and the little finger, corresponds with the use of the thumb and little finger for "good" and "bad" by the deaf-and-dumb, and makes it likely that both pairs of signs may be natural, and independent of one another. The sign of grasping the nose with the crooked fore-finger for "wine," suggests that the thought of a jolly red nose was present even in so unlikely a place. The sign for "the devil," gripping one's chin with all five fingers, shows the enemy seizing a victim. In a mediaeval picture, an angel may be seen taking a man by the chin with one hand, and pointing up to heaven with the other. Thus, in a Hindoo tale, Old Age in person comes to claim his own. "In time then, when I had grown grey with years, Old Age took me [p.42] by the chin, and in his love to me said kindly, 'My son, what doest thou yet in the house?'"41

There is yet another development of the gesture-language to be noticed, the stage performances of the professional mimics of Greece and Rome, the pantomime par excellence. To judge by two well-known anecdotes, the old mimes had brought their art to great perfection. Macrobius says it was a well-known fact that Cicero used to try with Roscius the actor, which of them could express a sentiment in the greater variety of ways, the player by mimicry or the orator by speech, and that these experiments gave Roscius such confidence in his art, that he wrote a book comparing oratory with acting.42 Lucian tells a story of a certain barbarian prince of Pontus, who was at Nero's court, and saw a pantomime perform so well, that though he could not understand the songs which the player was accompanying with his gestures, he could follow the performance from the acting alone. When Nero afterwards asked the prince to choose what he would have for a present, he begged to have the player given to him, saying that it was difficult to get interpreters to communicate with some of the tribes in his neighbourhood who spoke different languages, but that this man would answer the purpose perfectly.43

It would seem from these stories that the ancient pantomimes generally used gestures so natural that their meaning was self-evident, but a remark of St. Augustine's intimates that signs understood only by regular playgoers were also used. "For all those things which are valid among men, because it pleases them to agree that they shall be so, are human institutions. ... So if the signs which mimes make in their performances had their meaning from nature, and not from the agreement and ordinance of men, the crier in old times would not have given out to the Carthaginians at the play what the actor meant to express, a thing still remembered by many old men by whom we use to hear it said ; which is readily to be believed, seeing that even now, if any one who is not learned in such follies goes [p.43] into the theatre, unless some one else tells him what the signs mean, he can make nothing of them. All men, indeed, desire a certain likeness in sign-making, that the signs should be as like as may be to that which is signified; but seeing that things may be like one another in many ways, such signs are not constant among men, unless by common consent."44

Knowing what we do of mimic performances from other sources, we can, I think, only understand by this that natural gestures were very commonly conventionalized and abridged to save time and trouble, and not that arbitrary signs were used; and such abridgments, like the simplified sign for trading or swopping among the Indians, as well as the whole class of epithets and allusions which would grow up among mimics addressing their regular set of playgoers, would not be intelligible to a stranger. Christians, of course, did not frequent such performances in St. Augustine's time, but looked upon them as utterly abominable and devilish; nor can we accuse them of want of charity for this, when we consider the class of scenes that were commonly chosen for representation.

There seem to have been written lists of signs used to learn from, which are now lost.45 The mimic, it should be observed, had not the same difficulties to contend with as an Indian interpreter. In the first place, the stories represented were generally mythological, very usually love-passages of the gods and heroes, with which the whole audience was perfectly familiar; and, moreover, appropriate words were commonly sung while the mimic acted, so that he could apply all his skill to giving artistic illustrations of the tale as it went on. The pantomimic performances of Southern Europe may be taken as representing in some degree the ancient art, but it is likely that the mimicry in the modern ballet and the Eastern pantomimic plays falls much below the classical standard of excellence.

I have now noticed what I venture to call the principal dialects of the gesture-language. It is fit, however, that, gesture-signs having been spoken of as forming a complete and independent language by themselves, something should be said of their use [p.44] as an accompaniment to spoken language. We in England make comparatively little use of these signs, but they have been and are in use in all quarters of the world as highly important aids to conversation. Thus, Captain Cook says of the Tahitians, after mentioning their habit of counting upon their fingers, that "in other instances, we observed that, when they were conversing with each other, they joined signs to their words, which were so expressive that a stranger might easily apprehend their meaning;"46 and Charlevoix describes, in almost the same words, the expressive pantomime with which an Indian orator accompanied his discourse.47

Gesticulation goes along with speech, to explain and emphasize it, among all mankind. Savage and half-civilized races accompany their talk with expressive pantomime much more than nations of higher culture. The continual gesticulation of Hindoos, Arabs, Greeks, as contrasted with the more northern nations of Europe, strikes every traveller who sees them; and the colloquial pantomime of Naples is the subject of a special treatise.48 But we cannot lay down a rule that gesticulation decreases as civilization advances, and say, for instance, that a Southern Frenchman, because his talk is illustrated with gestures, as a book with pictures, is less civilized than a German or an Englishman.

We English are perhaps poorer in the gesture-language than any other people in the world. We use a form of words to denote what a gesture or a tone would express. Perhaps it is because we read and write so much, and have come to think and talk as we should write, and so let fall those aids to speech which cannot be carried into the written language.

The few gesture-signs which are in common use among ourselves are by no means unworthy of examination; but we have lived for so many centuries in a highly artificial state of society, that some of them cannot be interpreted with any certainty, and the most that we can do is to make a good guess at their original meaning. Some, it is true, such as beckoning or motioning [p.45] away with the hand, shaking the fist, etc., carry their explanation with them; and others may he plausibly explained by a comparison with analogous signs used by speaking men in other parts of the world, and by the deaf-and-dumb. Thus, the sign of "snapping- one's fingers" is not very intelligible as we generally see it; but when we notice that the same sign made quite gently, as if rolling some tiny object away between the finger and thumb, or the sign of flipping it away with the thumb-nail and fore-finger, are usual and well-understood deaf-and-dumb gestures, denoting anything tiny, insignificant, contemptible, it seems as though we had exaggerated and conventionalized a perfectly natural action so as to lose sight of its original meaning. There is a curious mention of this gesture by Strabo. At Anchiale, he writes, Aristobulus says there is a monument to Sardanapalus, and a stone statue of him as if snapping his fingers, and this inscription in Assyrian letters: "Sardanapallus, the son of Anacyndaraxes, built in one day Anchiale and Tarsus. Eat, drink, play; the rest is not worth that.'"49

Shaking hands is not a custom which belongs naturally to all mankind, and we may sometimes trace its introduction into countries where it was before unknown. The Fijians, for instance, who used to salute by smelling or sniffing at one another, have learnt to shake hands from the missionaries.50 The Wa-nika, near Mombaz, grasp hands; but they use the Moslem variety of the gesture, which is to press the thumbs against one another as well,51 and this makes it all but certain that the practice is one of the many effects of Moslem influence in East Africa.

It is commonly thought that the Red Indians adopted the custom of shaking hands from the white men.52 This may be true; but there is reason to suppose that the expression of [p.46] alliance or friendship by clasping hands was already familiar to them, so that they would readily adopt it as a form of salutation, if they had not used it so before the arrival of the Europeans. More than a century ago, Charlevoix noticed in the Indian picture-writing the expression of alliance by the figure of two men holding each other by one hand, while each grasped a calumet in the other hand.53 In one of the Indian pictures given by Schoolcraft, close affection is represented by two bodies united by a single arm (see Fig. 6); and in a pictorial message sent from an Indian tribe to the President of the United States, an eagle, which represents a chief, is holding out a hand to the President, who also holds out a hand.54 The last of these pictured signs may be perhaps ascribed to European influence, but hardly the first two.

We could scarcely find a better illustration of the meaning of the gesture of joining hands than in its use as a sign of the marriage contract. One of the ceremonies of a Moslem wedding consists in the bridegroom and the bride's proxy sitting upon the ground, face to face, with one knee on the ground, and grasping each other's right hands, raising the thumbs and pressing them against each other,55 or in the almost identical ceremony in the Pacific Islands, in which the bride and bridegroom are placed on a large white cloth, spread on the pavement of a marae, and join hands.56 This as evidently means that the man and wife are joined together, as the corresponding ceremony in the ancient Mexican and the modern Hindu wedding, in which the clothes of the parties are tied together in a knot. Among our own Aryan race, the taking hands was a usual ceremony in marriage in the Vedic period.57 The idea which shaking hands was originally intended to convey, was clearly that of fastening together in peace and friendship; and the same thought appears in the probable etymology of peace, pax, Sanskrit pas, to bind, and in league from ligare.

Cowering or crouching is so natural an expression of fear or [p.47] inability to resist, that it belongs to the brutes as well as to man. Among ourselves this natural sign of submission is generally used in the modified forms of bowing and kneeling; but the analogous gestures found in different countries not only give us the intermediate stages between an actual prostration and a slight bow, but also a set of gestures and ceremonies which are merely suggestive of a prostration which is not actually performed. The extreme act of lying with the face in the dust is not only usual in China, Siam, etc., but even in Siberia the peasant grovels on the ground and kisses the dust before a man of rank. The Arab only suggests such a humiliation by bending his hand to the ground and then putting it to his lips and fore-head, a gesture almost identical with that of the ancient Mexican, who touched the ground with his right hand and put it to his mouth.58 Captain Cook describes the way of doing reverence to chiefs in the Tonga Islands, which was in this wise: When a subject approached to do homage, the chief had to hold up his foot behind, as a horse does, and the subject touched the sole with his fingers, thus placing himself, as it were, under the sole of his lord's foot. Every one seemed to have the right of doing reverence in this way when he pleased; and chiefs got so tired of holding up their feet to be touched, that they would make their escape at the very sight of a loyal subject.59 Other developments of the idea are found in the objection made to a Polynesian chief going down into the ship's cabin,60 and to images of Buddha being kept there61 in Siam, namely, that they were insulted by the sailors walking over their heads, and in the custom, also among the Tongans, of sitting down when a chief passed.62 The ancient Egyptian may be seen in the sculptures abbreviating the gesture of touching the ground, by merely putting one hand clown to his knee in bowing before a superior. A slight inclination of the body indicates submission or reverence, and becomes at last a mere act of politeness, not involving any sense of inferiority at all. This is brought about by that common habit of [p.48] civilized man, of pretending to a humility that he does not feel, which leads the Chinese to allude to himself in conversation as "the blockhead" or "the thief," and makes our own high official personages write themselves, Sir, your most obedient humble servant, to persons whom they really consider their inferiors.

With regard to the position of the hands in prayer, there seems to have been a confusion of gestures distinct in their origin. With hands held out as if to touch or embrace a protector, to receive a gift, to ward off a blow, to present a helpless suppliant, unresisting or even offering his wrists for the cord,63 the worshipper has means of expression which, when meaning becomes stiff in ceremony, he often misapplies. It is not unnatural that mercy or protection should be looked upon as a gift, and that the rustic Phidyle should hold out her supine hands to ask that her vines should not feel the pestilent south-west wind; but the conventionalizing process is carried much further when the hands clasped or with the finger-tips set together can be used to ask for a benefit which they cannot even catch hold of when it comes.

It is easy enough to give a plausible reason for the custom of taking off the hat as an expression of reverence or politeness, by referring it to times when armour was generally worn. To take off the helmet would be equivalent to disarming, and would indicate, in the most practical manner, either submission or peace. The practice of laying aside arms on entering a house appears in a quotation from the 'Boke of Curtayse,' which shows that in the Middle Ages visitors were expected to leave their weapons with the porter at the outer gate, and when they came to the hall door to take off hoods and gloves.

"When thou come tho hall dor to,
Do of thy hode, thy gloves also."64

That women are not required to uncover their heads in church or on a visit, is quite consistent with such an origin of the custom, as their head-dresses were not armour; and the same [p.49] consistency may be observed in the practice of ladies keeping the glove on in shaking hands, while men very commonly remove it. When a knight's glove was a steel gauntlet, such a distinction would be reasonable enough.

This may indeed be fanciful. The practice of women having the head covered in church belongs to the earliest period of Christianity, and the reasons for adopting it were clearly specified. And the usage of men praying with the head uncovered, may have been an intentional reversal of the practice of covering the head in offering sacrifice among the Romans, and among the Jews in their prayers then and now. It does not seem to have been universal, and is even now not followed in the Coptic and Abyssinian churches, in which the Semitic custom of uncovering not the head but the feet is still kept up. This latter ceremony is of high antiquity, and may be plausibly explained as having been done at first merely for cleanliness, as it is now among the Moslems in their baths and houses, as well as in their mosques, that the ground may not be defiled.

There are, moreover, a number of practices found in different parts of the world, which throw doubt on these off-hand explanations of the customs of uncovering the head and feet, and would almost lead us to include both, as particular cases of a general class of reverential uncoverings of the body. Saul strips off his clothes to prophesy, and lies down so all that day and night.65 Tertullian speaks against the practice of praying with cloaks laid aside, as the heathen do.66 There was a well-known custom in Tahiti, of uncovering the body down to the waist in honour of gods or chiefs, and even in the neighbourhood of a temple, and on the sacred ground set apart for royalty, with which may be classed a very odd ceremony, which was performed before Captain Cook on his first visit to the island.67

The regulations concerning the fow or turban in the Tonga Islands are very curious, from their partial resemblance to European usages. The turban, Mariner says, may only be worn by warriors going to battle, or at sham fights, or at night-time by [p.50] chiefs and nobles, or by the common people when at work in the fields or in canoes. On all other occasions, to wear a head-dress would be disrespectful, for although no chief should be present, some god might be at hand unseen. If a man were to wear a turban except on these occasions, the first person of superior rank who met him would knock him down, and perhaps even an equal mi^ht do it. Even when the turban is allowed to be worn, it must be taken off when a superior approaches, unless in actual battle, but a man who is not much higher in rank will say, "Toogo ho fow," that is, Keep on your turban.68

During the administration of the ordeal by poison in Madagascar, 'Ellis says that no one is allowed to sit on his long robe, nor to wear the cloth round the waist, and females must keep their shoulders uncovered.69 A remarkable statement is made by Ibn Batuta, in his account of his journey into the Soudan, in the fourteenth century. He mentions as an evil thing which he has observed in the conduct of the blacks, that women may only come unclothed into the presence of the Sultan of Melli, and even the Sultan's own daughters must conform to the custom. He notices also, that they threw dust and ashes on their heads as a sign of reverence,70 which makes it appear that the stripping was also a mere act of humiliation. With regard to the practice of uncovering the feet, when we find the Damaras, in South Africa, taking off their sandals, before entering a stranger's house,71 the idea of connecting the practice with the ancient Egyptian custom, or of ascribing it to Moslem influence, at once suggests itself, but the taking off the sandals as a sign of respect seems to have prevailed in Peru. No common Indian, it is said, dared go shod along the Street of the Sun, nor might any one, however great a lord he might be, enter the houses of the sun with shoes on, and even the Inca himself went barefoot into the Temple of the Sun.72

[p.51]

In this group of reverential uncoverings, the idea that the subject presents himself naked, defenceless, poor, and miserable before his lord, seems to be dramatically expressed, and this view is borne out by the practice of stripping, or uncovering the head and feet, as a sign of mourning,73 where there can hardly be anything but destitution and misery to be expressed.

The lowest class of salutations, which merely aim at giving pleasant bodily sensations, merge into the civilities which we see exchanged among the lower animals. Such are patting, stroking, kissing, pressing noses, blowing, sniffing, and so forth. The often described sign of pleasure or greeting of the Indians of North America, by rubbing each other's arms, breasts, and stomachs, and their own,74 is similar to the Central African custom, of two men clasping each other's arms with both hands, and rubbing them up and down,75 and that of stroking one's own face with another's hand or foot, in Polynesia;76 and the pattings and slappings of the Fuegians belong to the same class. Darwin describes the way in which noses are pressed in New Zealand, with details which have escaped less accurate observers.77 It is curious that Linnaeus found the salutation by touching noses in the Lapland Alps. People did not kiss, but put noses together.78 The Andaman Islanders salute by blowing into another's hand with a cooing murmur.79 Charlevoix speaks of an Indian tribe on the Gulf of Mexico, who blew into one another's ears;80 and Du Chaillu describes himself as having been blown upon in Africa.81 Sir S. Baker describes the expression of thanks among the Kytch of the White Nile, by holding their benefactor's hand and pretending to spit upon it.82 Natural expressions of joy, [p.52]  such as clapping hands in Africa,83 and jumping up and down in Tierra del Fuego,84 are made to do duty as signs of friendship or greeting.

There are a number of well-known gestures which are hard explain. Such are various signs of hatred and contempt, such as lolling out the tongue, which is a universal sign, though it is not clear why it should he so, biting the thumb, making the sign of the stork's bill behind another's back (cicomamfacere), and the sign known as "taking a sight," which was as common at the time of Rabelais as it is now.

In modern India, as in ancient Rome, only a part of the signs we find described are such as can be set down at once to their proper origin.85 One of the common gestures in India, especially, has puzzled many Europeans. This is the way of beckoning with the hand to call a person, which looks as though it were the reverse of the movement which we use for the purpose. I have heard, on native authority, that the apparent difference consists in the palm being outwards instead of inwards, but a remark made about the natives of the south of India by Mr. Roberts, who seems to have been an extremely good observer, suggests another explanation: "The way in which the people beckon for a person, is to lift up the right hand to its extreme height, and then bring it down with a sudden sweep to the ground."86 It is evident that to make a sort of abbreviation of this movement, as by doing it from the wrist or elbow instead of from the shoulder, would be a natural sign, and yet would be liable to be taken for our gesture of motioning away. It is possible that something of this kind has led to the following description of the way of beckoning in New Zealand: "In signals for those some way off to come near, the arm is waved in an exactly opposite direction to that adopted by Englishmen for similar purposes, and the natives in giving silent assent to anything, elevate the head and chin in place of nodding acquiescence."87

[p.53]

The contrast between yes and no is variously made by different nations. The ancient Greeks used to nod ([Greek]) for yes, but to throw back the head ([Greek]) for no; these signs may still be seen in Italy.88 The Turk throws his head back with a cluck to express no, but can express yes by a movement like our shaking the head.89 The Siamese priest's gestures in giving evidence, are raising his hat or fan to express yes, and lowering it to express no.90

Of signs used to avert the evil eye, some are connected with the ancient counter-charms, and others are of uncertain meaning, such as the very common one represented in old Greek and Æonian amulets, the hand closed all but the fore-finger and little finger, which are held out straight. When King Ferdinand I. of Naples used to appear in public, he might be seen to put his hand from time to time into his pocket. Those who understood his ways knew that he was clenching his fist with the thumb stuck out between the first and second fingers, to avert the effect of a glance of the evil eye that some one in the street might have cast on him.

Enough has now been said to show that gesture-language is a natural mode of expression common to mankind in general. Moreover, this is true in a different sense to that in which we say that spoken language is common to mankind, including under the word language many hundreds of mutually unintelligible tongues, for the gesture-language is essentially one and the same in all times and all countries. It is true that the signs used in different places, and by different persons, are only partially the same; but it must be remembered that the same idea may be expressed in signs in very many ways, and that it is not necessary that all should choose the same. How the choice of gesture-signs is influenced by education and habit of life is well shown by a story told somewhere of a boy, himself deaf-and-dumb, who paid a visit to a Deaf-and-Dumb Asylum. When he was gone, the inmates expressed to the master their disgust at his ways. He talked an ugly language, they said; when he [p.54] wanted to show that something was black, he pointed to his dirty nails.

The best evidence of the unity of the gesture-language is the ease and certainty with which any savage from any country can understand and be understood in a deaf-and-dumb school. A native of Hawaii is taken to an American Institution, and begins at once to talk in signs with the children, and to tell about his voyage and the country he came from. A Chinese, who had fallen into a state of melancholy from long want of society, is quite revived by being taken to the same place, where he can talk in gestures to his heart's content. A deaf-and-dumb lad named Collins is taken to see some Laplanders, who were carried about to be exhibited, and writes thus to his fellow-pupils about the Lapland woman: "Mr. Joseph Humphreys told me to speak to her by signs, and she understood me. When Cunningham was with me, asking Lapland woman, and she frowned at him and me. She did not know we were deaf-and-dumb, but afterwards she knew that we were deaf-and-dumb, then she spoke to us about reindeers and elks and smiled at us much."91

The study of the gesture-language is not only useful as giving us some insight into the workings of the human mind. We can only judge what other men's minds are like by observing their outward manifestations, and similarity in the most direct .and simple kind of utterance is good evidence of similarity in the mental processes which it communicates to the outer world. As, then, the gesture-language appears not to be specifically affected by differences in the race or climate of those who use it, the shape of their skulls and the colour of their skins, its evidence, so far as it goes, bears against the supposition that specific differences are traceable among the various races of man, at least in the more elementary processes of the mind.


[p.55]

CHAPTER IV.

GESTURE-LANGUAGE AND WORD-LANGUAGE.

WE know very little about the origin of language, but the subject has so great a charm for the human mind that the want of evidence has not prevented the growth of theory after theory; and all sorts of men, with all sorts of qualifications, have solved the problem, each in his own fashion. We may read, for instance, Dante's treatise on the vulgar tongue, and wonder, not that, as he lived in mediaeval times, his argument is but a mediaeval argument, but that in the 'Paradiso,' seemingly on the strength of some quite futile piece of evidence, he should have made Adam enunciate a notion which even in this nineteenth century has hardly got fairly hold of the popular mind, namely, that there is no primitive language of man to be found existing on earth.

"La lingua ch' io parlai fu tatta spenta
Innanzi che all ovra inconsumable
Fosse la gente di Nembrotte attenta.
Che nullo affetto mai raziocinabile
Per lo piacere uman che rinnovella,
Seguendo! l'cielo, sempre fu durabile.
Opera naturale e ch' uom favella:
Ma cosi, o cosl, natura lascia
Poi fare a voi secondo che v abbella.
Pria ch'io scendessi all' infernale ambascia
EL s'appellava in terra il sommo Bene
One vien la letizia che mi fascia:
El si chiamo poi: e cio conviene:
Che 1'uso de' mortali e come fronda
In ramo, che sen va, ed altra viene
."

In Mr. Pollock's translation:

"The Language, which I spoke, was quite worn out
Before unto the work impossible

[p.56]

The race of Nimrod had their labour turned;
For no production of the intellect
Which is renewed at pleasure of mankind,
Following the sky, was durable for aye.
It is a natural thing that man should speak;
But whether this or that way. nature leaves
To your election, as it pleases you.
Ere I descended on the infernal road,
Upon earth, EL was called the Highest Good,
From whom the enjoyment flows that me surrounds;
And was called ELI after; as was meet:
For mortal usages are like a leaf
Upon a bough, which goes, and others come."

Since Dante's time, how many men of genius have set the whole power of their minds against the problem, and to how little purpose. Steinthal's masterly summary of these speculations in his 'Origin of Language' is quite melancholy reading. It may indeed be brought forward as evidence to prove something that matters far more to us than the early history of language, that it is of as little use to be a good reasoner when there are no facts to reason upon, as it is to be a good bricklayer when there are no bricks to build with.

At the root of the problem of the origin of language lies the question, why certain words were originally used to represent certain ideas, or mental conditions, or whatever we may call them. The word may have been used for the idea because it had an evident fitness to be used rather than another word, or because some association of ideas, which we cannot now trace, may have led to its choice. That the selection of words to express ideas was ever purely arbitrary, that is to say, such that it would have been consistent with its principle to exchange any two words as we may exchange algebraic symbols, or to shake up a number of words in a bag and re-distribute them at random among the ideas they represented, is a supposition opposed to such knowledge as we have of the formation of language. And not in language only, but in the study of the whole range of art and belief among mankind, the principle is continually coming more and more clearly into view, that man has not only a definite reason, but very commonly an assignable one, for everything that he does and believes.

In the only departments of language of whose origin we have [p.57] any certain notion, as for instance in the class of pure imitative words such as "cuckoo," "peewit," and the like, the connection between word and idea is not only real hut evident. It is true that different imitative words may be used for the same sound, as for instance the tick of a clock is called also pick in Germany; but both these words have an evident resemblance to the unwriteable sound that a clock really makes. So the Tahitian word for the crowing of cocks, aaoa, might be brought over as a rival to "cock-a-doodle-do!" There is, moreover, a class of words of undetermined extent, which seem to have been either chosen in some measure with a view to the fitness of their sound to represent their sense, or actually modified by a reflection of sound into sense. Some such process seems to have made the distinction between to crash, to crush, to crunch, and to craunch, and to have differenced to flip, to flap, to flop, and to flump, out of a common root. Some of these words must be looked for in dictionaries of "provincialisms," but they are none the less English for that. In pure interjections, such as oh! ah! the connection between the actual pronunciation and the idea which is to be conveyed is perceptible enough, though it is hardly more possible to define it than it is to convey in writing their innumerable modulations of sound and sense.

But if there was a living connection between word and idea outside the range of these classes of words, it seems dead now. We might just as well use "inhabitable" in the French sense as in that of modern English. In fact Shakspeare and other writers do so, as where Norfolk says in 'Richard the Second,'

"Even to the frozen ridges of the Alps,
Or any other ground inhabitable."

It makes no practical difference to the world at large, that our word to "rise" belongs to the same root as Old German risan, to fall, French arriser, to let fall, whichever of the two meanings may have come first, nor that black, blanc, bleich, to bleach, to blacken, Anglo-Saxon blcec, Wac=black, bldc=pale, white, come so nearly together in sound. It has been plausibly conjectured that the reversal of the meaning of to "rise" may have happened through a preposition being prefixed to change the sense, and [p.58] dropping off again, leaving the word with its altered meaning,92 while if black is related to German blaken, to burn, and has the sense of "charred, burnt to a coal," and blanc has that of shining,93 a common origin may possibly he forthcoming for both sets among the family of words which includes blaze, fulgeo, flagro, [Greek], [Greek], Sanskrit bharag, and so forth. But explanations of this kind have no hearing on the practical use of such words by mankind at large, who take what is given them and ask no questions. Indeed, however much such a notion may vex the souls of etymologists, there is a great deal to he said for the view that much of the accuracy of our modern languages is due to their having so far "lost consciousness" of the derivation of their words, which thus become like counters or algebraic symbols, good to represent just what they are set down to mean. Archeology is a very interesting and instructive study, but when it comes to exact argument, it may be that the distinctness of our apprehension of what a word means, is not always increased by a misty recollection hovering about it in our minds, that it or its family once meant something else. For such purposes, what is required is not so much a knowledge of etymology, as accurate definition, and the practice of checking words by realizing the things and actions they are used to denote.

It is as bearing on the question of the relation between idea and word that the study of the gesture-language is of particular interest. We have in it a method of human utterance independent of speech, and carried on through a different medium, in which, as has been said, the connection between idea and sign has hardly ever been broken, or even lost sight of for a moment. The gesture-language is in fact a system of utterance to which the description of the primaeval language in the Chinese myth may be applied; "Suy-jin first gave names to plants and animals, and these names were so expressive, that by the name of a thing it was known what it was."94

To speak first of the comparison of gesture-signs with words, [p.59] it has been already observed that the gesture-language uses two different processes. It brings objects and actions bodily into the conversation, by pointing to them or looking at them, and it also suggests by imitation of actions, or by "pictures in the air," and these two processes may be used separately or combined. This division may be clumsy and in some cases inaccurate, but it is the best I have succeeded in making. I will now examine more closely the first division, in which objects are brought directly before the mind.

When Mr. Lemuel Gulliver visited the school of languages in Lagado, he was made acquainted with a scheme for improving language by abolishing all words whatsoever. Words being only names for things, people were to carry the things themselves about, instead of wasting their breath in talking about them. The learned adopted the scheme, and sages might be seen in the streets bending under their heavy sacks of materials for conversation, or unpacking their loads for a talk. This was found somewhat troublesome. "But for short conversations, a man may carry implements in his pockets, and under his arms, enough to supply him; and in his house, he cannot be at a loss. Therefore the room where the company meet who practise this art, is full of all things, ready at hand, requisite to furnish matter for this kind of artificial converse."

The traveller records that this plan did not come into general use, owing to the ignorant opposition of the women and the common people, who threatened to raise a rebellion if they were not allowed to speak with their tongues after the manner of their forefathers. But this system of talking by objects is in sober earnest an important part of the gesture-language, and in its early development among the deaf-and-dumb, perhaps the most important. Is there then anything in spoken language that can be compared with the gestures by which this process is performed? Quintilian incidentally answers the question. "As for the hands indeed, without which action would be maimed and feeble, one can hardly say how many movements they have, when they almost follow the whole stock of words; for the other members help the speaker, but they, I may almost say, themselves speak." ... "Do they not in pointing out places and persons, fulfil the purpose of [p.60] adverbs and pronouns? so that in so great a diversity of tongues among all people and nations this seems to me the common language of all mankind?" "Manus vero, sine quibus trunca esset actio ac debilis, vix dici potest, quot motus habeant, quum paene ipsam verborum copiam persequantur ; nam caeterae partes loquentem adjuvant, has, prope est ut dicam, ipsse loquuntur. .... Non in demonstrandis locis ac pcrsonis adverbiorum atque pronominum obtinent vicem? ut in tanta per omnes gentes nationesque linguae diversitate hie mihi omnium hominum communis sermo videatur."95

Where a man stands is to him the centre of the universe, and he refers the position of any object to himself, as before or behind him, above or below him, and so on; or he makes his fore-finger issue, as it were, as a radius from this imaginary centre, and, pointing in any direction into space, says that the thing he points out is there. He defines the position of an object somewhat as it is done in Analytical Geometry, using either a radius vector, to which the demonstrative pronoun may partly be compared, or referring it to three axes, as, in front or behind, to the right or left, above or below. His body, however, not being a point, but a structure of considerable size, he often confuses his terms, as when he uses here for some spot only comparatively near him, instead of making it come towards the same imaginary centre whence there started. He can in thought shift his centre of coordinates and the position of his axes, and imagining himself in the place of another person, or even of an inanimate object, can describe the position of himself or anything else with respect to them. Movement and direction come before his mind as a real or imaginary going from one place to another, and such movement gives him the idea of time which the deaf-and-dumb man expresses by drawing a line with his finger along his arm from one point to another, and the speaker by a similar adaptation of prepositions or adverbs of place.

I do not wish to venture below the surface of this difficult subject, [p.61] for an elaborate examination of which I would especially refer to the researches of Professor Pott, of Halle.96 But it may be worth while to call attention to an apparent resemblance of two divisions of the root-words of our Aryan languages to the two great classes of gesture-signs. Professor Max Muller divides the Sanskrit root-forms into two classes, the predicative roots, such as to shine, to extend, and so forth; and the demonstrative roots, "a small class of independent radicals, not predicative in the usual sense of the word, but simply pointing, simply expressive of existence under certain more or less definite, local or temporal prescriptions."97 If we take from among the examples given, here, there, this, that, thou, he, as types, we have a division of the elements of the Sanskrit language to which a division of the signs of the deaf-mute into predicative and demonstrative would at least roughly correspond. Many centuries ago the Indian grammarians made desperate efforts to bring pronouns and verbs, as the Germans say, "under one hat." They deduced the demonstrative ta from tan, to stretch, and the relative ya from yag, to worship. Unity is pleasant to mankind, who are often ready to sacrifice things of more consequence than etymology for it. But perhaps, after all, the world may not have been constructed for the purpose of providing for the human mind just what it is pleased to ask for. Of course, any full comparison of speech and the gesture-language would have to go into the hard problem of the relation of prepositions to adverbs and pronouns on the one hand, and to verb-roots on the other. As to this matter, I can only say that the educated deaf-mute puts his right fore-finger into the palm of his left hand to say "in," takes it out again to say "out," puts his right hand above or below his left to say "above" or "below," etc., which are imitative signs, very likely learnt from the teacher. But the natural gestures with which he shows that anything is "above me," "behind me," and so on, are of a more direct character, and are rather demonstrative than predicative.

The class of imitative and suggestive signs in the gesture-language corresponds in some measure with the Chinese words [p.62] which are neither verbs, substantives, adjectives, nor adverbs, but answer the purpose of all of them, as, for instance, ta, meaning great, greatness, to make great, to be great, greatly,98 or they may be compared with what Sanskrit roots would be if they were used as they stand in the dictionaries, without any inflections. In the gesture-language there seems no distinction between the adjective, the adverb which belongs to it, the substantive, and the verb. To say, for instance, "The pear is green," the deaf-and-dumb child first eats an imaginary pear, and then using the back of the flat left hand as a ground, he makes the fingers of the right hand grow up on the edge of it like blades of grass. We might translate the signs as "pear-grass;" but they have quite as good a right to be classed as verbs, for they are signs of eating in a peculiar way, and growing. It is not necessary to have recourse to Asiatic languages for analogies of this kind with the gesture-language. The substantive-adjective is common enough in English, and indeed in most other languages. In such compounds as chestnut-horse, spoon-bill, iron-stone, feather-grass, we have the substantive put to express a quality which distinguishes it. Our own language, which has gone so far towards assimilating itself to the Chinese by dropping inflection and making syntax do its work, has developed to a great extent a concretism which is like that of the Chinese, who makes one word do duty for "stick" and "to beat with a stick," or of the deaf-mute, whose sign for "butter" or the act of "buttering" is the same, the imitation of spreading with his finger on the palm of his hand. To butter bread, to cudgel a man, to oil machinery, to pepper a dish, and scores of such expressions, involve action and instrument in one word, and that word a substantive treated as the root or crude form of a verb. Such expressions are concretisms, picture-words, gesture-words, as much as the deaf-and-dumb man's one sign for "butter " and "buttering." To separate these words, and to say that there is one butter, a noun, and another butter, a verb, may be convenient for the dictionary; but to pretend that there is a real distinction between the words is a mere grammatical juggle, like saying that the noun man has a nominative case [p.63] man, and an objective case which is also man, and much of the rest of the curious system of putting new wine into old bottles, and stretching the organism of a live language upon a dead framework, which is commonly taught as English Grammar.

The reference of substantives to a verb-root in the Aryan languages and elsewhere is thoroughly in harmony with the spirit of the gesture-language. Thus, the horse is the neigher; stone is what stands, is stable: water is that which waves, undulates; the mouse is the stealer; an age is what goes on; the oar is what makes to go; the serpent is the creeper; and so on; that is to say, the etymologies of these words lead us back to the actions of neighing, standing, waving, stealing, etc. Now, the deaf-and-dumb Kruse tells us that even to the mute who has no means of communication but signs, "the bird is what flies, the fish what swims, the plant what sprouts out of the earth."99 It may be said that action, and form resulting from action, form the staple of that part of the gesture-language which occupies itself with suggesting to the mind that which it does not bring bodily before it. But, though there is so much similarity of principle in the formation of gesture-signs and words, there is no general correspondence in the particular idea chosen to name an object by in the two kinds of utterance.

In the second place, with regard to the syntax of the gesture-language, it is hardly possible to compare it with that of inflected languages such as Latin, which can alter the form of words to express their relation to one another. With Chinese and some other languages of Eastern Asia, and with English and French, etc., where they have thrown off inflection, it may be roughly compared, though all these languages use at least grammatical particles which have nothing corresponding to them in the gesture-language. Now, it is remarkable to what an extent Chinese and English agree in doing just what the gesture-language does not. Both put the attribute before the subject, pe ma, "white horse;" shim jin, "holy man;" both put the actor and action before the object, ngo ta ni, "I strike thee," tien sang iu, "heaven destroys me." The practice of the gesture-language is opposed both to Chinese and English con- [p.64] struction, as these examples show. "It seems," says Steinthal, "that the speech of the Chinese hastens toward the conclusion, and brings the end prominently forward. In the described position of the three relations of speech the more important member stands last."100 A more absolute contradiction of the leading principle of the gesture-syntax could hardly have been formulated in words.

The theory that the gesture-language was the original language of man, and that speech came afterwards, has been already mentioned. We have no foundation to build such a theory upon, but there are several questions bearing upon the matter which are well worth examining. Before doing so, however, it will be well to look a little more closely into the claim of the gesture-language to be considered as a means of utterance independent of speech.

In the first place, an absolute separation between the two things is not to be found within the range of our experience. Though the deaf-mute may not speak himself, yet the most of what he knows, he only knows by means of speech, for he learns from the gestures of his parents and companions what they learnt through words. We speak conventionally of the uneducated deaf-and-dumb, but every deaf-and-dumb child is educated more or less by living among those who speak, and this education begins in the cradle. And on the other hand, no child attains to speech independently of the gesture-language, for it is in great measure by means of such gestures as pointing, nodding, and so forth, that language is first taught.

In old times, when the mental capacity of the deaf-and-dumb was little known, it was thought by the Greeks that they were incapable of education, since hearing, the sense of instruction, was wanting to them. Quite consistent with this notion is the confusion which runs through language between mental stupidity, and deafness, dumbness, and even blindness. Surdits means "deaf," and also "stupid; " a hollow nut is a deaf-nut, taule. Nus; [Greek] means dumb, deaf, stupid. "Speechless" (infans, [Greek]) being a natural term for a child, in a similar way [p.65] "dumb" (tump, tumb) becomes in old German a common word for young, giddy, thoughtless, till at last "dumb and wise" come to mean nothing more than "lads and grown men," as where in the tournament many a shock is heard of wise and of dumb, and the breaking of the lances sounds up towards the sky,

"Von iriften und von tumbe-n man horte manegen stoz,
Da der schefte brechen gein der hoehe doz
."101

Even Kant is to be found committing himself to the opinion, so amazing, one would think, to anybody who has ever been inside a deaf-and-dumb Institution, that a born mute can never attain to more than something analogous to reason (einem Analogon der Vernunft).102

The evidence of teachers of the deaf-and-dumb goes to prove, that in their untaught state, or at least with only such small teaching as they get from the signs of their relatives and friends, their thought is very limited, but still it is human thought, while when they have been regularly instructed and taught to read and write, their minds may be developed up to about the average cultivation of those who have had the power of speech from childhood. Even in a low state of education, the deaf-mute seems to conceive general ideas, for when he invents a sign for anything, he applies it to all other things of the same class, and he can also form abstract ideas in a certain way, or at least he knows that there is a quality in which snow and milk agree, and he can go on adding other white things, such as the moon and whitewash, to his list. He can form a proposition, for he can make us understand, and we can make him understand, that "this man is old, that man is young." Nor does he seem incapable of reasoning in something like a syllogism, even when he has no means of communication but the gesture-language, and certainly as soon as he has learnt to read that "All men are mortal, John is a man, therefore John is mortal," he will show by every means of illustration in his power, that he fully comprehends the argument.

There is detailed evidence on record as to the state of mind [p.66] of the deaf and dumb who have had no education but what comes with mere living among speaking people. Thus Massieu, the Abbe Sicard's celebrated pupil, gave an account of what he could remember of his untaught state. He loved his father and mother much, and made himself understood by them in signs. There were six deaf-and-dumb children in the family, three boys and three girls. "I stayed," he said, "at my home till I was thirteen years and nine months old, and never had any instruction; I had darkness for the letters (j'avois tenebres pour les lettres). I expressed my ideas by manual signs or gesture. The signs which I used then, to express my ideas to my relatives and my brothers and sisters, were very different from those of the educated deaf-and-dumb. Strangers never understood us when we expressed our ideas to them by signs, but the neighbours understood us." He noticed oxen, horses, vegetables, houses, and so forth, and remembered them when he had seen them. He wanted to learn to read and write, and to go to school with the other boys and girls, but was not allowed to; so he went to the school and asked by signs to be taught to read and write, but the master refused harshly, and turned him out of the school. His father made him kneel at prayers with the others, and he imitated the joining ot their hands and the movement of their lips, but thought (as other deaf-and-dumb children have done) that they were worshipping the sky. "I knew the numbers," he said, "before my instruction, my fingers had taught me them. I did not know the figures; I counted on my fingers, and when the number was over ten, I made notches in a piece of wood." When he was asked what he used to think people were doing when they looked at one another and moved their lips, he replied that he thought they were expressing ideas, and in answer to the inquiry why he thought so, he said he remembered people speaking about him to his father, and than his father threatened to have him punished.103

Kruse tells a very curious story of an untaught deaf-and-dumb boy. He was found by the police wandering about Prague, in 1805. He could not make himself understood, and they could [p.67] find out nothing about him, so they sent him to the deaf-and-dumb Institution, where he was taught. When he had been sufficiently educated to enable him to give accurate answers to questions put to him, he gave an account of what he remembered of his life previously to his coming to the Institution. His father, he said, had a mill, and of this mill, the furniture of the house, and the country round it, he gave a precise description. He gave a circumstantial account of his life there, how his mother and sister died, his father married again, his step-mother ill-treated him, and he ran away. He did not know his own mime, nor what the mill was called, but he knew it lay away from Prague towards the morning. On inquiry being made, the boy's statement was confirmed. The police found his home, gave him his name, and secured his inheritance for him.104

Even Laura Bridgman, who was blind as well as deaf-and-dumb, expressed her feelings by the signs we all use, though she had never seen them made, and could not tell that the bystanders could observe them. She would stamp with delight, and shudder at the idea of a cold bath. When astonished, she would protrude her lips, and hold up her hands with fingers wide spread out, and she might be seen "biting her lips with an upward contraction of the facial muscles when roguishly listening at the account of some ludicrous mishap, precisely as lively persons among us would do." While speaking of a person, she would point to the spot where he had been sitting when she last conversed with him, and where she still believed him to be.105

Though, however, the deaf-and-dumb prove clearly to us that a man may have human thought without being able to speak, they by no means prove that he can think without any means of physical expression. Their evidence tends the other way. We may read with profit an eloquent passage on this subject by a German professor, as, transcendental as it is, it is put in such clear terms, that we may almost think we understand it.

"Herein lies the necessity of utterance, the representation of [p.68] thought. Thought is not even present to the thinker, till he has set it forth out of himself. Man, as an individual endowed with sense and with mind, first attains to thought, and at the same time to the comprehension of himself, in setting forth out of himself the contents of his mind, and in this his free production, he comes to the knowledge of himself, his thinking 'I.' He comes first to himself in uttering himself."106

This view is not contradicted, but to some extent supported, by what we know of the earliest dawnings of thought among the deaf-and-dumb. But we must take the word "utterance" in its larger sense to include not speech alone, as Heyse seems to do, but all ways by which man can express his thoughts. Man is essentially, what the derivation of his name among our Aryan race imports, not "the speaker," but he who thinks, he who means.

The deaf-and-dumb Kruse's opinion as to the development of thought among his own class, by and together with gesture-signs, has been already quoted; how the qualities which make a distinction to him between one thing and another, become, when he imitates objects and actions in the air with hands, fingers, and gestures, suitable signs, which serve him as a means of fixing ideas in his mind, and recalling them to his memory, and that thus he makes himself signs, which', scanty and imperfect as they may be, yet serve to open a way for thought, and these thoughts and signs develope themselves further and further. Very similar is Professor Steinthal's opinion, which, to some extent, agrees with the theory of the manifestation of the Ego adopted by Heyse, but gives a larger definition to "utterance." Man, "even when he has no perception of sound, can yet manifest to himself through any other sense that which is contained in his sensible certainty, can set forth an object out of himself, and separate himself, his Ego, as something permanent and universal, from that which is transitory and particular, even if he does not at once comprehend this universal something in the form of the Ego." The same writer, after asserting that mind and speech are developed together; that the mind does not originally make speech, but [p.69] that it is speech; that language shapes itself in mind, or mind shapes itself in language, goes on to qualify these assertions. "We recognise the power of language not so much in the sound, as in the inward process. But it is as certain that this goes forward in the deaf-mute, as it is that he is a human being, flesh of human flesh, and spirit of infinite spirit. But it goes forward in him in a somewhat different form," etc.107

Whether the human mind is capable of exercising at all any of its peculiarly human functions without any means of utterance, or not, we shall all admit that it could have gone but very little way, could only just have passed the line which divides beast from man. All experience concurs to prove, that the mental powers and the stock of ideas of those human beings who have but imperfect means of utterance, are imperfect and scanty in proportion to those means. The manner in which we can see such persons accompanying their thought with the utterance which is most convenient to them, shows to how great a degree thought is "talking to oneself." The deaf-and-dumb gesticulate as they think. Laura Bridgman's fingers worked, making the initial movements for letters of the finger-alphabet, not only during her waking thought, but even in her dreams.

Spoken language, though by no means the exclusive medium of thought and expression, is undoubtedly the best. In default of this, it is only by means of a substitute for it, namely, alphabetic writing, that we succeed in giving more than a very low development to the minds of the deaf-and-dumb; and they of course connect the idea directly with the written word, not as we do, the writing with the sound, and then the sound with the idea. When they think in writing, as they often do, the image of the written words which correspond to their ideas, must rise up before them in the "mind's eye." The Germans, who are strong advocates of the system of teaching the deaf-and-dumb to articulate, believe that the power of connecting ideas with actual or imaginary movements of the organs of speech, gives an enormous increase of mental power, which I am, however, inclined to think is a good deal exaggerated. Heinicke gives a description of the results of his teaching his pupils to articulate, their delight at [p.70] being able to communicate their ideas in this new way, and the increased intelligence which appeared in the expression of their faces. As soon, he says, as the born-mute is sufficiently taught to enable him to increase his stock of ideas by the power of naming them, he begins to talk aloud in his sleep, and when this happens, it shows that the power of thinking in words has taken root.108 Heinicke was, however, an enthusiast for his system of teaching, and in practice it is I believe generally found that articulation does not displace gesture-signs and written language as a medium of thought; and certainly, the deaf-and-dumb who can speak, very much prefer the sign language for practical use among themselves. Of course, no one doubts that it is desirable that the children should be taught to speak, and to read from the lips, especially when the deafness is not total: but the question whether it is worth while to devote to this object a large proportion of the few years' instruction which is given to the poorer pupils, is not yet a settled one among instructors. It is asserted in Germany, that a want of the natural use of the lungs promotes the tendency to consumption, which is very common among the deaf-and-dumb, and that teaching them to articulate tends to counteract this. This sounds probable enough, though I do not find, even in Schmalz, any sufficient evidence to prove it, but at any rate, there is no doubt that the deaf-and-dumb should be encouraged to use their lungs in shouting at their play, as they naturally do.

It is quite clear that the loss of the powers of hearing and speech is a loss to the mind which no substitute can fully replace. Children who have learnt to speak and afterwards become deaf, lose the power of thinking in inward language, and become to all intents and purposes the same as those who could never hear at all, unless great pains are taken to keep up and increase their knowledge by other means. "And thus even those who become hard of hearing at an age when they can already speak a little, by little and little lose all that they have learnt. Their voices lose all cheerfulness and euphony, every day wipes a word out of the memory, and with it the idea of which it was the sign."109

[p.7l] Spoken words appear to be, in the minds of the deaf-mutes who have been artificially taught to speak, merely combined movements of the throat and other vocal organs, and the initial movement made by them in calling words to mind has been compared to a tickling in the throat. People wanting a sense often imagine to themselves a resemblance between it and one of the senses which they possess. The old saying of the blind man, that he thought scarlet was like the sound of the trumpet, is somewhat like a remark made by Kruse, that though he is "stock-deaf" he has a bodily feeling of music, and different instruments have different effects upon him. Musical tones seem to his perception to have much analogy with colours. The sound of the trumpet is yellow to him, that of the drum red; while the music of the organ is green, and of the bass-viol blue, and so on. Such comparisons are, indeed, not confined to those whose senses are incomplete. Language shows clearly that men in general have a strong feeling of such analogies among the impressions of the different senses. Expressions such as "schreiend roth," and the use of "loud," is applied to colours and patterns, are superficial examples of analogies which have their roots very deep in the human mind.

It is a very notable fact bearing upon the problem of the Origin of Language, that even born-mutes, who never heard a word spoken, do of their own accord and without any teaching make vocal sounds more or less articulate, to which they attach a definite meaning, and which, when once made, they go on using afterwards in the same unvarying sense. Though these sounds are often capable of being written down more or less accurately with our ordinary alphabets, their effect on those who make them can, of course, have nothing to do with the sense of hearing, but must consist only in particular ways of breathing, combined with particular positions of the vocal organs.

Teuscher, a deaf-mute, whose mind was developed by education to a remarkable degree, has recorded that, in his uneducated state, he had already discovered the sounds which were inwardly blended with his sensations (innig verschmolzen mit meiner Empfindungsweise). So, as a child, he had affixed a special sound to persons he loved, his parents, brothers and sisters, to [p.72] animals, and things for which he had no sign for water); and called any person he wished with one unaltered voice.110 Heinicke gives some remarkable evidence, which we may, I think, take as given in entire good faith, though the reservation should be made, that through his strong partiality for articulation as a means of educating the deaf-and-dumb, he may have given a definiteness to these sounds in writing them down which they did not really possess. The following are some of his remarks: "All mutes discover words for themselves for different things. Among over fifty whom I have partly instructed or been acquainted with, there was not one who had not uttered at least a few spoken names, which he had discovered himself, and some were very clear and well defined. I had under my instruction a born deaf-mute, nineteen years old, who had previously invented many writeable words for things, some three, four, and six syllables long." For instance, he called to eat "mumm," to drink "schipp," a child "tutten," a dog "beyer," money "patten." He had a neighbour who was a grocer, and him he called "patt " [a name, no doubt, connected with his name for money, for buying and selling is indicated by the deaf-and-dumb by the action of counting out coin]. The grocer's son he called by a simple combination "pattutten." For the two first numerals, he had words 1, "ga;" 2, "schuppatter." In his language, "riecke" meant "I will not;" and when they wanted to force him to do anything, he would cry "naffet riecke schito." An exclamation which he used was "heschbefa," in the sense of God forbid.111

Some of these sounds, as "mumm" and "schipp," for eating and drinking, and perhaps "beyer," for the dog, are mere vocalizations of the movements of the mouth, which the deaf-and-dumb make in imitating the actions of eating, drinking, and barking, in their gesture-language. Besides, it is a common thing for even the untaught deaf-and-dumb to speak and understand a few words of the language spoken by their associates. Though they cannot hear them, they imitate the motions of the lips and teeth of those who speak, and thus make a tolerable imitation of words containing labial and dental letters, though [p.73] the gutturals, being made quite out of sight, can only be imparted to them by proper teaching, and then only with difficulty and imperfectly. It is scarcely necessary to say that when the deaf-and-dumb are taught to speak in articulate language, this is done merely by developing and systematizing the lip-imitation which is natural to them. As instances of the power which deaf-mutes have of learning words by sight without any regular teaching, may be given the cases mentioned by Schmalz of children born stone-deaf, who learnt in this way to say "papa," "mamma," "muhme" (cousin), "puppe" (doll), "bitte" (please).112 All the sounds in these words are such as deaf persons may imitate by sight.

An extraordinary story of this kind is told by Eschwege, who was a scientific traveller of high standing, and upon whom the responsibility for the truth of the narrative must rest. The scene is laid in a place in the interior of Brazil, where he rested on a journey, and his account is as follows: "I was occupied the rest of the day in quail-hunting, and in making philosophical observations on a deaf-and-dumb idiot negro boy about thirteen years old, with water on the brain, and upon whom nothing made any impression except the crowing of a cock, whose voice he could imitate to the life. Just as people teach the deaf-and-dumb to speak, so this beast-man, by observing and imitating the movements of the neck and tongue of the cock, had in time learnt to crow, and this seemed the only pleasure he had beyond the satisfaction of his natural wants. He lay most part of the day stark naked on the ground, and crowed as if for a wager against the cock."113

Returning to the list of words given by Heinicke, it does not seem easy to set down any of them as lip-imitations, unless it be "heschbefa" "Gott bewahre!" in which befa may be an imitation of bewahre. We have, then, left several articulate sounds, such as "patten," money, "butten," child, etc., which seem to have been used as real words, but of which it seems impossible to say why the dumb lad selected them to bear the meanings which he gave them.

The vocal sounds used by Laura Bridgman are of great [p.74] interest from the fact that, being blind as well as deaf-and-dumb, she could not even have imitated words by seeing them made. Yet she would utter sounds, as "ho-o-ph-ph" for wonder, and a sort of chuckling or grunting as an expression of satisfaction. When she did not like to be touched, she would say. Her teachers used to restrain her from making inarticulate sounds, but she felt a great desire to make them, and would sometimes shut herself up and "indulge herself in a surfeit of sounds." But this vocal faculty of hers was chiefly exercised in giving what may be called name-sounds to persons whom she knew, and which she would make when the persons to whom she had given them came near her, or when she wanted to find them, or even when she was thinking of them. She had made as many as fifty or sixty of these name-sounds, some of which have been written down, as foo, too, pa, fif, pig, ts, but many of them were not capable of being written down even approximately.

Even if Laura's vocal sounds are not classed as real words, a distinction between the articulate sounds used by the deaf-and-dumb for child, water, eating and drinking, etc., and the words of ordinary language, could not easily be made, whether the deaf-mutes invented these sounds or imitated them from the lips of others. To go upon the broadest ground, the mere fact that teachers can take children who have no means of uttering their thoughts but the gesture-language, and teach them to articulate words, to recognise them by sight when uttered by others, to write them, and to understand them as equivalents for their own gestures, is sufficient to bridge over the gulf which lies between the gesture-language and, at least, a rudimentary form of word-language. These two kinds of utterance are capable of being translated with more or less exactness into one another; and it seems more likely than not that there may be a similarity between the process by which the human mind first uttered itself in speech, and that by which the same mind still utters itself in gestures.

To turn to another subject. We have no evidence of man ever having lived in society without the use of spoken language; but there are some myths of such races, and, moreover, state- [p.75] ments have been made by modern writers of eminence as to an intermediate state between gesture-language and word-language, which deserve careful examination.

In Ethiopia, across the desert, says the geographer Pomponius Mela, there dwell dumb people, and such as use gestures instead of language; others, whose tongues give no sound; others, who have no tongues (muti populi, et quibus pro eloquio nutus est; alii sine sono linguae; alii sine linguis, etc.).114 Pliny gives much the same account. Some of these Ethiopian tribes are said to have no noses, some no upper lips, some no tongues. Some have for their language nods and gestures (quibusdam pro sermone nutus motusque membrorum est).115

To go thoroughly into the discussion of these stories would require an investigation of the whole subject of the legends of monstrous tribes; but an off-hand rationalizing explanation may be sufficient here. The frequent use of the gesture-language by savage tribes in intercourse with strangers may combine with the very common opinion of uneducated men that the talk of foreigners is not real speech at all, but a kind of inarticulate chirping, barking, or grunting. Moreover, from using the words "speechless," "tongueless," with the sense of "foreigner," "barbarian," and talking of tribes who have no tongue (no lingo, as our sailors would say), to the point-blank statement that there are races of men without speech and without tongues, is a transition quite in the spirit of mythology.

In modern times we hear little of dumb races, at least from authors worthy of credit; but we find a number of accounts of people occupying as it were a half-way house between the mythic dumb nations and ourselves, and having a speech so imperfect that even if talking of ordinary matters they have to eke it out by gestures. To begin in the last century, Lord Monboddo says that a certain Dr. Peter Greenhill told him that there was a nation east of Cape Palm as in Africa, who could not understand one another in the dark, and had to supply the wants of their language by gestures.116 Had Lord Monboddo

[p.76] been the only or the principal authority for stories of this class, we might have left his half-languaged men to keep company with his human apes and tailed men in the regions of mythology: hut in this matter it will he seen that, right or wrong, he is in very good company.

Describing the Puris and Coroados of Brazil, Spix and Martins, having remarked that different tribes converse in signs, and explained the difficulty they found in making them understand by signs the objects or ideas for which they wanted the native names, go on to say how imperfect and devoid of inflexion or construction these languages are. Signs with hand or mouth, they say, are required to make them intelligible. To say, "I will go into the wood," the Indian uses the words "wood-go," and points his mouth like a snout in the direction he means.117 Madame Pfeiffer, too, visited the Puris, and says that for "to-day," "to-morrow," and "yesterday," they have only the word "day;" the rest they express by signs. For "to-day" they say "day," and touch themselves on the head, or point straight upward; for "to-morrow" they say also "day," pointing forward with the finger; and for "yesterday," again "day," pointing behind them.118

Mr. Mercer, describing the low condition of some of the Veddah tribes of Ceylon, stated that not only is their dialect incomprehensible to a Singhalese, but that even their communications with one another are made by signs, grimaces, and guttural sounds, which bear little or no resemblance to distinct words or systematized language.119

Dr. Milligan, speaking of the language of Tasmania, and the rapid variation of its dialects, says, "The habit of gesticulation, and the use of signs to eke out the meaning of monosyllabic expressions, and to give force, precision, and character to vocal sounds, exerted a further modifying effect, producing, as it did, carelessness and laxity of articulation, and in the application and pronunciation of words." "To defects in orthoepy the aborigines added short-comings in syntax, for they observed no settled order or arrangement of words in the construction of [p.77] their sentences, but conveyed in a supplementary fashion by tone, manner, and gesture those modifications of meaning, which we express by mood, tense, number, etc."120

We find a similar remark made about a tribe of North American Indians, by Captain Burton. "Those natives who, like the Arapahos, possess a very scanty vocabulary, pronounced in a quasi-unintelligible way, can hardly converse with one another in the dark; to make a stranger understand them they must always repair to the camp-fire for 'pow-wow.'"121

In South Africa, the same is said of the Bushmen: "So imperfect, indeed, is the language of the Bosjesmans, that even those of the same horde often find a difficulty in understanding each other without the use of gesture; and at night, when a party of Bosjesmans are smoking, dancing, and talking, they are obliged to keep up a fire so as to be able by its light to see the explanatory gestures of their companions."122

The array of evidence in favour of the existence of tribes whose language is incomplete without the help of gesture-signs, even for things of ordinary import, is very remarkable. The matter is important ethnologically, for if it may be taken as proved that there are really people whose language does not suffice to speak of the common subjects of every-day life without the aid of gesture, the fact will either furnish about the strongest case of degeneration known in the history of the human race, or supply a telling argument in favour of the theory that the gesture-language is part of the original utterance of mankind which speech has more or less fully superseded among different tribes. Unfortunately, however, the evidence is in every case more or less defective. Spix and Martius make no claim to having mastered the Puri and Coroado languages. The Coroado words for "to-morrow" and "the day after to-morrow," viz., herinanta and hino herinanta, make it unlikely that their neighbours the Puris, who are so nearly on the same level of civilization, have no such words. Mr. Mercer seems to have adopted the common view of foreigners about the Veddahs, but it has [p.78] happened here, as in many other accounts of savage tribes, that closer acquaintance has shown them to have been wrongly accused. Mr. Bailey, who has had good opportunities of studying them, contradicts their supposed deficiency in language with the remark, "I never knew one of them at a loss for words sufficiently intelligible to convey his meaning, not to his fellows only, but to the Singhalese of the neighbourhood, who are all, more or less, acquainted with the Veddah patois."123 Dr. Milligan is, I believe, our best authority as to the Tasmanians and their language, but he probably had to trust in this matter to native information, which is far from being always safe.124 Lastly, Captain Burton only paid a flying visit to the Western Indians, and his interpreters could hardly have given him scientific information on such a subject.

The point in question is one which it is not easy to bring to a perfectly distinct issue, seeing that all people, savage and civilised, do use signs more or less. As has been remarked already, many savage tribes accompany their talk with gestures to a great extent, and in conversation with foreigners, gestures and words are usually mixed to express what is to be said. It is extremely likely that Madame Pfeiffer's savages suffered the penalty of being set down as wanting in language, for no worse fault than using a combination of words and signs in order to make what they meant as clear as possible to her comprehension. But the existence of a language incomplete, even for ordinary purposes, without the aid of gesture-signs, could only be proved by the evidence of an educated man so familiar with the language in question, as to be able to say from absolute personal knowledge not only what it can, but what it cannot do, an amount of acquaintance to which I think none of the writers quoted would lay claim. In the case of languages spoken by very low races, like the Puris and the Tasmanians, the difficulty of deciding [p.79] such a point must be very great. The strongest fact bearing upon the matter of which I am aware, is that savage tribes whose numeral words do not go beyond some low number, as five or ten, are well known to be able to reckon much farther on their fingers and toes, here distinctly using gesture-language where word-language fails.125

There is a point of some practical importance involved in the question, whether gestures or words are, so to speak, most natural. If signs form an easier means for the reception and expression of ideas in words, then idiots ought to learn to understand and use gestures more readily than speech. I have only been able to get a distinct answer to the question, whether they do so or not, from one competent judge in such a matter, Dr. Scott, of Exeter, who assures me that semi-idiotic children, to whom there is no hope of teaching more than the merest rudiments of speech, are yet capable of receiving a considerable amount of knowledge by means of signs, and of expressing themselves by them. It is well known that a certain class of children are dumb from deficiency of intellect, rather than from want of the sense of hearing, and it is to these that the observation applies.126

The idea of solving the problem of the origin of language by actual experiment, must have very often been started. There are several stories of such an experiment having been tried. One is Herodotus's well-known tale of Psammitichus, King of Egypt, who had the two children brought up by a silent keeper, and suckled by goats. The first word they said, bekos, meaning bread in the Phrygian language, of course proved that the Phrygians were the oldest race of mankind. It is a very trite remark that there is nothing absolutely incredible in the story, and that bck, Ick, is a good imitative word for bleating, as in [Greek] at [Greek], etc. But the very name of Psammitichus, who has served as a lay-figure for so many tales to be draped upon, is fatal to any claim to the historical [p.80] credibility of such a story. He sounds the springs of the Nile with a cord thousands of fathoms long, and finds no bottom; he accomplishes the prediction of one oracle by pouring a libation out of a brazen helmet, and of another, concerning cocks, by leading an army of Carians, with crested helmets, against Tementhes, king of Egypt, and he figures in the Greek version of the story of Cinderella's slipper. Another account is related in the life of James IV. of Scotland. "The King also caused tak ane dumb voman, and pat her in Inchkeith, and gave hir tuo bairnes with hir, and gart furnisch hir in all necessares thingis perteaning to thair nourischment, desiring heirby to knaw quhat languages they had when they cam to the aige of perfyte speach. Some sayes they spak guid Hebrew, but I knaw not by authoris rehearse," etc.127 Another story is told of the great Mogul, Akbar Khan. It is mentioned by Purchas, only twenty years after Akbar's death, and told in detail by the Jesuit Father Catrou, as follows: "Indeed it may be said that desire of knowledge was Akbar's ruling passion, and his curiosity induced him to try a very strange experiment. He wished to ascertain what language children would speak without teaching, as he had heard that Hebrew was the natural language of those who had been taught no other. To settle the question, he had twelve children at the breast shut up in a castle six leagues from Agra, and brought up by twelve dumb nurses. A porter, who was dumb also, was put in charge and forbidden on pain of death to open the castle door. When the children were twelve years old [there is a decided feeling for duodecimals in the story], he had them brought before him, and collected in his palace men skilled in all languages. A Jew who was at Agra was to judge whether the children spoke Hebrew. There was no difficulty in finding Arabs and Chaldeans in the capital. On the other hand the Indian philosophers asserted that the children would speak the Hanscrit [i.e. Sanskrit] language, which takes the place of Latin among them, and is only in use among the learned, and is learnt in order to understand the ancient Indian [p.81] books of Philosophy and Theology. When however the children appeared before the Emperor, every one was astonished to find that they did not speak any language at all. They had learnt from their nurses to do without any, and they merely expressed their thoughts by gestures which answered the purpose of words. They were so savage and so shy that it was a work of some trouble to tame them and to loosen their tongues, which they had scarcely used during their infancy."128

There may possibly be a foundation of fact for this story, which fits very well with what is known of Akbar's unscrupulous character, and his greediness for knowledge. Moreover it tells in its favour, that had a story-teller invented it, he would hardly have brought it to what must have seemed to him such a lame and impotent conclusion, as that the children spoke no language at all.


[p.82]

CHAPTER V.

PICTURE-WRITING AND WORD-WRITING.

THE art of recording events, and sending messages, by means of pictures representing the things or actions in question, is called Picture-Writing.

The deaf-and-dumb man's remark, that the gesture-language is a picture-language, finds its counterpart in an observation of Wilhelm von Humboldt's, that "In fact, gesture, destitute of sound, is a species of writing." There is indeed a very close relation between these two ways of expressing and communicating thought. Gesture can set forth thought with far greater speed and fulness than picture-writing, but it is inferior to it in having to place the different elements of a sentence in succession, in single file, so to speak; while by a picture the whole of an event may be set in view at one glance, and that permanently, so as to serve as a message to a distant place or a record to a future time. But the imitation of visible qualities as a means of expressing ideas is common to both methods, and both belong to similar conditions of the human mind. Both are found in very distant countries and times, and spring up naturally under favourable circumstances, provided that a higher means of supplying the same wants has not already occupied the place which they can only fill very partially and rudely.

There being so great a likeness between the conditions which cause the use of the gesture-language and of picture-writing, it is not surprising to find the natives of North America as proficients in the one as in the other. Their pictures, as drawn and interpreted by Schoolcraft and other writers, give the best information that is to be had of the lower development of the art.129

[p.83]

Fig. 2 is an Indian record on a blazed pine-tree (to blaze a tree is to wound (blesser) its side with an axe, so as to mark it with a conspicuous white patch. On the right are two canoes (2 and 4), with a catfish (1) in one of them, and a fabulous animal, known as the copper-tailed bear (3), in the other. On the left are a bear and six catfish; and the sense of the picture is simply that two hunters, whose names, or rather totems or clan-names, were "Copper-tailed Bear" and "Catfish," went out on a hunting expedition in their canoes, and took a bear and six cat-fish.

Fig. 3 is a picture on the face of a rock on the shore of Lake Superior, and records an expedition across the lake, which was led by Myeengun, or "Wolf," a celebrated Indian chief. The canoes with the upright strokes in them represent the force of the party in men and boats, and "Wolf's chief ally, Kishkemunasee, that is, "Kingfisher," goes in the first canoe. The arch with three circles below it shows that there were three suns [p.84] under heaven, that is, that the voyage took three days. The tortoise seems to indicate their getting to land, while the representation of the chief himself on horseback shows that the expedition took place since the time when horses were introduced into Canada.

The Indian grave-posts, Fig. 4, tell their story in the same child-like manner. Upon one is a tortoise, the dead warrior's totem, and a figure beside it representing a headless man, which shows he is dead. Below are his three marks of honour. On the other post there is no separate sign for death, but the chief's totem, a crane, is reversed. Six marks of honour are awarded to him on the right, and three on the left. The latter represent three important general treaties of peace which he had attended; the former would seem to stand for six war-parties or battles. The pipe and hatchet are symbols of influence in peace and war.

The great defect of this kind of record is that it can only be understood within a very limited circle. It does not tell the story at length, as is done in explaining it in words; but merely suggests some event, of which it only gives such details as are required to enable a practised observer to construct a complete picture. It may be compared in this respect to the elliptical forms of expression which are current in all societies whose attention is given specially to some narrow subject of interest, and where, as all men's minds have the same frame-work set up in them, it is not necessary to go into an elaborate description of the whole state of things; but one or two details are enough to enable the hearer to understand the whole. Such expressions as "new white at 48," "best selected at 92," though perfectly understood in the commercial circles where they are current, are as unintelligible to any one who is not familiar with the course of events [p.85] in those circles, as an Indian record of a war-party would be to an ordinary Londoner.

Though, however, familiarity with the picture-writing of the Indians, as well as with their habits and peculiarities, might enable the student to make a pretty good guess at the meaning of such documents as the above, which are meant to be understood by strangers, there is another class of picture-writings, used principally by the magicians or medicine-men, which cannot be even thus interpreted. The songs and charms used among the Indians of North America are repeated or sung by memory, but, as an assistance to the singer, pictures are painted upon sticks, or pieces of birch-bark or other material, which serve to suggest to the mind the successive verses. Some of these documents, with the songs to which they refer, are given in Schoolcraft, and one or two examples will show sufficiently how they are used, and make it evident that they can only convey their full meaning to those who know by heart already the compositions they refer to. They are mere Samson's riddles, only to be guessed by those who have ploughed with his heifer. Thus, a drawing of a man with two marks on his breast and four on his legs (Fig. 5) is to remind the singer that at this place comes the following verse:

"Two days must you sit fast, my friend,
Four days must you sit still."

Fig. 6 is the record of a love-song (1) represents the lover; in (2) he is singing, and beating a magic drum; in (3) he surrounds himself with a secret lodge, denoting the effects of his [p.86] necromancy; in (4) he and his mistress are shown joined by a single arm, to indicate the union of their affections, in (5) she is shown on an island; in (6) she is asleep, and his voice is shown, while his magical powers are reaching her heart; and the heart itself is shown in (7). To each of these figures a verse of the song corresponds.

1. It is my painting that makes me a god.
2. Hear the sounds of my voice, of my song; it is my voice.
3. I cover myself in sitting down by her.
4. I can make her blush, because I hear all she says of me.
5. Were she on a distant island, I could make her swim over.
6. Though she were far off, even on the other hemisphere.
7. I speak to your heart.

Fig. 7 is a war-song. The warrior is shown in (1); he is drawn with wings, to show that he is active and swift of foot. In (2) he stands under the morning star; in (3) he is standing under the centre of heaven, with his war-club and rattle; in (4) the eagles of carnage are flying round the sky; in (5) he lies slain on the field of battle; and in (6) he appears as a spirit in the sky. The words are these:

1. I wish to have the body of the swiftest bird.
2. Every day I look at you; the half of the day I sing my song.
3. I throw away my body.
4. The birds take a flight in the air.
5. Full happy am I to be numbered with the slain.
6. The spirits on high repeat my name.

Catlin tells how the chief of the Kickapoos, a man of great [p.87] ability, generally known as the "Shawnee Prophet," having, as was said, learnt the doctrines of Christianity from a missionary, taught them to his tribe, pretending to have received a supernatural mission. He composed a prayer, which he wrote down on a flat stick, "in characters somewhat resembling Chinese letters." When Catlin visited the tribe, every man, woman, and child used to repeat this prayer morning and evening, placing the fore-finger under the first character, repeating a sentence or two, and so going on to the next, till the prayer, which took some ten minutes to repeat, was finished.130 I do not know whether any of these curious prayer-sticks are now to be seen, but they were probably made on the same principle as the suggestive pictures used for the native Indian songs.

Picture-writing is found among savage races in all quarters of the globe, and, so far as we can judge, its principle is the same everywhere. The pictures on the Lapland magic drums, of which we have interpretations, serve much the same purpose as the American writing. Savage paintings, or scratchings, or carvings on rocks, have a family likeness, whether we find them in North or South America, in Siberia or Australia. The interpretation of rock-pictures, which mostly consist of few figures, is in general a hopeless task, unless a key is to be had. Many are, no doubt, mere pictorial utterances, drawings of animals and things without any historical sense; some are names, as the totems carved by those who sprang upon the dangerous leaping-rock at the Red Pipestone Quarry.131 Dupaix noticed in Mexico a sculptured eagle, apparently on the boundary of Quauhnahuac, "the place near the eagle," now called Cuernavaca,132 and the fact suggests that rock-sculptures may often be, like this, symbolic boundary marks. But there is seldom a key to be had to the reading of rock-sculptures, which the natives generally say were done by the people long ago. I have seen them in Mexico on cliffs where one can hardly imagine how the savage sculptors can have climbed. When Humboldt asked the Indians of the [p.88] Oronoko who it was that sculptured the figures of animals and symbolic signs high up on the face of the crags along the river, they answered with a smile, as relating a fact of which only a stranger, a white man, could possibly be ignorant, "that at the time of the great waters their fathers went up to that height in their canoes."133

As the gesture-language is substantially the same among savage tribes all over the world, and also among children who cannot speak, so the picture-writings of savages are not only similar to one another, but are like what children make untaught even in civilized countries. Like the universal language of gestures, the art of picture-writing tends to prove that the mind of the uncultured man works in much the same way at all times and everywhere. As an example of the way in which it is possible for an observer who has never realised this fact to be led astray by such a general resemblance, the celebrated "Livre des Sauvages" may be adduced.

This book of pictures had been lying for many years in a Paris library, before the Abbe Domenech unearthed it and published it in facsimile, as a native American document of high ethnological value. It contains a number of rude drawings done in black lead and red chalk, in great part enormously indecent, though perhaps not so much with the grossness of the savage as of the European blackguard. Many of the drawings represent Scripture scenes, and ceremonies of the Roman Catholic church, often accompanied by explanatory German words in the cursive hand, one or two of which, as the name "Maria" written close to the rude figure of the Virgin Mary, the Abbe succeeded in reading, though most of them were a deep mystery to him. There are an evident Adam and Eve in the garden, with "betruger" (deceiver) written against them; Adam and Eve sent out of Paradise, with the description "gebant" (banished); a priest offering mass; figures with the well-known rings of bread in their hands, explained as "fassdag" (fast-day), and so on. There is no evidence of any connexion with America in the whole matter, except that the document is said to have come into the hands of a collector, in company with [p.89] an Iroquois dictionary, and that the editor says it is written on Canadian paper, but he gives no reason for thinking so. So far as one can judge from the published copy, it may have been done by a German boy in his own country. One of the drawings shows a man with what seems a mitre on his head, speaking to three figures standing reverently before him. This personage is entitled "grosshud" (great-hat), a common term among the German Jews, who speak of their rabbis, in all reverence, as the "great hats."

The Abbe Domenech had spent many years in America, and was, no doubt, well acquainted with Indian pictures. Moreover, the resemblance which struck him as existing between the pictures he had been used to see among the Indians, and those in the "Book of the Savages," is quite a real one. A great part of the pictures, if painted on birch-bark or deer-skins, might pass as Indian work. The mistake he made was that his generalization was too narrow, and that he founded his argument on a likeness which was only caused by the similarity of the early development of the human mind.

Map-making is a branch of picture-writing with which the savage is quite familiar, and he is often more skilful in it than the generality of civilized men. In Tahiti, for instance, the natives were able to make maps for the guidance of foreign visitors.134 Maps made with raised lines are mentioned as in use in Peru before the Conquest,135 and there is no doubt about the skill of the North American Indians and Esquimaux in the art, as may be seen by a number of passages in Schoolcraft and elsewhere.136 The oldest map known to be in existence is the map of the Ethiopian gold-mines, dating from the time of Sethos I., the father of Rameses II.,137 long enough before the time of the bronze tablet of Aristagoras, on which was inscribed the circuit of the whole earth, and all the sea and all rivers.138

[p.90]

The highest development of the art of picture-writing is to be found among the ancient Mexicans. Their productions of this kind are far better known than those of the Red Indians, and are indeed much more artistic, as well as being more systematic and copious. Some of the most characteristic specimens hare been drawn and described by Alexander von Humboldt, and Lord Kingsborough's great work contains a huge mass of them, which he published in facsimile in support of his views upon that philosopher's stone of ethnologists, the Lost Tribes of Israel.

The bulk of the Mexican paintings are mere pictures, directly representing migrations, wars, sacrifices, deities, arts, tributes, and such matters, in a way not differing in principle from that of the lowest savages. But in the historical records and calendars, the events are accompanied by a regular notation of years, and sometimes of divisions of years, which entitles them to be considered as regularly dated history. The art of dating events was indeed not unknown to the Northern Indians. A resident among the Kristinaux (generally called for shortness, Crees), who knew them before they were in their present half-civilized state, says that they had names for the moons which make up the year, calling them "whirlwind moon," "moon when the fowls go to the south," "moon when the leaves fall off from the trees," and so on. When a hunter left a record of his chase pictured on a piece of birch-bark, for the information of others who might pass that way, he would draw a picture which showed the name of the month, and make beside it a drawing of the shape of the moon at the time, so accurately, that an Indian could tell within twelve or twenty-four hours the month and the day of the month, when the record was set up.139

It is even related of the Indians of Virginia, that they recorded time by certain hieroglyphic wheels, which they called "Sagkokok Quiacosough," or "record of the gods." These wheels had sixty spokes, each for a year, as if to mark the ordinary age of man, and they were painted on skins kept by the principal priests in the temples. They marked on each spoke or division a hieroglyphic figure, to show the memorable events of the year. John Lederer saw one in a village culled [p.91] Pommacomek, on which the year of the first arrival of the Europeans was marked by a swan spouting fire and smoke from its mouth. The white plumage of the bird and its living on the water indicated the white faces of the Europeans and their coming by sea, while the fire and smoke coming from its mouth meant their firearms.140 Thus the ancient Mexicans (as well as the civilized nations of Central America, who used a similar system) can only claim to have dated their records more generally and systematically than the ruder North American tribes.

The usual way of recording series of years among the Mexicans has been often described. It consists in the use of four symbols tochtli, acatl, tecpatl, calli, i.e. rabbit, cane, cutting-stone, house, each symbol being numbered by dots from 1 to 13, making thus 52 distinct signs. Each year of a cycle of 52 has thus a distinct numbered symbol belonging to it alone, the numbering of course not going beyond 13. These numbered symbols are, however, not arranged in their reasonable order, but the signs change at the same time as the numbers, till all the 52 combinations are exhausted, the order being 1 rabbit, 2 cane, 3 knife, 4 house, 5 rabbit, 6 cane, and so on. I have pointed out elsewhere the singular coincidence of a Mexican cycle with an ordinary French or English pack of playing-cards, which, arranged on this plan, as for instance ace of hearts, 2 of spades, 3 of diamonds, 4 of clubs, 5 of hearts again, and so on, forms an exact counterpart of an Aztec cycle of 52 years. The account of days was kept by series combined in a similar way, but in different numbers.141

The extraordinary analogy between the Mexican system of reckoning years in cycles, and that still in use over a great part of Asia, forms the strongest point of Humboldt's argument for the connexion of the Mexicans with Eastern Asia, and the remarkable character of the coincidence is greatly enforced by the fact, that this complex arrangement answers no useful purpose whatever, inasmuch as mere counting by numbers, or by signs [p.92] numbered in regular succession, would have been a far better arrangement. It may perhaps have been introduced for some astrological purpose.

The historical picture-writings of the Mexicans seem for the most part very bare and dull to us, who know and care so little about their history. They consist of records of wars, famines, migrations, sacrifices, and so forth, names of persons and places being indicated by symbolic pictures attached to them, as King Itzcoatl, or "knife-snake," by a serpent with stone knives on its back; Tzompanco, or "the place of a skull," now Zumpango, by a picture of a skull skewered on a bar between two upright posts, as enemies' skulls used to be set up; Chapultepec, or "grasshopper hill," by a hill and a grasshopper, and so on, or by more properly phonetic characters, such as will be presently described. The positions of footprints, arrows, etc., serve as guides to the direction of marches and attacks, in very much the same way as may be seen in Catlin's drawing of the pictured robe of Ma-to-toh-pa, or "Four Bears." The mystical paintings which relate to religion and astrology are seldom capable of any independent interpretation, for the same reasons which make it impossible to read the pictured records of songs and charms used further north, namely, that they do not tell their stories in full, but only recall them to the minds of those who are already acquainted with them. The paintings which represent the methodically arranged life of the Aztecs from childhood to old age, have more human interest about them than all the rest put together. In judging the Mexican picture-writings as a means of record, it should be borne in mind that though we can understand them to a considerable extent, we should have made very little progress in deciphering them, were it not that there are a number of interpretations, made in writing from the explanations given by Indians, so that the traditions of the art have never been wholly lost. Some few of the Mexican pictures now in existence may perhaps be original documents made before the arrival of the Spaniards, and great part of those drawn since are certainly copied, wholly or in part, from such original pictures.

It is to M. Aubin, of Paris, a most zealous student of Mexican antiquities, that we owe our first clear knowledge of a phe- [p.93] nomenon of great scientific interest in the history of writing This is a well-defined system of phonetic characters, which Clavigero and Humboldt do not seem to have been aware of, as it does not appear in their descriptions of the art.142 Humholdt indeed speaks of vestiges of phonetic hieroglyphics among the Aztecs, but the examples he gives are only names in which meaning, rather than mere sound, is represented, as in the pictures of a face and water for Axayacatl, or "Water-Face," five dots and a flower for Macuilxochitl, or "Five-Flowers." So Clavigero gives in his list the name of King Itzcoatl, or "Knife-Snake," as represented by a picture of a snake with stone knives upon its back, a more genuine drawing of which is given here (Fig. 8), from the Le Tellier Codex. This is mere picture-writing, but the way in which the same king's name is written in the Vergara Codex, as shown in Fig. 9, is something very different. Here the first syllable, is indeed represented by a weapon armed with blades of obsidian, itz(tli); but the rest of the word, coatl, though it means snake, is written, not by a picture of a snake, but by an earthen pot, co(mitl), and above it the sign of water, a(tl). Here we have real phonetic writing, for the name is not to be read, according to sense, "knife-kettle-water," but only according to the sound of the Aztec words, Itz-co-atl. Again, in Fig. 10, in the name of Teocaltitlan, which means "the place of the god's house," the different syllables (with the exception of the ti, which is only put in for euphony) are written by (b) lips, (c) a path (with footmarks on it), (a) a house, (d) teeth. What this combination of pictures means is only explained by knowing that lips, path, house, teeth, are called in Aztec, ten(tli), o(tli), cal(li), tlan(tli), and thus come to stand for the word Te-o-cal-(ti)-tlan. The device is perfectly familiar to us in what is called [p.94] a "rebus," as where Prior Burton's name is sculptured in St. Saviour's Church as a cask with a thistle on it, "burr-tun." Indeed, the puzzles of this kind in children's books keep alive to our own day the great transition stage from picture-writing to word-writing, the highest intellectual effort of one period in our history coming down, as so often happens, to be the child's play of a later time.

M. Aubin may be considered as the discoverer of these phonetic signs in the Mexican pictures, or at least he is the first who has worked them out systematically and published a list of them.143 But the ancient written interpretations have been standing for centuries to prove their existence. Thus, in the Mendoza Codex, the name of a place, pictured as in Fig. 11 by a fishing-net and teeth, is interpreted Matlatlan, that is " et-Place." Now, m-itki(tl) means a net, and so far the name is a picture, but the teeth, tlan(tli), are used, not pictorially but phonetically, for tlan, place. Other more complicated names, such as Acolma, Quauhpanoayan, etc., are written in like manner in phonetic symbols in the same document.144

There is no sufficient reason to make us doubt that this purely phonetic writing was of native Mexican origin, and after the Spanish Conquest they turned it to account in a new and curious way. The Spanish missionaries, when embarrassed by the difficulty of getting the converts to remember their Ave Marias and Paternosters, seeing that the words were of course mere nonsense to them, were helped out by the Indians themselves, who substituted Aztec words as near in sound as might be to the Latin, and wrote down the pictured equivalents for these words, which enabled them to remember the required formulas. Torquemada and Las Casas have recorded two instances of this device, that Pater noster was written by a flag (pantli) and a prickly pear (nochtli), while the sign of water, a(tl), combined with that of aloe, me(tl), made a compound word [p.95] ametl, which would mean "water-aloe," but in sound made a very tolerable substitute for Amen.145 But M. Aubin has actually found the beginning of a Paternoster of this kind in the metropolitan library of Mexico (Fig. 12), made with a flag, pan(tli), a stone, te(tl), a prickly pear, noch(tli), and again a stone, te(tl), and which would read Pate noch-te, or perhaps Pa-tetl noch-tetl.146

After the conquest, when the Spaniards were hard at work introducing their own religion and civilization among the conquered Mexicans, they found it convenient to allow the old picture-writing still to be used, even in legal documents. It disappeared in time, of course, being superseded in the long-run by the alphabet; but it is to this transition-period that we owe many, perhaps most, of the picture-documents still preserved. Copies of old historical paintings were made and continued to dates after the arrival of Cortes, and the use of records written in pictures, or in a mixture of pictures and Spanish or Aztec words in ordinary writing, relating to lawsuits, the inheritance of property, genealogies, etc., were in constant use for many years later, and special officers were appointed under government to interpret such documents. To this transition-period, the writing whence the name of Teocaltitlan (Fig. 10) is taken, clearly belongs, as appears by the drawing of the house with its arched door.

A genealogical table of a native family in the Christy Museum is as good a record of this time of transition as could well be cited. The names in it are written, but are accompanied by male and female heads drawn in a style that is certainly Aztec. The names themselves tell the story of the change that was going on in the country. One branch of the family, among whom are to be read the names of Citlalmecatl, or "Star-Neck-lace," and Cohuacihuatl, or "Snake-Woman," ends in a lady with the Spanish name of Justa; while another branch, beginning with such names as Tlapalxilotzin and Xiuhcozcatzin, finishes with Juana and her children Andres and Francisco.

[p.96] The most thoroughly native thing in the whole is a figure referring to an ancestor of Justa's, and connected with his name by a line of footprints to show how the line is to he followed, in true Aztec fashion. The figure itself is a head drawn in native style, with the eye in full front, though the face is in profile, in much the same way as an Egyptian would have drawn it, and it is set in a house as a symbol of dignity, having written over against it the high title of Ompamozcaltitotzaqualtzinco, which, if I may trust the imperfect dictionary of Molina, and my own weak knowledge of Aztec, means "His excellency our twice skilful gaoler."

The importance of this Mexican phonetic system in the History of the Art of Writing may he perhaps made clearer by a comparison of the Aztec pictures with the Egyptian hieroglyphics.

Egyptian hieroglyphic inscriptions consist of figures of objects, animate and inanimate, men and animals, and parts of them, plants, the heavenly bodies, and an immense number of different weapons, tools, and articles of the most miscellaneous character. These figures are arranged in upright columns or horizontal bands, and are to be read in succession, but they are not all intended to act upon the mind in the same way. When an ordinary inscription is taken to pieces, it is found that the figures composing it fall into two great classes. Part of them are to be read and understood as pictures, a drawing of a horse for "horse," a branch for "wood," etc., upon the same principle as in any savage picture-writing. The other part of the figures are phonetic. How they came to be so, seems plain from cases where we find the same picture sometimes used to stand for the object it represents, and sometimes for the sound of that object's name, after the manner just described of the rebus. Thus the picture of a star may represent a star, called in Egyptian sba, and the picture of a kid may stand for a kid, called in Egyptian ab; but these pictures may also be brought in to help in the spelling of the words sba, "door," and ab, "thirst," so that here they have passed into phonetic signs.147 It is not always possible to distinguish whether a hieroglyph is used as a syllable or a letter.

[p.97] But it is clear that from an early period the Egyptians had chosen a number of hieroglyphs to be used as vowels and consonants to write words with, that is to say, they had invented alphabetic writing. Their use of hieroglyphs in all these stages, picture, syllable, letter, is of great interest in the history of writing, as giving the whole course of development by which a picture, of a mouth for instance, meant first simply mouth, then the name of mouth ro, and lastly dropped its vowel and became the letter r. Of these three steps, the Mexicans made the first two.

In Egyptian hieroglyphics, special figures are not always set apart for phonetic use. At least, a number of signs are used sometimes as letters, and sometimes as pictures, in which latter case they are often marked with a stroke. Thus the mouth, with a stroke to it, is usually (though not always) pictorial, as it were, "one mouth," while without the stroke it is r or ro, and so on. The words of a sentence are frequently written by a combination of these two methods, that is, by spelling the word first, and then adding a picture sign to remove all doubt as to its meaning. Thus the letters read as fnli in an inscription, followed by a drawing of a worm, mean "worm" (Coptic, fent), and the letters kk, followed by the picture of a star hanging from heaven, mean "darkness" (Coptic, kake). There may even be words written in ancient hieroglyphics which are still alive in English. Thus hbn, followed by two signs, one of which is the determinative for wood, is ebony; and tb, followed by the drawing of a brick, is a sun-dried brick, Coptic tube, tobf, which seems to have passed into the Arabic tob, or with the article, attob, thence into Spanish through the Moors, as adobe, in which form, and as dobie, it is current among the English speaking population of America.

The Egyptians do not seem to have entirely got rid of their determinative pictures even in the latest form of their native writing, the demotic character. How it came to pass that, having come so early to the use of phonetic writing, they were later than other nations in throwing off the crutches of picture-signs, is a curious question. No doubt the poverty of their language, which expressed so many things by similar combinations of consonants, and the indefiniteness of their vowels, had [p.98] to do with it, just as we see that poverty of language, and the consequent necessity of making similar words do duty for many different ideas, has led the Chinese to use in their writing determinative signs, the so-called keys or radicals, which were originally pictures, though now hardly recognizable as such. Nothing proves that the Egyptian determinative signs were not mere useless lumber, so well as the fact that if there had been none, the deciphering of the hieroglyphics in modern times could hardly have gone a step beyond the first stage, the spelling out of the kings' names.

We thus see that the ancient Egyptians and the Aztecs made in much the same way the great step from picture-writing to word-writing. To have used the picture of an object to represent the sound of the root or crude-form of its name, as the Mexicans did in drawing a hand, ma(itl), to represent, not a hand, but the sound ma; and teeth, tlan(tli), to represent, not teeth, but the sound tlan, though they do not seem to have applied it to anything but the writing of proper names and foreign words, is sufficient to show that they had started on the road which led the Egyptians to a system of syllabic, and to some extent of alphabetic writing. There is even evidence that the Maya nation of Yucatan, the ruins of whose temples and palaces are so well known from the travels of Catherwood and Stephens, not only had a system of phonetic writing, but used it for writing ordinary words and sentences. A Spanish MS., "Relacion de las Cosas de Yucatan," bearing the date of 1561, and the name of Diego de Landa, Bishop of Merida, has been published by the Abbe Brasseur,148 and contains not only a set of chronological signs resembling the figures of the Central American sculptures and the Dresden Codex, but a list of over thirty characters, some alphabetic, as a, i, m, n; some syllabic, as ku, ti; and a sentence, ma in knti, "I will not," written with them. The genuineness of this information, and its bearing on the interpretation of the inscriptions on the monuments, are matters for future investigation.

Yet another people, the Chinese, made the advance from [p.99] pictures to phonetic writing, and it was perhaps because of the peculiar character of their spoken language that they did it in so different a way. The whole history of their art of writing still lies open to us. They began by drawing the plainest outlines of sun, moon, tortoise, fish, boy, hatchet, tree, dog, and so forth, and thus forming characters which are still extant, and are known as the Ku-ican, or "ancient pictures."149 Such pictures, though so much altered that, were not their ancient forms still to be seen, it would hardly be safe to say they had ever been pictures at all, are still used to some extent in Chinese writing, as in the characters for man, sun, moon, tree, etc. There are also combined pictorial signs, as water and eye for "tears," and other kinds of purely symbolic characters. But the great mass of characters at present in use are double, consisting of two signs, one for sound, the other for sense. They are called hing-shing, that is, "pictures and sounds." In one of the two signs the transition from the picture of the object to the sound of its name has taken place; in the other it has not, but it is still a picture, and its use (something like that of the determinative in the Egyptian hieroglyphics) is to define which of the meanings belonging to the spoken word is to be taken. Thus a ship is called in Chinese chow, so a picture of a ship stands for the sound chow. But the word chow means several other things; and to show which is intended in any particular instance, a determinative sign or key is attached to it. Thus the ship joined with the sign of water stands for choir, "ripple," with that of speech for chow, "loquacity," with that of fire, for chow, "flickering of flame;" and so on for "waggon-pole," "fluff," and several other things, which have little in common but the name of choir. If we agreed that pictures of a knife, a tree, an 0, should be determinative signs of things which have to do with cutting, with plants, and with numbers, we might make a drawing of a pear to do duty, with the assistance of one of these determinative signs, for pare, pear, pair. In a language so poverty-stricken as the Chinese, which only allows itself so small a stock of words, and therefore has [p.100] to make the same sound stand for so many different ideas, the use of such a system needs no explanation.

Looking now at the history of purely alphabetical writing, it has been shown that there is one alphabet, that of the Egyptian hieroglyphics, the development of which (and of course of its derived forms) is clearly to be traced from the stage of pure pictures to that of pure letters. It was long ago noticed that some of the old Egyptian hieratic characters have been directly retained in use in Egypt. The Coptic Christians still keep up in their churches their sacred language, which is a direct descendant of the ancient Egyptian; and the Coptic alphabet, in which it is written and printed, was formed in early Christian times by adding to the Greek alphabet certain new characters to express articulations not properly belonging to the Greek. Among these additional letters, at least four are clearly seen to be taken from the old hieroglyphics, probably from their hieratic or cursive form, and thus to preserve an unbroken tradition at once from the period of picture-writing to that of the alphabet, and from times earlier than the building of the pyramids up to the present day.

It has long been known that the great family of alphabets to which the Roman letters belong with the Greek, the Gothic, the Northern Runes, etc., are to be traced back into connection with the Phoenician and Old Hebrew characters, the very word alphabet (alpha-beta, aleph-beth) being an acknowledgment of the derivation from Semitic writing. But sufficient proof was wanting as to how these ancient Semitic letters came to be made. The theory maintained by Gesenius, that the Phoenician and Old Hebrew letters are rude pictures of Aleph the Ox, Beth the House, Gimel the Camel, etc., rested on resemblances which are mostly slight and indefinite. Also the supposition that the names of the letters date from the time when these letters were first formed, and thus record the very process of their formation, is a very bold one, considering that we know by experience how slight the bond is which may attach names to letters. Two alphabets, which are actually descended from that which is also represented by the Phoenician and Hebrew, have taken to themselves new sets of names belonging to the [p.101] languages they were used to write, simply choosing for each letter a word which began with it. The names of our Anglo-Saxon Runes are Feoh (cattle, fee), Ur (urus, wild ox), Thorn (thorn), Hugl (hail), Nead (need), and so on, for F, U, Th, H, N, etc., this English list corresponding in great measure with those belonging to the Scandinavian and German forms of the Runic alphabet. Again, in the old Slavonic alphabet, the names of Dobro (good), Zemlja (land), Liodc (people), Slovo (word), are given to D, Z, L, S. Even if it be granted that there is an amount of resemblance between the letters and their names in the old Phoenician and Hebrew alphabets, which is wanting in these later ones, it does not follow from thence that the shape of the Hebrew letters was taken from their names. Letters may be named in two ways, acrostically, by names chosen because they begin with the right letters, or descriptively, as when we speak of certain characters as pothooks and hangers. A combination of the two methods, by choosing out of the words beginning with the proper letter such as had also some suitability to describe its shape, would produce much such a result as we see in the names of the Hebrew letters, and would moreover serve a direct object in helping children to learn them. It is easy to choose such names in English, as Arch or Arrowhead for A, Bow or Butterfly for B, Curve or Crescent for C; and we may even pick out of the Hebrew lexicon other names which fit about as well as the present set. Thus, though the list of names of letters, Aleph, Beth, Gimel, and the rest, is certainly a very ancient and interesting record, its value may lie not in its taking us back to the pictorial origin of the Hebrew letters, but in its preserving for us among the Semitic race the earliest known version of the "A was an Archer."

After the deciphering of the Egyptian hieroglyphs, it was seen to be probable that not only were the ancient Egyptians the first inventors of alphabetic writing, but that the Phoenician and Hebrew alphabet was itself borrowed from the Egyptian hieroglyph-alphabet. Mr. Samuel Sharpe made the attempt to bring together the Egyptian hieroglyphs in their pictorial form with the square Hebrew characters. The Vicomte de Route's [p.102] comparison, left for years unpublished, of the Egyptian hieratic characters with the old Phoenician letters, confirms Mr. Sharpe's view as to the letters Vav and Shin (y and sh), and on the whole, though identifying several characters on the strength of too slight a resemblance, it lays what seems a solid foundation for the opinion that the main history of alphabetic writing is open to us, from its beginning in the Egyptian pictures to the use of these pictures to express sounds, which led to the formation of the Egyptian mixed pictorial, syllabic, and alphabetic writing, from which was derived the pure alphabet known to us in its early Phoenician, Moabite, and Hebrew stages, \\hence the Greek, Latin, and numerous other derived forms come down to modern times.150

It remains to point out the possibility of one people getting the art of writing from another, without taking the characters they used for particular letters. Two systems of letters, or rather of characters representing syllables, have been invented in modern times, by men who had got the idea of representing sound by written characters from seeing the books of civilized men, and applied it in their own way to their own languages. Some forty years ago a half breed Cherokee Indian, named Sequoyah (otherwise George Guess), invented an ingenious system of writing his language in syllabic' signs, which were adopted by the missionaries, and came into common use. In the table given by Schoolcraft there are eighty-five such signs, in great part copied or modified from those Sequoyah had learnt from print; but the letter D is to be read a; the letter M, lu; the figure 4, se; and so on through E, T, I, A, and a number more.151 The syllabic system invented by a West African negro, Momoru Doalu Bukere, was found in use in the Tei country, about fifteen years since.152 When Europeans inquired [p.103] into its origin, Doalu said that the invention was revealed to him in a dream by a tall venerable white man in a long coat, who said he was sent by other white men to bring him a book, and who taught him some characters to write words with. Doalu awoke, but never learnt what the book was about. So he called his friends together, and one of them afterwards had another dream, in which a white man appeared to him, and told him that the book had come from God. It appears that Doalu, when he was a boy, had really seen a white missionary, and had learnt verses from the English Bible from him, so that it is pretty clear that the sight of a printed book gave him the original idea which he worked out into his very complete and original phonetic system. It is evident from Fig. 13 that some part of the characters he adopted were taken, of course without any reference to their sound, from the letters he had seen in print. His system numbers 162 characters, representing mostly syllables, as a, be, bo, dso, fen, gba; but sometimes longer articulations, as scli, sediya, taro. Though it is almost entirely and purely phonetic, it is interesting to observe that it includes three genuine picture-signs, oo gba, "money;" bu, "gun," (represented by bullets,) and chi, "water," this last sign being identical with that which stands for water in the Egyptian hieroglyphics.

It appears from these facts that the transmission of the art of writing does not necessarily involve a detailed transmission of the particular signs in use, and the difficulty in tracing the origin of some of the Semitic characters may result from their having been made in the same way as these American and African characters. If this be the case, there is an end of all hope of tracing them any further.

In conclusion, it may be observed that the art of picture-writing soon dwindles away in all countries when word-writing [p.104] is introduced, yet there are a few isolated forms in which it holds its own, in spite of writing and printing, at this very day. The so-called Roman numerals are still in use, and | || ||| are as plain and indisputable picture-writing as any sign on an Indian scroll of birch-bark. Why V and X mean five and ten is not so clear, but there is some evidence in favour of the view that it may have come by counting fingers or strokes up to nine, and then making a stroke with another across to mark it, somewhat as the deaf-and-dumb Massieu tells us that, in his untaught state, his fingers taught him to count up to ten, and then he made a mark. Loskiel, the Moravian missionary, says of the Iroquois, "They count up to ten, and make a cross; then ten again, and so on, till they have finished; then they take the tens together, and make with them hundreds, thousands, and hundreds of thousands."153 A more modern observer says of the distant tribe of the Creeks, that they reckon by tens, and that in recording on grave-posts the years of age of the deceased, the scalps he has taken, or the war-parties he has led, they make perpendicular strokes for units, and a cross for ten.154 The Chinese character for ten is an upright cross; and in an old Chinese account of the life of Christ, it is said that "they made a very large and heavy machine of wood, resembling the character ten," which he carried, and to which he was nailed.155 The Egyptians, in their hieroglyphic character, counted by upright strokes up to nine, and then made a special sign for ten, in this respect resembling the modern Creek Indians, and the fact that the Chinese only count | || ||| in strokes, and go on with an X for four, and then with various other symbols till they come to + or ten, does not interfere with the fact, that in three or four systems of numeration, so far as we know independent of one another, in Italy, China, and North America, more or less of the earlier numerals are indicated by counted strokes, and ten by a crossed stroke. Such an origin for the Roman X is quite consistent with a half X or V being used for five, to save making a [p.105] number of strokes, which would be difficult to count at a glance.156

However this may be, the pictorial origin of | || |||  is beyond doubt. And in technical writing, such terms as T-square and S-hook, and phrases such as "8 before clock 4 min.," and " rises at 8h. 35m.," survive to show that even in the midst of the highest European civilization, the spirit of the earliest and rudest form of writing is not yet quite extinct.


[p.106]

CHAPTER VI.

IMAGES AND NAMES.

THE trite comparison of savages to "grown-up children" is in the main a sound one, though not to be carried out too strictly. In the uncivilized American or Polynesian, the strength of body and force of character of a grown man are combined with a mental development in many respects not beyond that of a young child of a civilized race. It has been already noticed how naturally children can appreciate and understand such direct expressions of thought as the gesture-language and picture-writing. In like manner, the use of dolls or images as an assistance to the operations of the mind is familiar to all children, though among those who grow up under the influences of civilized society it is mostly superseded and forgotten in after life. Few educated Europeans ever thoroughly realize the fact, that they have once passed through a condition of mind from which races at a lower state of civilization never fully emerge; but this is certainly the case, and the European child playing with its doll furnishes the key to several of the mental phenomena which distinguish the more highly cultivated races of mankind from those lower in the scale.

When a child plays with a doll or plaything, the toy is commonly made to represent in the child's mind some imaginary object which is more or less like it. Wooden soldiers, for instance, or the beasts in a Noah's ark, have a real resemblance which any one would recognise at once to soldiers and beasts, and all that the child has to do is to suppose them bigger, and alive, and to consider them as walking of themselves when they are pushed about. But an imaginative child will be content with much less real resemblance than this. It will bring in a larger subjective element, and make a dog do duty for a horse, or [p.107] a soldier for a shepherd, till at last the objective resemblance almost disappears, and a bit of wood may be dragged about, representing a ship on the sea, or a coach on the road. Here the likeness of the bit of wood to a ship or a coach is very slight indeed; but it is a thing, and can be moved about in an appropriate manner, and placed in a suitable position with respect to other objects. Unlike as the toy may be to what it represents in the child's mind, it still answers a purpose, and is an evident assistance to the child in enabling it to arrange and develop its ideas, by working the objects and actions and stories it is acquainted with into a series of dramatic pictures. Of how much use the material object is in setting the mind to work, may be seen by taking it away and leaving the child with nothing to play with.

At an early age, children learn more from play than from teaching; and the use of toys is very great in developing their minds by giving them the means of, as it were, taking a scene or an event to pieces, and putting its parts together in new combinations, a process which immensely increases the definiteness of the children's ideas and their power of analysis. It is because the use of toys is principally in developing the subjective side of the mind, that the elaborate figures and models of which the toy-shops have been full of late years are of so little use. They are carefully worked out into the nicest details; but they are models or pictures, not playthings, and children, who know quite well what it is they want, tire of them in a few hours, unless, indeed, they can break them up and make real toys of the bits. What a child wants is not one picture, but the means of making a thousand. Objective knowledge, such as is to be gained from the elaborate doll's houses and grocer's shops with their appurtenances, may be got in plenty elsewhere by mere observation; but toys, to be of value in early education, should be separate, so as to allow of their being arranged in any variety of combination, and not too servile and detailed copies of objects, so that they may not be mere pictures, but symbols, which a child can make to stand for many objects with the aid of its imagination.

In later years, and among highly educated people, the mental process which goes on in a child playing with wooden soldiers [p.108] and horses, though it never disappears, must be sought for in the midst of more complex phenomena. Perhaps nothing in after life more closely resembles the effect of a doll upon a child, than the effect of the illustrations of a tale upon a grown-up reader. Here the objective resemblance is very indefinite: two artists would make pictures of the same scene that were very unlike one another, the very persons and places depicted are imaginary, and yet what reality and definiteness is given to the scene by a good picture. But in this case the direct action of an image on the mind complicates itself with the deepest problems of painting and sculpture. The comparison of the workings of the mind of the uncivilized man, and of the civilized child, is much less difficult.

Mr. Backhouse one day noticed in Van Diemen's Land a native woman arranging several stones that were flat, oval, and about two inches wide, and marked in various directions with black and red lines. These he learned represented absent friends, and one larger than the rest stood for a fat native woman on Flinders Island, known by the name of Mother Brown.157 Similar practices are found among far higher races than the ill-fated Tasmanians. Among some North American tribes, a mother who has lost a child keeps its memory ever present to her by filling its cradle with black feathers and quills, and carrying it about with her for a year or more. "When she stops anywhere, she sets up the cradle and talks to it as she goes about her work, just as she would have done if the dead baby had been still alive within it.158 Here we have no image; but in Africa we find a rude doll, representing the child, kept as a memorial. It is well known that over a great part of Africa the practice prevails, that whenever twin children are born, one or both of them are immediately killed. Among the Wanyamwezi, one of the two is always killed; and, strange to say, "the universal custom amongst these tribes, is for the mother to wrap a gourd or calabash in skins, to place it to sleep with, and feed it like, the survivor."159 Bastian saw Indian women in Peru, who had lost an infant, carrying about [p.109] on their backs a wooden doll to represent it.160 Among the Bechuanas, it is a custom for married women to carry a doll with them till they have a child, when the doll is discarded. There is one of these dolls in the London Missionary Museum, consisting simply of a long calabash, like a bottle, wound round with strings of beads. The Basuto women use clay dolls in the same way, giving them the names of tutelary deities, and treating them as children.161 Among the Ostyaks of Eastern Siberia, there is found a still more instructive case, in which we see the transition from the image of the dead man to the actual idol. When a man dies, they set up a rude wooden image of him, which receives offerings and has honours paid to it, and the widow embraces and caresses it. As a general rule, these images are buried at the end of three years or so, but sometimes the image of a shaman162 is set up permanently, and remains as a saint for ever.163

The principal use of images to races in the lower stages of civilization is that to which their name of "the visible," [Greek], idol, has come to be in great measure restricted in modern language. The idol answers to the savage in one province of thought the same purpose that its analogue the doll does to the child. It enables him to give a definite existence and a personality to the vague ideas of higher beings, which his mind can hardly grasp without some material aid. How these ideas came into the minds of even the lowest savages, need not be discussed here; it is sufficient to know that, so far as we have accurate information, they seem to be present everywhere in at least a rudimentary state.

It does not appear that idols accompany religious ideas down to the lowest levels of the human race, but rather that they belong to a period of transition and growth. At least this seems the only reasonable explanation of the fact, that in America, for instance, among the lowest races, the Fuegians and the Indians [p.110] of the southern forests, we hear little or nothing of idols. Among the so-called Red Indians of the North, we sometimes find idols worshipped and sacrificed to, but not always, while in Mexico and Peru the whole apparatus of idols, temples, priests, and sacrifices is found in a most complex and elaborate form. It does not seem, indeed, that the growth of the use of images may be taken as any direct measure of the growth of religious ideas, which is complicated with a multitude of other things. Image-worship depends in considerable measure on the representation of ideal beings. In so far as this symbolical element is concerned, it seems that when man has got some way in developing the religious element in him, he begins to catch at the device of setting a puppet or a stone as the symbol and representative of the notions of a higher being which are floating in his mind. He sees in it, as a child does in a doll, a material form which his imagination can clothe with all the attributes of a being which he has never seen, but of whose existence and nature he judges by what he supposes to be its works. He can lodge it in the place of honour, cover it up in the most precious garments, propitiate it with offerings such as would be acceptable to himself. The Christian missionary goes among the heathen to teach the doctrines of a higher religion, and to substitute for the cruder theology of the savage a belief in a God so far beyond human comprehension, that no definition of the Deity is possible to man beyond vague predications, as of infinite power, duration, knowledge, and goodness. It is not perhaps to be wondered at, that the missionary should see nothing in idol-worship but hideous folly and wickedness, and should look upon an idol as a special invention of the devil. He is strengthened, moreover, in such a view by the fact that by the operation of a certain law of the human mind (of which more will be said presently), the idol, which once served a definite and important purpose in the education of the human race, has come to be confounded with the idea of which it was the symbol, and has thus become the parent of the grossest superstition and delusion. But the student who occupies himself in tracing the early stages of human civilization, can see in the rude image of the savage an important aid to early religious development, while it often happens that the missionary [p.111] is as unable to appreciate the use and value of an idol, as the grown-up man is to realize the use of a doll to a child.

Man being the highest living creature that can be seen and imitated, it is natural that idols should mostly be imitations, more or less rude, of the human form. To show that the beings they represent are greater and more powerful than man, they are often huge in size, and sometimes, by a very natural expedient, several heads and pairs of arms and legs show that they have more wisdom, strength, and swiftness than man. The sun and moon, which in the physical system of the savage are often held to be living creatures of monstrous power, are represented by images. The lower animals, too, are often raised to the honour of personating supernatural powers, a practice which need not surprise us, when we consider that the savage does not set the lower animals at so great a depth below him as the civilized man does, but allows them the possession of language, and after his fashion, of souls, while we perhaps err in the opposite direction, by stretching the great gap which separates the lowest man from the highest animal, into an impassable gulf. Moreover, as animals have some powers which man only possesses in a less degree, or not at all, these powers may be attributed to a deity by personating him under the forms of the animals which possess them, or by giving to an image of human form parts of such animals; thus the feet of a stag, the head of a lion, or the wings of a bird, may serve to express the swiftness or ferocity of a god, or to show that he can fly into the upper regions of the air, or, like the goat's feet of Pan, they may be mere indications of his character and functions.

It is not necessary that the figure of a deity should have the characteristics of the race who worship it; the figure of another ace may seem fitter for the purpose. Mr. Catlin, for instance, brought over with him a tent from the Crow Indians, which he describes as having the Great or Good Spirit painted on one side of it, and the Bad Spirit on the other. His drawing, unfortunately, only shows clearly one figure, in the unmistakable uniform of a white soldier with a musket in the one hand and a pipe in the other,164 and this may very likely be the figure of the Good [p.112] Spirit, for the pipe is a known symbol of peace.165 But the white man stands also to the savage painter for the portrait of the Evil Demon, especially in Africa, where we find the natives of Mozambique drawing their devil in the likeness of a white man,166 while Romer, speaking of the people of the Guinea coast, says that they say the devil is white, and paint him with their whitest colours. The pictures of him are lent on hire for a week or so by the old woman who makes them, to people whom the devil visits at night. When he sees his image, he is so terrified that he never comes back.167 This impersonation need not, however, be intended by any means as an insult to the white man. As Captain Burton says of his African name of Muzungu Mbaya, "the wicked white man," it would have been but a sorry compliment to have called him a good white man. Much of the reverence of the savage is born rather of fear than of love, and the white colonist has seldom failed to make out that title to the respect of the savage, which lies in the power, not unaccompanied by the will, to hurt him.

The rudeness and shapelessness of some of the blocks and stones which serve as idols among many tribes, and those not always the lowest, is often surprising. There seems to be mostly, though not always, a limit to the shapelessness of an idol which is to represent the human form; this is the same which a child would unconsciously apply, namely, that its length, breadth, and thickness must bear a proportion not too far different from the proportions of the human body. A wooden brick or a cotton-reel, set up or lying down, will serve well enough for a child to represent a man or woman standing or lying, but a cube or a ball would not answer the purpose so well, and if put for a man, could hardly be supposed even by the imagination of a child to represent more than position and movement, or relative size when compared with larger or smaller objects. Much the same test is applied by the uncivilized man [p.113] in a particular class of myths or legends, which come to be made oil this wise. We all have more or less of the power of seeing forms of men and animals in inanimate objects, which sometimes have in fact a considerable likeness of outline to what they suggest, but which, in some instances, have scarcely any other resemblance to the things into which fancy shapes them than a rough similarity in the proportions of their longer and shorter diameters. Myths which have been applied to such fancied resemblances, or have grown up out of them, may be collected from all parts of the world, and from races high and low in the scale of culture.

Among the Biccaras, there was once a young Indian who was in love with a girl, but her parents refused their consent to the marriage, so the youth went out into the prairie, lamenting his fate, and the girl wandered out to the same place, and the faithful dog followed his master. There they wandered with nothing to live on but the wild grapes, and at last they were turned into stone, first their feet, and then gradually the upper part of their bodies, till at last nothing was left unchanged but a bunch of grapes, which the girl holds in her hand to this day. And all this story has grown out of the fancied likeness of three stones to two human figures and a dog. There are many grapes growing near, and the Biccaras venerate these figures, leaving little offerings for them when they pass by.168 So the Seneca Indians affirm that the rounded head-like pebbles on the shore of Lake Canandaigua are the petrified skulls of the devoured tribe disgorged by the great snake in its death-agony.169

There was a Maori warrior named Hau, and his wife Wairaka deserted him. So he followed her, going from one river to the next, and at last he came to one where he looked out slyly from the corner of his eye to see if he could discover her. He breathed hard when he reached the place where Wairaka was sitting with her paramour. He said to her, "Wairaka, I am thirsty, fetch me some water." She got up and walked down to the sea with a calabash in each hand. He made her go on until the waves flowed over her shoulders, when he repeated a charm, [p.114] which converted her into a rock that still bears her name. Then he went joyfully on his way.170

So the figure of the weeping Niobe turned into a rock, might be seen on Mount Sipylus.171 The groups of upright stones, set up by old inhabitants in Africa and India, are now giants, men, flocks and herds changed into stone; the avenues of monoliths at Karnak are petrified battalions; the stone-circles on English downs have suggested other fanciful legends, as where for instance the story has shaped itself that such a ring was a party of girls who were turned into stone for dancing carols on a Sunday.172 There is a tradition, probably still current in Palestine, of a city between Petra and Hebron, whose inhabitants were turned into stone for their wickedness. Seetzen, the traveller, visited the spot where the remains of the petrified inhabitants of the wicked city are still to be seen, and, just as in the American tale, he found their heads a number of stony concretions, lying scattered on the ground.173 The imagination which could work on these rude objects could naturally discover in stone statues the result of such a transformation. Statues sculptured by a higher Peruvian race at Tiahuanaco, seemed to the ruder Indians petrified men,174 and the clumsy stone busts on Asiatic steppes are, to the rude Turanians who worship them, as it were fossilized deities.175 Especially the Jewish and Moslem iconoclastic mind thinks ancient statues men transformed by enchantment or judgment, and here we have the source of the Arabian Nights' tale of the infidel city, found with its inhabitants turned to lifelike counterfeits in stone.176

The myths of footprints stamped into the rock by gods or mighty men are hot the least curious of this class, not only from [p.115] the power of imagination required to see footprints in mere round or long cavities, but also from the unanimity with which Egyptians, Greeks, Brahmans, Buddhists, Christians, and Moslems have adopted them as relies, each from their own point of view. The typical case is the sacred footprint of Ceylon, which is a cavity in the rock, 5 feet long by 2 feet wide, at the top of Adam's Peak, made into something like a huge footstep by mortar divisions for the toes. Brahmans, Buddhists, and Moslems still climb the mountain to do reverence to it; but to the Brahman it is the footstep of Siva, to the Buddhist of the great founder of his religion, Gautama Buddha, and to the Moslem it is the spot where Adam stood when he was driven from Paradise; while the Gnostics have held it to be the footprint of Ieu, and Christians have been divided between the conflicting claims of St. Thomas and the Eunuch of Candace, Queen of Ethiopia.177 The followers of these different faiths have found holy footprints in many countries of the Old World, and the Christians have carried the idea into various parts of Europe, where saints have left their footmarks; while, even in America, St. Thomas left his footsteps on the shores of Bahia, as a record of his mythic journey.178

For all we know, the whole mass of the Old World footprint-myths may have had but a single origin, and have travelled from one people to another. The story is found, too, in the Pacific Islands, for in Samoa two hollow places, near six feet long, in a rock, are shown as the footprints of Tiitii, where he stood when he pushed the heavens up from the earth.179 But there are reasons which may make us hesitate to consider the whole Polynesian mythology as independent of Asiatic influence. In North America, at the edge of the Great Pipestone Quarry, where the Great Spirit stood when the blood of the buffalos he was devouring ran down upon the stone and turned it red, there his footsteps are to be seen deeply marked in the rock, in the form of the track of a great bird;180 while Mexican eyes could discern in the [p.116] solid rock at Tlanepantla the mark of hand and foot left by the mighty Quetzalcoatl.181

There are three kinds of prints in the rock which may have served as a foundation for such tales as these. In many parts of the world there are fossil footprints of birds and beasts, many of huge size. The North American Indians also, whose attention is specially alive to the footprints of men and animals, very often carve them on rocks, sometimes with figures of the animals to which they belong. These footprints are sometimes so naturally done as to be mistaken for real ones. The rock of which Andersson heard in South Africa, "in which the tracks of all the different animals indigenous to the country are distinctly visible,"182 is probably such a sculptured rock. Thirdly, there are such mere shapeless holes as those to which most or all of the Old World myths seem to be attached. Now the difficulty in working out the problem of the origin of these myths is this, that if the prints are real fossil ones, or good sculptures, stories of the beings that made them might grow up independently anywhere; but one can hardly fancy men in many different places coming separately upon the quaint notion of mere hollows, six feet long, being monstrous footprints, unless the notion of monstrous footprints being found elsewhere were already current. At the foot of the page are references to some passages relating to the subject.183

It has just been remarked that there is a certain process of the human mind through which, among men at a low level of education, the use of images leads to gross superstition and delusion. No one will deny that there is an evident connexion between an object, and an image or picture of it; but we civilized men know well that this connexion is only subjective, that is, in the mind of the observer, while there is no objective connexion between them. By an objective connexion, I mean [p.117] such a connexion as there is between the bucket in the well and the hand that draws it up, when the hand stops, the bucket stops too; or between a man and his shadow, when the man moves, the shadow moves too; or between an electro-magnet and the iron filings near it, when the current passes through the coil, a change takes place in the condition of the iron filings. These are, of course, crude examples; but if more nicety is necessary, it might be said that the connexion is in some degree what a mathematician expresses in saying that y is a function of x, when, if x changes, y changes too. The connexion between a man and his portrait is not objective, for what is done to the man has no effect upon the portrait, and vice versa.

To an educated European nowadays this sounds like a mere truism, so self-evident that it is not necessary to make a formal statement of it; but it may nevertheless be shown that this is one of the cases in which the accumulated experience and the long course of education of the civilized races have brought them not only to reverse the opinion of the savage, but commonly to think that their own views are the only ones that could naturally arise in the mind of any rational human being. It needs no very large acquaintance with the life and ways of thought of the savage, to prove that there is to be found all over the world, especially among races at a low mental level, a view as to this matter which is very different from that which a more advanced education has impressed upon us. Man, in a low stage of culture, very commonly believes that between the object and the image of it there is a real connexion, which does not arise from a mere subjective process in the mind of the observer, and that it is accordingly possible to communicate an impression to the original through the copy. We may follow this erroneous belief up into periods of high civilization, its traces becoming fainter as education advances, and not only is this confusion of subjective and objective relations connected with many of the delusions of idolatry, but even so seemingly obscure a subject as magic and sorcery may be brought in great measure into clear daylight, by looking at it as evolved from this process of the mind.

It is related by an early observer of the natives of Australia, [p.118] that in one of their imitative dances they made use of a grass-figure of a kangaroo, and the ceremony was held to give them power over the real kangaroos in the bush.184 In North America, when an Algonquin wizard wishes to kill a particular animal, he makes a grass or cloth image of it, and hangs it up in his wigwam. Then he repeats several times the incantation, "See how I shoot," and lets fly an arrow at the image. If he drives it in, it is a sign that the animal will be killed next day. Again, while an arrow touched by the magical medáwin, and afterwards fired into the track of an animal, is believed to arrest his course, or otherwise affect him, till the hunter can come up, a similar virtue is believed to be exerted, if but the figure of the animal sought be drawn on wood or bark, and afterwards submitted to the influences of the magic medicine and incantation. In their picture-writings, a man or beast is shown to be under magic influence by drawing a line from the mouth to the heart, as in the annexed figure, which represents a wolf under the charm of the magician, and corresponds to the incantation sung by the medicine-man, "Run, wolf, your body's mine."185 Writing in the last century, Charlevoix remarks that the Illinois and some other tribes make little marmouzets or puppets to represent those whose lives they wish to shorten, and pierce these images to the heart.186

We find thus among the Indians of North America one of the commonest arts of magic practised in Europe in ancient and medieval tunes. The art of making an image and melting it away, drying it up, shooting at it, sticking pins or thorns into it, that some like injury may befall the person it is to represent, is too well known to need detailed description here,187 and it is still to be found existing in various parts of the world.

[p.119] Thus the Peruvian sorcerers are said still to make rag dolls and stick cactus-thorns into them, and to hide them in secret holes in houses, or in the wool of beds or cushions, thereby to cripple people, or turn them sick or mad.188 In Borneo the familiar European practice still exists, of making a wax figure of the enemy to be bewitched, whose body is to waste away as the image is gradually melted,189 as in the story of Margery Jordane's waxen image of Henry VI. The old Roman law punished by the extreme penalty the slaying of an absent person by means of a wax figure. The Hindoo arts are thus described by the Abbe Dubois: "They knead earth taken from the sixty-four most unclean places, with hair, clippings of hair, bits of leather, etc., and with this they make little figures, on the breasts of which they write the name of the enemy; over these they pronounce magical words and mantrams, and consecrate them by sacrifices. No sooner is this done, than the gratas, or planets, seize the hated person, and inflict on him a thousand ills. They sometimes pierce these figures right through with an awl, or cripple them in different ways, with the intention of killing or crippling in reality the object of their vengeance."190 Again, the Karens of Burmah model an image of a person from the earth of his footprints, and stick it over with cotton seeds, intending thereby to strike the person represented with dumbness.191 Here we have the making of the figure combined with the ancient practice in Germany known as the "earth-cutting" (erdschmitt), cutting out the earth or turf where the man who is to be destroyed has stood, and hanging it in the chimney, that he may perish as his footprint dries and shrivels.192

In these cases the object in view is to hurt the original through the image, but it is also possible to make an image, transfer to it the evil spirit of the disease which has attacked the person it is to represent, and then send it out like a scape-goat into the wilderness. They conjure devils into puppets in [p.120] West Africa;193 in Siam the doctor makes an image of clay, sends his patient's disease into it, and then takes it away to the woods and buries it;194 while the Tunguz cures his leg or his heart by wearing a carved model of the part affected about him.195 The transfer of life or the qualities of a living being to an image may be made by giving it a name, or by the performance of a ceremony over it. Thus, at the festival of the Durga Puja, the officiating Brahman touches the cheeks, eyes, breast, and forehead of each of the images that have been prepared, and says, "Let the soul of Durga long continue in happiness in this image." Till life is thus given to them, they may not be worshipped.196 But the mere making of the image of a living creature is very commonly sufficient to set up at once its connexion with life, among races who have not thoroughly passed out of the state of mind to which these practices belong. Looking at the matter from a very different point of view, and yet with the same feeling of a necessary connexion between life and the image of the living creature, the Moslem holds that he who makes an image in this world will have it set before him on the day of judgment, and will be called upon to give it life, but he will fail to finish the work he has thus left half done, and will be sent to expiate his offence in hell.

With such illustrations to show how widely spread and deeply rooted is the belief that there is a real connexion between a being and its image, we can see how almost inevitable it is, that man at a low stage of education should come to confound the image with that which it was made to represent. The strong craving of the human mind for a material support to the religious sentiment has produced idols and fetishes over most parts of the world, and at most periods in its history; and while the more intelligent, even among many low tribes, have often clearly enough taken the images as mere symbols of superhuman beings, the vulgar have commonly believed that the idols themselves had life and supernatural powers. Mission- [p.121] aries have remarked this difference in the views of more and less intelligent members of the same tribe; and it is emphatically true of a large part of Christendom, that the images and pictures, which, to the more instructed, serve merely as a help to realise religious ideas and to suggest devotional thoughts, are looked upon by the uneducated and superstitious crowd as beings endowed not only with a sort of life, but with miraculous influences.197

The line between the cases in which the connexion between object and figure is supposed to be real, and those in which it is known to be imaginary, is often very difficult to draw. Thus idols and figures of saints are beaten and abused for not granting the prayers of their worshippers, which may be a mere expression of spite towards their originals, but then two rival gods may be knocked together when their oracles disagree, that the one which breaks first may be discarded, and here a material connexion must certainly be supposed to exist. To the most difficult class belong the symbolic sacrifices of models of men and animals in Italy and Greece, and the economical paper-offerings of Eastern Asia. The Chinese perform the rite of burning money and clothes for the use of the dead; but the real things are too valuable to be wasted by a thrifty people, so paper figures do duty for them. Thus they set burning junks adrift as sacrifices to get a favourable wind, but they are only paper ones. Perhaps the neatest illustration of this kind of offerings, and of the state of mind in which the offerer makes them, is to be found in Huc and Gabet's story of the Tibetan lamas, who sent horses flying from the mountain-top in a gale of wind, for the relief of wornout pilgrims who could get no further on their way. The horses were bits of paper, with a horse printed on each, saddled, bridled, and galloping at full speed.198

Hanging and burning in effigy is a proceeding which, in civilized countries at any rate, at last comes fairly out into pure symbolism. The idea that the burning of the straw and rag [p.122] body should act upon the body of the original, perhaps hardly comes into the mind of any one who assists at such a performance. But it is not easy to determine how far this is the case with the New Zealanders, whose minds are full of confusion between object and image, as we may see by their witchcraft, and who also hold strong views about their effigies, and ferociously revenge an insult to them. One very curious practice has come out of their train of thought about this matter. They were very fond of wearing round their necks little hideous figures of green jade, with their heads very much on one side, which are called tiki, and are often to be seen in museums. It seems likely that they are merely images of Tiki, creator of man and god of the dead. They are carried as memorials of dead friends, and are sometimes taken off and wept and sung over by a circle of natives; but a tiki commonly belongs, not to the memory of a single individual, but of a succession of deceased persons who have worn it in their tune, so that it cannot be considered as having in it much of the nature of a portrait.199 Some New Zealanders, however, who were lately in London, were asked why these tikis usually, if not always, have but three fingers on their hands, and they replied that if an image is made of a man, and any one should insult it, the affront would have to be revenged, and to avoid such a contingency the tikis were made with only three fingers, so that, not being any one's image, no one was bound to notice what happened to them.

In medicine, the notion of the real connexion between object and image has manifested itself widely in both ancient and modern times. Pliny speaks of the folly of the magicians in using the catanance ([Greek], compulsion) for love-potions, because it shrinks in drying into the shape of the claws of a dead kite (and so, of course, holds the patient fast); but it does not strike him that the virtues of the lithospermum or "stone-seed" in curing calculus were no doubt deduced in just the same way.200 In more modern times, such notions as these were elaborated into the old medical theory known as the "Doctrine [p.123] of Signatures," which supposed that plants and minerals indicated by their external characters the diseases for which nature had intended them as remedies. Thus the Euphrasia or eye-bright was, and is, supposed to be good for the eyes, on the strength of a black pupil-like spot in its corolla, the yellow turmeric was thought good for jaundice, and the blood-stone is probably used to this day for stopping blood.201 By virtue of a similar association of ideas, the ginseng, which is still largely used in China, was also employed by the Indians of North America, and in both countries its virtues were deduced from the shape of the root, which is supposed to resemble the human body. Its Iroquois name, abesoutchenza, means "a child," while in China it is called jin-seng, that is to say, "resemblance of man."202

Such cases as these bring clearly into view the belief in a real and material connexion existing between an object and its image. By virtue of their resemblance, the two are associated in thought, and being thus brought into connexion in the mind, it conies to be believed that they are also in connexion in the outside world. Now the association of an object with its name is made in a very different way, but it nevertheless produces a series of very similar results. Except in imitative words, the objective resemblance between thing and word, if it ever existed, is not discernible now. A word cannot be compared to an image or a picture, which, as everybody can see, is like what it stands for; but it is enough that idea and word come together by habit in the mind, to make men think that there is some real bond of connexion between the thing, and the name which belongs to it in their mother-tongue. Professor Lazarus, in his "Life of the Soul," tells a good story of a German who went to the Paris Exhibition, and remarked to his companion what an extraordinary people the French were, "For bread, they say du pain!" "Yes," said the other, "and we say bread." "To be sure," replied the first, "but it is bread, you know."203

[p.124] As, then, men confuse the word and the idea, in much the same way as they confuse the image with that which it represents, there springs up a set of practices and beliefs concerning names, much like those relating to images. Thus it is thought that the utterance of a word ten miles off has a direct effect on the object which that word stands for. A man may be cursed or bewitched through his name, as well as through his image. You may lay a smock-frock on the door-sill, and pronounce over it the name of the man you have a spite against, and then when you beat that smock, your enemy will feel every blow as well as if he were inside it in the flesh.204 Thus, too, when the root of the dead-nettle was plucked to be worn as a charm against intermittent fevers, it was necessary to say for what purpose, and for whom, and for whose son it was pulled up, and other magical plants required also a mention of the patient's name to 'make them work.205

How the name is held to be part of the very being of the man who bears it, so that by it his personality may be carried away, and, so to speak, grafted elsewhere, appears in the way in which the sorcerer uses it as a means of putting the life of his victim into the image upon which he practises. Thus King James in his 'Daemonology,' says that "the devil teacheth how to make pictures of wax or clay, that by roasting thereof, the persons that they bear the name of may be continually melted or dried away by continual sickness."206 A mediaeval sermon speaks of baptizing a "wax" to bewitch with; and in the eleventh century, certain Jews, it was believed, made a waxen image of Bishop Eberhard, set about with tapers, bribed a clerk to baptize it, and set fire to it on that sabbath, the which image burning away at the middle, the bishop fell grievously sick and died.

A similar train of thought shows itself in the belief, that the utterance of the name of a deity gives to man a means of direct communication with the being who owns it, or even places in his hands the supernatural power of that being, to be used at [p.125] his will. The Moslems hold that the "great name" of God (not Allah, which is a mere epithet), is known only to prophets and apostles, who, by pronouncing it, can transport themselves from place to place at will, can kill the living, raise the dead, and do any other miracle.207

The concealment of the name of the tutelary deity of Rome, for divulging which Valerius Soranus is said to have paid the penalty of death, is a case in point. As to the reason of its being kept a secret, Pliny says that Verrius Flaccus quotes authors whom he thinks trustworthy, to the effect that when the Romans laid siege to a town, the first step was for the priests to summon the god under whose guardianship the place was, and to offer him the same or a greater place or worship among the Romans. This practice, Pliny adds, still remains in the pontifical discipline, and it is certainly for this reason that it has been kept secret under the protection of what god Rome itself has been, lest its enemies should use a like proceeding.208

Moreover, as man puts himself into communication with spirits through their names, so they know him through his name. In Borneo, they will change the name of a sickly child to deceive the evil spirits that have been tormenting it. 3 In South America, among the Abipones and Lenguas, when a man died, his family and neighbours would change their own names209 to cheat Death when he should come to look for them. As examples of beliefs connected with personal names among more civilized races, may be mentioned the custom in Tonquin of giving young children horrid names to frighten the demons from them,210 the Jewish superstition that a man's destiny may be changed by changing his name, and the Abyssinian concealment of the child's real name, lest the Budas should bewitch him through it.211

It is perhaps a falling off from these extreme instances of the [p.126] intimacy with which name and object have grown together in the savage mind, to cite the practice of exchanging names, which was found in the West Indies at the time of Columbus,212 and in the South Seas by Captain Cook, who was called Oree, while his friend Oree went by the name of Cookee.213 But Cadwallader Colden's account of his new name is admirable evidence of what there is in a name in the mind of the savage. "The first Time I was among the Mohawks, I had this Compliment from one of their old Sachems, which he did, by giving me his own Name, Cayenderonrjiie. He had been a notable Warrior; and he told me, that now I had a Eight to assume to myself all the Acts of Valour he had performed, and that now my Name would echo from Hill to Hill over all the Five Nations." When Colden went back into the same part ten or twelve years later, he found that he was still known by the name he had thus received, and that the old chief had taken another.214

Taking a still wider stretch, the power of association grasps not only the spoken word, but its written representative. It has been seen how the Hindoo sorcerers wrote the name of their victim on the breast of the image made to personate him. A Chinese physician, if he has not got the drug he requires for his patient, will write the prescription on a piece of paper, and let the sick man swallow its ashes, or an infusion of the writing, in water.215 This practice is no doubt very old, and may even descend from the time when the picture-element in Chinese writing, now almost effaced, was still clearly distinguishable, so that the patient would at least have the satisfaction of eating a picture, not a mere written word. Whether the Moslems got the idea from them or not, I do not know, but among them a verse of the Koran washed off into water and drunk, or even water from a cup in which it is engraved, is [p.127] an efficacious remedy.216 Here the connexion between the two ends of the chain is very remote indeed. The arbitrary characters, which represent the sound of the word, which represents the idea, have to do duty for the idea itself. The example is a striking one, and will serve to measure the strength of the tendency of the uneducated mind to give an outward material reality to its own inward processes.

This confusion of objective with subjective connexion, which shows itself so uniform in principle, though so various in details, in the practices upon images and names done with a view of acting through them on their originals or their owners, may be applied to explain one branch after another of the arts of the sorcerer and diviner, till it almost seems as though we were coming near the end of his list, and might set down practices not based on this mental process as exceptions to a general rule.

"When a lock of hair is cut off as a memorial, the subjective connexion between it and its former owner, is not severed. In the mind of the friend who treasures it up, it recalls thoughts of his presence, it is still something belonging to him. We know, however, that the objective connexion was cut by the scissors, and that what is done to that hair afterwards, is not felt by the head on which it grew. But this is exactly what the savage has not come to know. He feels that the subjective bond is unbroken in his own mind, and he believes that the objective bond, which his mind never gets clearly separate from it, is unbroken too. Therefore, in the remotest parts of the world, the sorcerer gets clippings of the hair of his enemy, parings of his nails, leavings of his food, and practises upon them, that their former possessor may fall sick and die. This is why South Sea Island chiefs had servants always following them with spittoons, that the spittle might be buried in some secret place, where no sorcerer could find it, and why even brothers and sisters had their food in separate baskets. In the island of Tanna, in the New Hebrides, there was a colony of disease-makers who lived by their art. They collected any nahak or rubbish that had belonged to any one, such as the skin of a [p.128] banana he had eaten, wrapped it in a leaf like a cigar, and burn! it slowly at one end. As it burnt, the owner got worse and worse, and if it was burnt to the end, he died. When a man fell ill, he knew that some sorcerer was burning his rubbish, and shell-trumpets, which could be heard for miles, were blown to signal to the sorcerers to stop, and wait for the presents which would be sent next morning. Night after night, Mr. Turner used to hear the melancholy too-tooing of the shells, entreating the wizards to stop plaguing their victims. And when a disease-maker fell sick himself, he believed that some one was burning his rubbish, and had his shells too blown for mercy.217 It is not needful to give another description after this, the process is so perfectly the same in principle wherever it is found, all over Polynesia,218 in Africa,219 in India,220 in North and South America,221 in Australia.222 Superstitions of this kind as to hair and nails belong to Zoroastrian, Jewish, and Moslem lore. They are alive to this day in Europe, where, for instance, the German who walks over nails hurts their former owner, and the Italian does not like to trust a lock of his hair in the hands of any one, lest he should be bewitched or enamoured against his will.223

One of the best accounts we have of the art of procuring death by sorcery, is given in Sir James Emerson Tennent's work on Ceylon. It is not that there is much that is peculiar in the processes it describes, but just the contrary; its importance lies in its presenting, among a somewhat isolated race, a system of sorcery, which is quite a little museum of the arts practised among the most dissimilar tribes in the remotest regions of the world. The account is as follows: "The vidahu [p.129] stated to the magistrate that a general belief existed among the Tamils [of Ceylon] in the fatal effects of a ceremony, performed with the skull of a child, with the design of producing the death of an individual against whom the incantation is directed. The skull of a male child, and particularly of a first-born, is preferred, and the effects are regarded as more certain if it be killed expressly for the occasion; but for ordinary purposes, the head of one who had died a natural death is presumed to be sufficient. The form of the ceremony is to draw certain figures and cabalistic signs upon the skull, after it has been scraped and denuded of the flesh; adding the name of the individual upon whom the charm is to take effect. A paste is then prepared, composed of sand from the footprints of the intended victim, and a portion of his hair moistened with his saliva, and this, being spread upon a leaden plate, is taken, together with the skull, to the graveyard of the village, where for forty nights the evil spirits are invoked to destroy the person so denounced. The universal belief of the natives is, that as the ceremony proceeds, and the paste dries up on the leaden plate, the sufferer will waste away and decline, and that death, as an inevitable consequence, must follow."224 Here we have at once the name, the earth-cutting, the hair and saliva, the cursing, and the drying up. The use of the skull lies in its association with death, and we shall presently find it used in the same way in a very different place.

Even the spirits of the dead may be acted on through the remains of their bodies. Though the savage commonly holds that after death the soul goes its own way, for the most part independently of the body to which it once belonged, yet in his mind the soul and the body of his enemy or his friend are inseparably associated, and thus he comes to hold, in his inconsistent way, that a bond of connexion must after all survive between thorn. Therefore, the African fastens the jaw of his slain enemy to a tabor or a horn, and his skull to the big drum, that every crash and blast may send a thrill of agony through the ghost of their dead owner.225

The connexion between a cut lock of hair and its former owner [p.130] is, in the mind at least, much closer than is necessary for these purposes. As has been seen, the remains of a person's food are sufficient to bewitch him by. In a witchcraft case in the seventeenth century, the supposed sorceress confessed that "there was a glove of the said Lord Henry buried in the ground, and as that glove did rot and waste, so did the liver of the said lord rot and waste."226 Indeed, any association of ideas in a man's mind, the vaguest similarity of form or position, even a mere coincidence in time, is sufficient to enable the magician to work from association in his own mind, to association in the material world. Nor is there any essential difference in the process, whether his art is that of the diviner or of the sorcerer, that is, whether his object is merely to foretell something that will happen to a person, or actually to make that something happen; or if he is only concerned with the searching out of the hidden past, the process remains much the same, the intention only is different.

Out of the endless store of examples, I will do no more than take a few typical cases. They hang up charms in the Pacific Islands to keep thieves and trespassers out of plantations; a few cocoa-nut leaves, plaited into the form of a shark, will cause the thief who disregards it to be eaten by a real one; two sticks, set one across the other, will send a pain right across his body, and the very sight of these tabus will send thieves and trespassers off in terror.227 In Kamchatka, when something had been stolen, and the thief could not be discovered, they would throw nerves or sinews into the fire, that as they shrank and wriggled with the heat, the like might happen to the body of the thief.228 In New Zealand, when a male child had been baptized in the native manner, and had received its name, they thrust small pebbles, the size of a large pin's head, down its throat, to make its heart callous, hard, and incapable of pity.229 Round the neck of a Basuto child in South Africa, one may see hanging a kite's foot to give swiftness, a lion's claw for security, or an iron ring to [p.131] give a power of iron resistance.230 The Red Indian hunter wears ornaments of the claws of the grizzly bear, that he may be endowed with its courage and ferocity,231 a simpler charm than that whereby the magicians made men invincible in Pliny's time, in which the head and tail of a dragon, marrow of a lion and hair from his forehead, foam of a victorious racehorse, and claws of a dog, were bound together in a piece of deerskin, with alternate sinews of a deer and a gazelle.232 The Tyrolese hunter still wears tufts of eagle's down in his hat, to gain the eagle's keen sight and courage.233 Many of the food prejudices of savage races depend on the belief which belongs to this class of superstitions, that the qualities of the eaten pass into the eater. Thus, among the Dayaks, young men sometimes abstain from the flesh of deer, lest it should make them timid, and before a pig-hunt they avoid oil, lest the game should slip through their fingers,234 and in the same way the flesh of slow-going and cowardly animals is not to be eaten by the warriors of South America; but they love the meat of tigers, stags, and boars, for courage and speed.235 An English merchant in Shanghai, at the time of the Taeping attack, met his Chinese servant carrying home a heart, and asked him what he had got there. He said it was the heart of a rebel, and that he was going to take it home and eat it to make him brave. The very same thing is recorded in Ashanti, where the chiefs ate the heart of Sir Charles M'Carthy, to obtain his courage.236

When a Maori war-party is to start, the priests set up sticks in the ground to represent the warriors, and he whose stick is blown down is to fall in the battle.237 In the Fiji Islands, the diviner will shake a bunch of dry cocoa-nuts to see whether a sick child will die; if all fall off, it will recover; if any remain on, it will die. He will spin a cocoa-nut, and decide a question according to where the eye of the nut looks towards when at rest again, or he will sit on the ground and take omens from his legs; if the right leg trembles first, it is good ; if the left, it is evil; or [p.132] he will decide by whether a leaf tastes sweet or bitter, or whether he bites it clean through at once, or whether drops of water will run down his arm to the wrist, and give a good answer, or fall off by the way and give a bad one.237 In British Guiana, when young children are betrothed, trees are planted by the respective parties in witness of the contract, and if either tree should happen to wither, the child it belongs to is sure to die.238 A slightly different idea appears north of the Isthmus, in the Central American tale, where the two brothers, starting on their dangerous journey to the land of Xibalba, where their father had perished, plant each a cane in the middle of their grandmother's house, that she may know by its flourishing or withering whether they are alive or dead.239 And again, to take stories from the Old World, when Devasmita would not let Guhasena leave her to go with his merchandise to the land of Cathay, Siva appeared to them in a dream, and gave to each a red lotus that would fade if the other were unfaithful;240 and so, in the German tale, when the two daughters of Queen Wilowitte were turned into flowers, the two princes who were their lovers had each a sprig of his mistress's flower, that was to stay fresh while their love was true.241

On this principle of association, it is easy to understand how, in the Old World, the names of the heavenly bodies, and their position at the time of a man's birth, should have to do with his character and fate; while, in the astrology of the Aztecs, the astronomical signs have a similar connexion with the parts of the human body, so that the sign of the Skull has to do with the head, and the sign of the Flint with the teeth.242 Why fish may be caught in most plenty when the Sun is in the sign of Pisces, is as clear as the reason why trees are to be felled, or vegetables gathered, or manure used, while the moon is on the [p.133] wane, for these things have to fall, or be consumed, or rot; while, on the other hand, grafts are to be set while the moon is waxing,243 and it is only lucky to begin an undertaking when the moon is on the increase, as has been held even in modern times. It is as clear why the Chinese doctor should administer the heads, middles, and roots of plants, as medicine for the heads, bodies, and legs of his patients respectively, and why passages in books looked at while some thought is in the reader's mind, should be taken as omens, from Western Europe to Eastern Asia, in old times and new. When it is borne in mind that the Tahitians ascribe their internal pains to demons who are inside them, tying their intestines in knots, it becomes easy to understand why the Laplanders, under certain circumstances, object to knots being tied in clothes, and how it comes to pass that in Germany witches are still believed to tie magic knots, which bring about a corresponding knotting inside their victims' bodies. And so on from one phase to another of witchcraft and superstition.

It would be quite intelligible on this principle, that the sorcerer should think it possible to impress his own mind upon the outer world, even without any external link of communication. The mere presence of the thought in his mind might be enough to cause, as it were by reflection, a corresponding reality. He is usually found, however, working his will by some material means, or at least by an utterance of it into the world. This seems to be the case with the rainmaker, or weather-changer, wherever he is met with, that is to say, among most races of man below the highest culture. Sometimes he works by clear association of ideas, as the Samoan rainmakers with their sacred stone, which they wet when they want rain, and put to the fire to dry when they want to dry the weather,244 or the Lapland wizards, with the winds they used to sell to our sea-captains in a knotted cord, to be let out by untying it knot by knot. In the notable practice of killing an enemy by prophesying that he will die, or by uttering a wish that he may, the outward act of speech comes between the thought and the reality, but perhaps a mere unspoken wish may be held sufficient. This [p.134] kind of bewitching is found over almost as wide a range as the practices of the rainmaker, and extends like them into the upper regions of our race.

"There dwalt a weaver in Moffat toun,
That said the minister wad dee sune;
The minister dee'd; and the fouk o' tho toun,
They brant the weaver wi' the wudd o' his lume,
And ca'd it weel-wared on the warlock loon."245

As has been so often said, these two arts are encouraged by the unfailing test of success, if they have but time enough, and the latter justifies itself by killing the patient through his own imagination. When he hears that he has been "wished," he goes home and takes to his bed at once. It is impossible to realize the state of mind into which the continual terror of witchcraft brings the savage. It is held by many tribes to be the necessary cause of death. Over great part of Africa, in South America and Polynesia, when a man dies, the question is at once, "who killed him?" and the soothsayer is resorted to to find the murderer, that the dead man may be avenged. The Abipones held that there was no such thing as natural death, and that if it were not for the magicians and the Spaniards, no man would die unless he were killed. The notion that, after all, a man might perhaps die of himself, comes out curiously in the address of an old Australian to the corpse at a funeral, "If thou comest to the other black fellows and they ask thee who killed thee, answer, 'No one, but I died.'"246

There are of course branches of the savage wizard's art that are not connected with the mental process to which so many of his practices may be referred. He is often a doctor with some skill in surgery and medicine, and an expert juggler; and often, though knavery is not the basis of his profession, a cunning knave. One of the most notable superstitions of the human race, high and low, is the belief in the Evil Eye. Knowing, as we all do, the strange power which one mind has of working upon another through the eye, a power which is not the less certain for being wholly unexplained, it seems not unreasonable [p.135] to suppose that the belief in the mysterious influences of the Evil Eye flows from the knowledge of what the eye can do as an instrument of the will, while experience has not yet set such limits as we recognize to the range of its action. The horror which savages so often have of being looked full in the face, is quite consistent with this feeling. You may look at him or his, but you must not stare, and above all, you must not look him full in the face, that is to say, you must not do just what the stronger mind does when it uses the eye as an instrument to force its will upon the weaker.

It is clear that the superstitions which have been cursorily described in this chapter, are no mere casual extravagances of the human mind. The way in which the magic arts have taken to themselves the verb to "do," as claiming to be "doing," par excellence, sometimes gives us an opportunity of testing their importance in the popular mind. As in Madagascar sorcerers and diviners go by the name of mpiasa, and in British Columbia of ooshtuk-yu, both terms meaning "workers,"247 so words in the languages of our Aryan race show a like transition. In Sanskrit, magic has possessed itself of a whole family of words derived from kr, to "do," krtya, sorcery, krtvan, enchanting, (literally, working,) karmana, enchantment (from karman, a deed, work), and so on, while Latin facere has produced in the Romance languages Italian fattura, enchantment, old French faiture, Portuguese feitico (whence fetish), and a dozen more, and Grimm holds that the most probable derivation of zauber, Old High German zoupar, is from zouwan, Gothic taujan, to do, as modern German anthun means to bewitch, and other like etymologies are to be found.248 The belief and practices to which such words refer form a compact and organic whole, mostly developed from a state of mind in which subjective and objective connexions are not yet clearly separated. What then does this mass of evidence show from the ethnologist's point of view; what is the position of sorcery in the history of mankind?

When Dr. Martius, the Bavarian traveller, was lying one [p.136] night in his hammock in an Indian hut in South America, and all the inhabitants seemed to he asleep, each family in its own place, his reflexions were interrupted by a strange sight. "In a dark corner there arose an old woman, naked, covered with dust and ashes, a miserable picture of hunger and wretchedness; it was the slave of my hosts, a captive taken from another tribe. She crept cautiously to the hearth and blew up the fire, brought out some herbs and bits of human hair, murmured something in an earnest tone, and grinned and gesticulated strangely towards the children of her masters. She scratched a skull, threw herbs and hair rolled into balls into the fire, and so on. For a long while I could not conceive what all this meant, till at last springing from my hammock and corning close to her, I saw by her terror and the imploring gesture she made to me not to betray her, that she was practising magic arts to destroy the children of her enemies and oppressors." "This," he continues, "was not the first example of sorcery I had met with among the Indians. When I considered what delusions and darkness must have been working in the human mind before man could come to fear and invoke dark unknown powers for another's hurt, when I considered that so complex a superstition was but the remnant of an originally pure worship of nature, and what a chain of complications must have preceded such a degradation," etc. etc.249

I cannot but think that Dr. Martius's deduction is the absolute reverse of the truth. Looking at the practices of sorcery among the lower races as a whole, they have not the appearance of mutilated and misunderstood fragments of a higher system of belief and knowledge. Among savage tribes we find families of customs and superstitions in great part traceable to the same principle, the confusion of imagination and reality, of subjective and objective, of the mind and the outer world. Among the higher races we find indeed many of the same customs, but they are scattered, practised by the vulgar with little notion of their meaning, looked down upon with contempt by the more instructed, or explained as mystic symbolisms, and at last dropped [p.137] off one by one as the world grows wiser. There is a curious handful of plain savage superstitions among the rules to which the Roman Flamen Dialis had to conform. He was not only prohibited from touching a dog, a she-goat, raw meat, beans, and ivy, but he might not even name them, he might not have a knot tied in his clothes, and the parings of his nails and the clippings of his hair were collected and buried under a lucky tree.250 So little difference does the mere course of time make in such things as these, that a modern missionary to a savage tribe may learn to understand them better than the Romans who practised them two thousand years ago.

It is quite true that there are anomalies among the superstitious practices of the lower races, proceedings of which the meaning is not clear, signs of the breaking-down or stiffening into formalism of beliefs carried down by tradition to a distance from their source; and besides, the rites of an old religion, carried down through a new one, may mix with such practices as have been described here, while the adherents of one religion are apt to ascribe to magic the beliefs and wonders of another, as the Christians held Odin, and the Romans Moses, to have been mighty enchanters of ancient times. But when we see the whole system of sorcery and divination comparatively compact and intelligible among savage tribes, less compact and less intelligible among the lower civilized races, and still less among ourselves, there seems reason to think that such imperfection and inconsistency as are to be found among this class of superstitions in the lower levels of our race, are signs of a degeneration (so to speak) from a system of error that was more perfect and harmonious in a yet lower condition of mankind, when man had a less clear view of the difference between what was in him and what was out of him, than the lowest savages we have ever studied, when his life was more like a long dream than even the life that the Puris are leading at this day, deep in the forests of South America.

There is a remarkable peculiarity by which the sorcery of the savage seems to repudiate the notion of its having come down from something higher, and to date itself from the childhood of [p.138] the human race. There is one musical instrument (if the name may be allowed to it) which we give over to young children, who indeed thoroughly appreciate and enjoy it, the rattle.

"Behold the child, by Nature's kindly law.
Pleased with a rattle, tickled with a straw."

When the dignity of manhood is to be conferred on a Siamese prince by cutting his hair and giving him a new dress, they shake a rattle before him as he goes, to show that till the ceremony is performed, he is still a child. As if to keep us continually in mind of his place in history, the savage magician clings with wonderful pertinacity to the same instrument. It is a bunch of hoofs tied together, a blown bladder with peas in it, or, more often than anything else, a calabash with stones or shells or bones inside. It is his great instrument in curing the sick, the accompaniment of his medicine-songs, and the symbol of his profession, among the Red Indians, among the South American tribes, and in Africa. For the magician's work, it holds its own against far higher instruments, the whistles and pipes of the American, and even the comparatively high-class flutes, harmonicons, and stringed instruments of the negro.251 Next above the rattle in the scale of musical instruments is the drum, and it too has been to a great extent adopted by the sorcerer, and, often painted with magic figures; it is an important implement to him in Lapland, in Siberia, among some North American and some South American tribes.252 The clinging together of savage sorcery with these childish instruments, is in full consistency with the theory that both belong to the infancy of mankind. With less truth to nature and history, the modern spirit-rapper, though his bringing up the spirits of the dead by doing hocus-pocus under a table or in a dark room is so like the proceedings of the African mganga or the Red Indian [p.139] medicine-man, has cast off the proper accompaniments of his trade, and juggles with fiddles and accordions.

The question whether there is any historical connexion among the superstitious practices of the lower races, is distinct from that of their development from the human mind. On the whole, the similarity that runs through the sorcerer's art in the most remote countries, not only in principle, but so often in details, as for instance in the wide prevalence of the practice of bewitching by locks of hair and rubbish which once belonged to the victim, often favours the view that these coincidences are not independent growths from the same principle, but practices which have spread from one geographical source. I have put together in another place (Chapter X.) some accounts of one of the most widely spread phenomena of sorcery, the pretended extraction of bits of wood, stone, hair, and such things, from the bodies of the sick, which is based upon the belief that disease is caused by such objects having been conjured into them. The value of this belief to the ethnologist depends much on its being difficult to explain it, and therefore also difficult to look upon it as having often arisen independently in the human mind. But from the intelligible, and to a particular state of mind one might even say reasonable, beliefs and practices which have been described in the present chapter, it seems hardly prudent to draw inferences as to the descent and communication of the races among whom they are found, at least while the ethnological argument from beliefs and customs is still in its infancy.

To turn now to a different subject, the same state of mind which has had so large a share in the development of sorcery, has also manifested itself in a very remarkable series of observances regarding spoken words, prohibiting the mention of the names of people, or even sometimes of animals and things. A man will not utter his own name; husband and wife will not utter one another's names; the son or daughter-in-law will not mention the name of the father or mother-in-law, and vice versa; the names of chiefs may not be uttered, nor the names of certain other persons, nor of superhuman beings, nor of animals and things to which supernatural powers are ascribed. These various prohibitions are not found all together, but one tribe may hold [p.140] to several of them. A few details will suffice to give an idea of the extent and variety of this series of superstitions.

The intense aversion which savages have from uttering their own names, has often been noticed hy travellers. Thus Captain Mayne says of the Indians of British Columbia, that "one of their strangest prejudices, which appears to pervade all tribes alike, is a dislike to telling their names thus you never get a man's right name from himself; but they will tell each other's names without hesitation."253 So Dobrizhoffer says that the Abipones of South America think it a sin to utter their own names, and when a man was asked his name, he would nudge his neighbour to answer for him,254 and in like manner, the Fijians and the Sumatrans are described as looking to a friend to help them out of the difficulty, when this indiscreet question is put to them.252

Nor does the dislike to mentioning ordinary personal names always stop at this limit. Among the Algonquin tribes, children are generally named by the old woman of the family, usually with reference to some dream, but this real name is kept mysteriously secret, and what usually passes for the name is a mere nickname, such as "Little Fox," or "Bed-Head." The real name is hardly ever revealed even by the grave-post, but the totem or symbol of the clan is held sufficient. The true name of La Belle Sauvage was not Pocahontas, "her true name was Matokes, which they concealed from the English, in a superstitious fear of hurt by the English, if her name was known."256 "It is next to impossible to induce an Indian to utter personal names; the utmost he will do, if a person implicated is present, is to move his lips, without speaking, in the direction of the person." Schoolcraft saw an Indian in a court of justice pressed to identify a man who was there, but all they could get him to do was to push his lips towards him.257 So [p.141] Mr. Backhouse describes how a native woman of Van Diemen's Land threw sticks at a friendly Englishman, who in his ignorance of native manners, mentioned her son, who was at school at Newtown.258

In various parts of the world, a variety of remarkable customs are observed between men and women, and their fathers- and mothers-in-law. These will be noticed elsewhere, but it is necessary to mention here, that among the Dayaks of Borneo, a man must not pronounce the name of his father-in-law;259 among the Omahas of North America, the father- and mother-in-law do not speak to their son-in-law, or mention his name,260 nor do they call him or he them by name among the Dacotahs.261 Again, the wife is in some places prohibited from mentioning her husband's name. "A Hindoo wife is never, under any circumstances, to mention the name of her husband. 'He,' 'The Master,' 'Swainy,' etc., are titles she uses when speaking of, or to her lord. In no way can one of the sex annoy another more intensely and bitterly, than by charging her with having mentioned her husband's name. It is a crime not easily forgiven."262 In East Africa, among the Barea, the wife never utters the name of her husband, or eats in his presence, and even among the Beni Amer, where the women have extensive privileges and great social power, the wife is still not allowed to eat in the husband's presence, and only mentions his name before strangers.263 The Kafir custom prohibits wives from speaking the names of relatives of their husbands and fathers-in-law. In Australia, among the names which in some tribes must not be spoken, are those of a father- or mother-in-law, of a son-in-law, and of persons in some kind of connexion by marriage. Another of the Australian prohibitions is not only very curious, but is curious as having apparently no analogue elsewhere. Among certain tribes in the Murray River district, the youths undergo, instead of circumcision, an operation called wharepin, and afterwards, the natives who have officiated, and those who have been [p.142] operated upon, though they may meet and talk, must never mention one another's names, nor must the name of one even be spoken by a third person in the presence of the other.264

It is especially in Eastern Asia and Polynesia, that we find the names of kings and chiefs held as sacred, and not to be lightly spoken. In Siam, the king must be spoken of by some epithet;265 in India and Burmah, the royal name is avoided as something sacred and mysterious; and in Polynesia, the prohibition to mention chiefs' names has even impressed itself deeply in the language of the islands where it prevails.266

But it is among the most distant and various races that we find one class of names avoided with mysterious horror, the names of the dead. In North America, the dead is to be alluded to, not mentioned by name, especially in the presence of a relative.267 In South America, he must be mentioned among the Abipones as "the man who does not now exist," or some such periphrasis;268 and the Fuegians have a horror of any kind of allusion to their dead friends, and when a child asks for its dead father or mother, they will say, "Silence! don't speak bad words."269 The Samoied only speaks of the dead by allusion, for it would disquiet them to utter their names.270 The Australians, like the North Americans, will set up the pictured crest or symbol of the dead man's clan, but his name is not to be spoken. Dr. Lang tried to get from an Australian the name of a native who had been killed. "He told me who the lad's father was, who was his brother, what he was like, how he walked when he was alive, how he held the tomahawk in his left hand instead of his right (for he had been left-handed), and with whom he usually associated; but the dreaded name never escaped his lips; and I believe no promises or threats could have induced him to utter it."271 The Papuans of the Eastern Archipelago avoid speaking the names of the dead, [p.143] and in Africa, a like prejudice is found among the Masai.272 In the Old World, Pliny says of the Roman custom, "Why, when we mention the dead, do we declare that we do not vex their memory?"273 and indeed, the superstition is still to be found in modern Europe, and better marked than in ancient Rome; perhaps nowhere more notably than in Shetland, where it is all but impossible to get a widow, at any distance of time, to mention the name of her dead husband, though she will talk about him by the hour. No dead person must be mentioned, for his ghost will come to him who speaks his name.274

To conclude the list, the dislike to mentioning the names of spiritual or superhuman beings, and everything to which supernatural powers are ascribed, is, as everyone knows, very general. The Dayak will not speak of the small-pox by name, but will call it "the chief" or "jungle leaves," or say "Has he left you?"275 The euphemism of calling the Furies the Eumenides, or 'gracious ones,' is the stock illustration of this feeling, and the euphemisms for fairies and for the devil are too familiar to quote. The Yezidis, who worship Satan, have a horror of his name being mentioned. The Laplanders will call the bear "the old man with the fur coat," but they do not like to mention his name; and East Prussian peasants still say that in midwinter you must speak of the wolf as "the vermin," not call him by name, lest werewolves tear you.276 In Asia, the same dislike to speak of the tiger is found in Siberia, among the Tunguz;277 and in Annam, where he is called "Grandfather" or "Lord,"278 while in Sumatra, they are spoken of as the "wild animals" or "ancestors."279 The name of Brahma is a sacred thing in India, as that of Jehovah is to the Jews, not to be uttered but on solemn occasions. The Moslem, it is true, has the name of [p.144] Allah for ever on his lips, but this, as has been mentioned, is only an epithet, not the "great name."

Among this series of prohibitions, several cases seem, like the burning in effigy among the practices with images, to fall into mere association of ideas, devoid of any superstitious thought. The names of husbands, of chiefs, of supernatural beings, or of the dead, may be avoided from an objection to liberties being taken with the property of a superior, from a dislike to associate names of what is sacred with common life, or to revive hateful thoughts of death and sorrow. But in other instances, the notion comes out with great clearness, that the mere speaking of a name acts upon its owner, whether that owner be man, beast, or spirit, whether near or far off. Sometimes it may be explained by considering supernatural creatures as having the power of hearing their names wherever they are uttered, and as sometimes coming to trouble the living when they are thus disturbed. Where this is an accepted belief, such sayings as "Talk of the Devil and you see his horns," "Parlez du Loup," etc., have a far more serious meaning than they bear to us now. Thus an aged Indian of Lake Michigan explained why the native wonder-tales must only be told in the winter, for then the deep snow lies on the ground, and the thick ice covers up the waters, and so the spirits that dwell there cannot hear the laughter of the crowd listening to their stories round the fire in the winter lodge. But in spring the spirit-world is all alive, and the hunter never alludes to the spirits but in a sedate, reverent way, careful lest the slightest word should give offence.280 In other cases, however, the effect of the utterance of the name on the name's owner would seem to be different from this. The explanation does not hold in the case of a man refusing to speak his own name, nor would he be likely to think that his mother-in-law could hear whenever he mentioned hers.

Some of these prohibitions of names have caused a very curious phenomenon in language. "When the prohibited name is a word in use, and often when it is only something like such a word, that word has to be dropped and a new one found to take its place. Several languages are known to have been [p.l45] specially affected by this proceeding, and it is to be remarked that in them the causes of prohibition have been different. In the South Sea Islands, words have been tabued, from connexion with the names of chiefs; in Australia, Van Diemen's Land, and among the Abipones of South America, from connexion with the names of the dead; while in South Africa, the avoidance of the names of certain relatives by marriage has led to a result in some degree similar.

Captain Cook noticed in Tahiti that when a chief came to the royal dignity, any words resembling his name were changed. Even to call a horse or a dog "Prince" or "Princess," was disgusting to the native mind.281 Polack says that from a New Zealand chief being called "Wai," which means "water," a new name had to be given to water. A chief was called "Maripi," or "knife;" and knives were called, in consequence, by another name, "nekra."282 Hale, the philologist to the U. S. Exploring Expedition, gives an account of the similar Tahitian practice known as te pi, by virtue of which, for instance, the syllable tu was changed even in indifferent words, because there was a king whose name was Tu. Thus fetu (star) was changed to fetia, tui (to strike) became tiai, and so on.283

Mentioning the Australian prohibition of uttering the names of the dead, Mr. Eyre says: "In cases where the name of a native has been that of some bird or animal of almost daily recurrence, a new name is given to the object, and adopted in the language of the tribe. Thus at Moorunde, a favourite son of the native Tenberry was called Torpool, or the Teal; upon the child's death the appellation of tilquaitch was given to the teal, and that of torpool altogether dropped among the Moorunde tribe."284 The change of language in Tasmania, which has resulted from dropping the names of the dead, is thus described by Mr. Milligan: "The elision and absolute rejection and disuse of words from time to time has been noticed as a source of change in the Aboriginal dialects. It happened thus: The [p.146] names of men and women were taken from natural objects and occurrences around, as, for instance, a kangaroo, a gum-tree, snow, bail, thunder, the wind, the sea, the Waratah or Blandifordia or Boronia when in blossom, etc., but it was a settled custom in every tribe, upon the death of any individual, most scrupulously to abstain ever after from mentioning the name of the deceased, a rule, the infraction of which would, they considered, be followed by some dire calamities: they therefore used great circumlocution in referring to a dead person, so as to avoid pronunciation of the name, if, for instance, William and Mary, man and wife, were both deceased, and Lucy, the deceased sister of William, had been married to Isaac, also dead, whose son Jemmy still survived, and they wished to speak of Mary, they would say 'the wife of the brother of Jemmy's father's wife,' and so on. Such a practice must, it is clear, have contributed materially to reduce the number of their substantive appellations, and to create a necessity for new phonetic symbols to represent old ideas, which new vocables would in all probability differ on each occasion, and in every separate tribe; the only chance of fusion of words between tribes arising out of the capture of females for wives from hostile and alien people, a custom generally prevalent, and doubtless as beneficial to the race in its effects as it was savage in its mode of execution."285

Martin Dobrizhoffer, the Jesuit missionary, gives the following account of the way in which this change was going on in the language of the Abipones in his time. "The Abiponian language is involved in new difficulties by a ridiculous custom which the savages have of continually abolishing words common to the whole nation, and substituting new ones in their stead. Funeral rites are the origin of this custom. The Abipones do not like that anything should remain to remind them of the dead. Hence appellative words bearing any affinity with the names of the deceased are presently abolished. During the first years that I spent amongst the Abipones, it was usual to say Hegmalkam kahamdtek!  'When will there be a slaughtering of oxen ?' On account of the death of some Abipone, the [p.147] word kahamdtek was interdicted, and, in its stead, they were all commanded, by the voice of a crier, to say, Hegmalkam negerkatd? The word nihirenak, a tiger, was exchanged for apanigehnk; pene, a crocodile, for kaeprhak, and kadma, Spaniards, for liikil, because these words bore some resemblance to the names of Abipones lately deceased. Hence it is that our vocabularies are so full of blots, occasioned by our having such frequent occasion to obliterate interdicted words, and insert new ones."286

In South Africa, it appears that some Kafir tribes drop from their language words resembling the names of their former chiefs. Thus the Ama-Mbalu do not call the sun by its ordinary Zulu name i-langa, but their first chief's name having been Ulanga, they use the word i-sota instead. It is also among the Kafirs that the peculiar custom of uku-hlonipa is found, which is remarked upon by Professor Max Muller in his second course of lectures.287 The following account of it is from another source, the Rev. J. L. Dohne, who thus speaks of it under the verb Idonipa, which means to be bashful, to keep at a distance through timidity, to shun approach, to avoid mentioning one's name, to be respectful. "This word describes a custom between the nearest relations, and is exclusively applied to the female sex, who, when married, are not allowed to call the names of the relatives of their husbands nor of their fathers-in-law. They must keep at a distance from the latter. Hence they have the habit of inventing new names for the members of the family, which is always resorted to when those names happen to be either derived from, or are equivalent to some other word of the common language, as, for instance, if the father or brother-in-law is called Umehlo, which is derived from amehlo, eyes, the isifazi [female sex] will no longer use amehlo but substitute amakangelo (lookings), etc., and hence, the izwi lezifazi, i.e.: women-word or language, has originated."288

Other instances of change of language by interdicting words are to be found. The Yezidis, who worship the devil, not only refuse to speak the name of Sheitan, but they have dropped the [p.148] word shat, "river," as too much like it, and use the word nalir instead. Nor will they utter the word keitan, "thread," or " fringe," and even naal, "horse-shoe," and naal-band, "farrier," are forbidden words, because they approach to laan, "curse," and maloun, "accursed."289 It is curious to observe that a "disease of language" belonging to the same family has shown itself in English speaking countries and in modern times. In America especially, a number of very harmless words have been "tabooed" of late years, not for any offence of their own, but for having a resemblance in sound to words looked upon as indelicate, or even because slang has adopted them to express ideas ignored by a somewhat over-fastidious propriety. We in England are not wholly clear from this offence against good taste, but we have been fortunate in seeing it developed into its fall ugliness abroad, and may hope that it is checked once for all among ourselves.

It may be said in concluding the subject of Images and Names, that the effect of an inability to separate, so clearly as we do, the external object from the mere thought or idea of it in the mind, shows itself very fully and clearly in the superstitious beliefs and practices of the untaught man, but its results are by no means confined to such matters. It is not too much to say that nothing short of a history of Philosophy and Religion would be required to follow them out. The accumulated experience of so many ages has indeed brought to us far clearer views in these matters than the savage has, though after all we soon come to the point where our knowledge stops, and the opinions which ordinary educated men hold, or at least act upon, as to the relation between ideas and things, may come in time to be superseded by others taken from a higher level. But between our clearness of separation of what is in the mind from what is out of it, and the mental confusion of the lowest savages of our own day, there is a vast interval. Moreover, as has just been said, the appearance even in the system of savage superstition, of things which seem to have outlived the recollection of their original meaning, may perhaps lead us back to a still earlier condition of the human mind. Especially we may see, in the superstitions connected [p.149] with language, the vast difference between what a name is to the savage and what it is to us, to whom "words are the counters of wise men and the money of fools." Lower down in the history of culture, the word and the idea are found sticking together with a tenacity very different from their weak adhesion in our minds, and there is to be seen a tendency to grasp at the word as though it were the object it stands for, and to hold that to be able to speak of a thing gives a sort of possession of it, in a way that we can scarcely realize. Perhaps this state of mind was hardly ever so clearly brought into view as in a story told by Dr, Lieber. "I was looking lately at a negro who was occupied in feeding young mocking-birds by the hand. 'Would they eat worms?' I asked. The negro replied, 'Surely not, they are too young, they would not know what to call them.'"290


[p.150]

CHAPTER VII.

GROWTH AND DECLINE OF CULTURE.

DIRECT record is the mainstay of History, and where this fails us in remote places and times, it becomes much more difficult to make out where civilization has gone forward, and where it has fallen back. As to progress in the first place; when any important movement has been made in modern times, there have usually been well-informed contemporary writers, only too glad to come before the public with something to say that the world cared to hear. But in going down to the lower levels of traditional history, this state of things changes. It is not only that real information becomes more and more scarce, but that the same curiosity that we feel about the origin and growth of civilization, unfortunately combined with a disposition to take any semblance of an answer rather than live in face of mere blank conscious ignorance, has favoured the growth of the crowd of mythic inventors and civilizers, who have their place in the legends of so many distant ages and countries. Their stories often give us names, dates, and places, even the causes which led to change, just the information wanted, if only it were true. And, indeed, recollections of real men and their inventions may sometimes have come to be included among the tales of these gods, heroes, and sages ; and sometimes a mythic garb may clothe real history, as when Cadmus, קדם, "The East," brings the Phoenician letters to Greece. But, as a rule, not history, but mythology fallen cold and dead, or even etymology, allusion, fancy, are their only basis, from Sol the son of Oceanus, who found out how to mine and melt the brilliant sun-like gold, and Pyrodes, the "Fiery," who discovered how to get fire from flint, and the merchants who invented the art of glass-making (known in Egypt in such [p.151] remote antiquity) by making fires on the sandy Phoenician coast, with their kettles set to boil over them on lumps of natron, brought for this likely purpose from their ship, across the world to Kahukura, who got the fairies' fishing-net from which the New Zealanders learnt the art of netting, and the Chinese pair, Hoei and Y-meu, of whom the one invented the bow, and the other the arrow.

As the gods Ceres and Bacchus become the givers of corn and wine to mortals, so across the Atlantic there has grown out of a simple mythic conception of nature, the story of the great enlightener and civilizer of Mexico. When the key which Professor Muller and Mr. Cox have used with such success in unlocking the Indo-European mythology is put to the mass of traditions of the Mexican Quetzalcohuatl, collected by the Abbé Brasseur,291 the real nature of this personage shows out at once.

He was the son of Camaxtli, the great Toltec conqueror who reigned over the land of Analmac. His mother died at hia birth, and in his childhood he was cared for by the virgin priestesses who kept up the sacred fire, emblem of the sun. While yet a boy he was bold in war, and followed his father on his marches. But while he was far away, a band of enemies rose against his father, and with them joined the Mixcohuas, the "Cloud-Snakes," and they fell upon the aged king and choked him, and buried his body in the temple of Mixcoatepetl, the "Mountain of the Cloud-Snakes." Time passed on, and Quetzalcohuatl knew not what had happened, but at last the Eagle came to him and told him that his father was slain and had gone down into the tomb. Then Quetzalcohuatl rose and went with his followers to attack the temple of the Cloud-Snakes' Mountain, where the murderers had fortified themselves, mocking him from their battlements. But he mined in a way from below, and rushed into the temple among them with his Tigers. Many he slew outright, but the bodies of the guiltiest he hewed and hacked, and throwing red pepper on their wounds, left them to die.

After this there comes another story. Quetzalcohuatl ap- [p.152] peared at Panuco, up a river on the Eastern Coast. He had lauded there from his ship, coming no man knew from whence. He was tall, of white complexion, pleasant to look upon, with fair hair and bushy heard, dressed in long flowing robes. Received ever, where as a messenger from heaven, he travelled inland across the hot countries of the coast to the temperate regions of the interior, and there he became a priest, a lawgiver, and a king. The beautiful land of the Toltecs teemed with fruit and flowers, and his reign was their Golden Age. Poverty was unknown, and the people revelled in every joy of riches and well-being. The Toltecs themselves were not like the small dark Aztecs of later times; they were large of stature and fair almost as Europeans, and (sun-like) they could run unresting all the long day. Quetzalcohuatl brought with him builders, painters, astronomers, and artists in many other crafts. He made roads for travel, and favoured the wayfaring merchants from distant lands. He was the founder of history, the law-giver, the inventor of the calendar of days and years, the composer of the Tonalamatl, the "Sun-Book," where the Tonalpouhqui, "he who counts by the sun," read the destinies of men in astrological predictions, and he regulated the times of the solemn ceremonies, the festival of the new year and of the fifty-two years' cycle. But after a reign of years of peace and prosperity, trouble came upon him too. His enemies banded themselves against him, and their head was a chief who bore a name of the Sun, Tetzcatlipoca, the "Smoking mirror," a splendid youth, a kinsman of Quetzalcohuatl, but his bitter enemy. They rose against Quetzalcohuatl, and he departed. The kingdom, he said, was no longer under his charge, he had a mission elsewhere, for the master of distant lands had sent to seek him, and this master was the Sun. He went to Cholullan, "the place of the fugitive," and founded there another empire, but his enemy followed him with his armies, and Quetzalcohuatl said he must be gone to the land of Tlapallan, for Heaven willed that he should visit other countries, to spread there the light of his doctrine; but when his mission was done, he would return and spend his old age with them. So he departed and went down a river on his ship to the sea, and there he disappeared.

[p.153]

The sunlight glows on the snow-covered peak of Orizaba long after the lands below are wrapped in darkness, and there, some said, his body was carried, and rose to heaven in the smoke of the funeral pile, and when he vanished, the sun for a time refused to show himself again.

How dim the meaning of these tales had grown among the Mexicans, when Montezuma thought he saw in Cortes and the Spanish ships the return of the great ruler and his age of gold. Quetzalcohuatl had come back already many a time, to bring light, and joy, and work, upon the earth, for he was the Sun.292 We may even find him identified with the Sun by name, and his history is perhaps a more compact and perfect series of solar myths than hangs to the name of any single personage in our own Aryan mythology. His mother, the Dawn or the Night, gives birth to him, and dies. His father Carnaxtli is the Sun, and was worshipped with Solar rites in Mexico, but he is the old Sun of yesterday. The clouds, personified in the mythic race of the Mixcohuas, or "Cloud-Snakes " (the Nibelungs of the western hemisphere), bear down the old Sun and choke him, and bury him in their mountain. But the young Quetzalcohuatl, the Sun of to-day, rushes up into the midst of them from below, and some he slays at the first onset, and some he leaves, rift with red wounds, to die. We have the Sun-boat of Helios, of the Egyptian Ra, of the Polynesian Maui. Quetzalcohuatl, his bright career drawing towards its close, is chased into far lands by his kinsman Tetzcatlipoca, the young Sun of to-morrow. He, too, is well-known as a Sun-god in the Mexican theology. Wonderfully fitting with all this, one incident after another in the life of Quetzalcohuatl falls into its place. The guardians of the sacred fire tend him, his funeral pile is on the top of Orizaba, he is the helper of travellers, the maker of the calendar, the source of astrology, the beginner of history, the bringer of wealth and happiness. He is the patron of the craftsman, whom he lights to his labour; as it is written in an ancient Sanskrit hymn, "He steps forth, the splendour of the sky, the wide-see- [p.154] ing, the far-aiming, the shining wanderer; surely, enlivened by the sun do men go to their tasks and do their work."293 Even his people the Toltecs catch from him solar qualities. Will it be even possible to grant to this famous race, in whose story the legend of Quetzalcohuatl is the leading incident, anything more than a mythic existence?

The student, then, may well look suspiciously on statements professing to be direct history of the early growth of civilization, and may even find it best to err on the safe side and not admit them at all, unless they are shown to be probable by other evidence, or unless the tradition is of such a character that it could hardly have arisen but on a basis of fact. For instance, both these tests seem to be satisfied by the Chinese legend concerning quipus. In the times of Yung-ching-che, it is related, people used little cords marked by different knots, which, by their numbers and distances, served them instead of writing. The invention is ascribed to the Emperor Suy-jin, the Prometheus of China.294 Putting names and dates out of the question, this story embodies the assertion that in old times the Chinese used quipus for records, till they were superseded by the art of writing. Now in the first place, it is not easy to imagine how such a story could come into existence, unless it were founded on fact; and in the second place, an examination of what is known of this curious art in other countries, shows that just what the Chinese say once happened to them, is known to have happened to other races in various parts of the world.

The quipu is a near relation of the rosary and the wampum-string. It consists of a cord with knots tied in it for the purpose of recalling or suggesting something to the mind. When a farmer's daughter ties a knot in her handkerchief to remember a commission at market by, she makes a rudimentary quipu. Darius made one when he took a thong and tied sixty knots in it, and gave it to the chiefs of the Ionians, that they might untie a knot each day, till, if the knots were all undone, and he [p.155] had not returned, they might go back to their own land.295 Such was the string on which Le Boo tied a knot for each ship he met on his voyage, to keep in mind its name and country, and that one on which his father, Abba Thulle, tied first thirty knots, and then six more, to remember that Captain Wilson was to come back in thirty moons, or at least in six beyond.296

This is so simple a device that it may, for all we know, have been invented again and again, and its appearance in several countries does not necessarily prove it to have been transmitted from one country to another. It has been found in Asia,297 in Africa,298 in Mexico, among the North American Indians;299 but its greatest development was in South America.300 The word quipu, that is, "knot," belongs to the language of Peru, and quipus served there as the regular means of record and communication for a highly organized society. Von Tschudi describes them as consisting of a thick main cord, with thinner cords tied on to it at certain distances, in which the knots are tied. The length of the quipus varies much, the main trunk being often many ells long, sometimes only a single foot, the branches seldom more than two feet, and usually much less. He has dug up a quipu, he says, towards eight pounds in weight, a portion of which is represented in the woodcut from which the accompanying (Fig. 15) is taken. The cords are often of various colours, each with its own proper meaning; red for soldiers, yellow for gold, white for silver, green for corn, and so on. This knot-writing was especially suited for reckonings and statistical tables; a single knot meant ten, a double one a hundred, a triple one a thousand, two singles side by side twenty, two doubles two hundred. The distances of the knots [p.156] from the main cord were of great importance, as was the sequence of the branches, for the principal objects were placed on the first branches and near the trunk, and so in decreasing order. This art of reckoning, continues Von Tschudi, is still in use among the herdsmen of the Puna (the high mountain plateau of Peru), and he had it explained to him by them, so that with a little trouble he could read any of their quipus. On the first branch they usually register the bulls, on the second the cows, these again they divide into milch-cows and those that are dry; the next branches contain the calves, according [p.157] to age and sex, then the sheep in several subdivisions, the number of foxes killed, the quantity of salt used, and, lastly, the particulars of the cattle that have died. On other quipus is set down the produce of the herd in milk, cheese, wool, etc. Each heading is indicated by a special colour or a differently twined knot.

It was in the same way that in old times the army registers were kept; on one cord the slingers were set down, on another the spearmen, on a third those with clubs, etc., with their officers; and thus also the accounts of battles were drawn up. In each town were special functionaries, whose duty was to tie and interpret the quipus; they were called Quipucamayocuna, Knot-officers. Insufficient as this kind of writing was, the official historians had attained, during the flourishing of the kingdom of the Incas, to great facility in its interpretation. Nevertheless, they were seldom able to read a quipu without the aid of an oral commentary; when one came from a distant province, it was necessary to give notice with it whether it referred to census, tribute, war, and so forth. In order to indicate matters belonging to their own immediate district, they made at the beginning of the main cord certain signs only intelligible to themselves, and they also carefully kept the quipus in their proper departments, so as not for instance to mistake a tribute cord for one relating to the census. By constant practice, they so far perfected the system as to be able to register with their knots the most important events of the kingdom, and to set down the laws and ordinances. In modern times, all the attempts made to read the ancient quipus have been in vain. The difficulty in deciphering them is very great, since every knot indicates an idea, and a number of intermediate notions are left out. But the principal impediment is the want of the oral information as to their subject-matter, which was needful even to the most learned decipherers. However, should He even succeed in finding the key to their interpretation, the results would be of little value; for what would come to light would be mostly census-records of towns or provinces, taxation-lists, and accounts of the property of deceased persons. There are still some Indians, in the southern provinces of Peru, who [p.158] are perfectly familiar with the contents of certain historical quip us preserved from ancient times; but they keep their knowledge a profound secret, especially from the white men.301

Coming nearer to China, quipus are found in the Eastern Archipelago and in Polynesia proper,302 and they were in use in Hawaii forty years ago, in a form seemingly not inferior to the most elaborate Peruvian examples. "The tax-gatherers, though they can neither read nor write, keep very exact accounts of all the articles, of all kinds, collected from the inhabitants throughout the island. This is done principally by one man, and the register is nothing more than a line of cordage from four to five hundred fathoms in length. Distinct portions of this are allotted to the various districts, which are known from one another by knots, loops and tufts, of different shapes, sizes, and colours. Each taxpayer in the district has his part in this string, and the number of dollars, hogs, dogs, pieces of sandal-wood, quantity of taro, etc., at which he is rated, is well defined by means of marks of the above kinds, most ingeniously diversified."303

The fate of the quipu has been everywhere to be superseded, more or less entirely, by the art of writing. Even the picture-writing of the ancient Mexicans appears to have been strong enough to supplant it. Whether its use in Mexico is mentioned by any old chronicler or not, I do not know; but Boturini placed the fact beyond doubt by not only finding some specimens in Tlascala, but also recording their Mexican name, nepohualtzitzin,304 a word derived from the verb tlapohua, to count. When, therefore, the Chinese tell us that they once upon a time used this contrivance, and that the art of writing superseded it, the analogy of what has takftn place in other countries makes it extremely probable that the tradition is a true one, and this probability is reinforced by the unlikeliness of such a story having been produced by mere fancy.

Moreover, the historical value of early tradition does not lie [p.159] exclusively in the fragments of real history it may preserve. Even the myths which it carries down to later times may become important indirect evidence in the hands of the ethnologist. And ancient compositions handed down by memory from generation to generation, especially if a poetic form helps to keep them in their original shape, often give us, if not a sound record of real events, at least a picture of the state of civilization in which the compositions themselves had their origin. Perhaps no branch of indirect evidence, bearing on the history of culture, has been so well worked as the memorials of earlier states of society, which have thus been unintentionally preserved, for instance, in the Homeric poems. Safer examples than the following might be quoted; but as so much has been said of the history of the art of writing, the place may serve to cite what seems to be a memorial of a time when, among the ancient Greeks, picture-writing had not as yet been superseded by word-writing, in the tale of Bellerophon, whom Proetus would not kill, but he sent him into Lycia, and gave him baneful signs, graving on a folded tablet many soul-destroying things, and bade him show them to the king, that he might perish at his hands.

[Greek].305

It happens unfortunately that but little evidence as to the early history of civilization is to be got by direct observation, that is, by contrasting the condition of a low race at different times, so as to see whether its culture has altered in the meanwhile. The contact requisite for such an inspection of a savage tribe by civilized men, has usually had much the same effect as the experiment which an inquisitive child tries upon the root it put in the ground the day before, by digging it up to see [p.160] whether it has grown. It is a general rule that original and independent progress is not found among a people of low civilization in presence of a higher race. It is natural enough that this should be the case, and it does not in the least affect the question whether the lower race was stationary or progressing before the arrival of the more cultivated foreigners. Even when the contact has been but slight and temporary, it either becomes doubtful whether progress made soon afterwards is original, or certain that it is not so. It has been asserted, for instance, that the Andaman Islanders had no boats in the ninth century, and that the canoe with an outrigger has only lately appeared among them.306 If these statements should prove correct, we cannot assume, upon the strength of them, that the islanders made these inventions themselves, seeing that they could easily have copied them from foreigners. Moreover, the fact that they now use bits of glass bottles, and iron from wrecks, in making their tools and weapons, proves that slight as their intercourse has been with foreigners, and bitter as is their hostility to them, their condition has, nevertheless, been materially changed by foreign influence.

Though direct evidence thus generally fails us in tracing the history of the lower culture of mankind, there are many ways of bringing indirect evidence to bear on the problem. The early Culture History of Mankind is capable of being treated as an Inductive Science, by collecting and grouping facts. It is true that very little has as yet been done in this way, as regards the lower races at least; but the evidence has only to a very slight extent been got into a state to give definite results, and the whole argument is extremely uncertain and difficult: a fact which sufficiently accounts for writers on the Origin of Civilization being able to tell us all about it, with that beautiful ease and confidence which belong to the speculative philosopher, whose course is but little obstructed by facts.

In a Lecture on the Origin of Civilization, since reprinted with a Preface,307 the late Archbishop Whately thus summarily disposes of any claim of the lower races to a power of self-im- [p.161] provement. "For, all experience proves that men, left in the lowest, or even anything approaching to the lowest, degree of barbarism in which they can possibly subsist at all, never did and never can raise themselves, unaided, into a higher condition." This view, it may be remarked in passing, serves as a basis for a theory that, though races arrived already at a moderate state of culture may make progress of themselves, such races must have been started on their way upwards by a supernatural revelation, to bring them to the point where independent progress became possible. Now, the denial to the low savage of the power of self-improvement is a broad statement, requiring, to justify it, at least a good number of cases of tribes who have had a fair trial under favourable circumstances, and have been found wanting. As definite statements of this nature, the two following are considered by Archbishop Whately as sufficient to give substance to his argument; and even these will not bear criticism.

"The New Zealandcrs, ... whom Tasman first discovered in 1642, and who were visited for the second time by Cook, 127 years after, were found by him exactly in the same condition." Now Tasman never set foot in New Zealand. The particulars he recorded of the civilization of the natives, as seen from his ship, occupy a page or so in his journal.308 He mentions fires seen on shore; a sort of trumpet blown upon by the natives; their dressing their hair in a bunch behind the top of the head, with a white feather stuck in it; their double canoes, joined above with a platform; their paddles and sails; their clothing, which was (as it seemed) sometimes of matting, and sometimes of cotton (he was wrong as to this last point, but very excusably so, considering how little opportunity he had of close examination); their spears and clubs; a white flag carried by a man in a boat; and the square garden-inclosures seen on Three Kings' Island. This meagre account is all the basis Whately had for asserting that the condition of the New Zealanders in Tasman's time was exactly the same as in Cook's time. In point of fact, how does it prove that civilization may not have [p.162] advanced or declined very considerably when Cook visited the country?

The other statement lies in the citing of a remark of Darwin's about the Fuegians, which runs thus:309 "Their skill in some respects may be compared to the instinct of animals; for it is not improved by experience: the canoe, their most ingenious work, poor as it is, has remained the same, for the last two hundred and fifty years." But it must be noticed, that neither is the wretched hand-to-mouth life of the Fuegians favourable to progress, nor can a bark canoe ten feet long, holding four or five grown persons, beside children, dogs, implements, and weapons, and in which a fire can be kept burning on a hearth in the rough sea of Tierra del Fuego, be without tolerable sea-going qualities. As to workmanship, the modern Fuegian bark canoes are much above the very rude ones of the Australian coast, though probably below the highly finished ones of the Algonquius of North America. Sir Francis Drake speaks of those he saw in the sixteenth century, as "most artificiall," and of "most fine proportion," and later seamen's remarks, though they do not enable us to say that the modern ones are better or worse made than they used to be, leave no doubt as to their always having been high-class craft of their kind, so long as we know anything about them.310 But the most remarkable thing in the whole matter, is the fact that the Fuegians should have had canoes at all, while coast-tribes across the straits made shift with rafts. This was of course a fact familiar to Mr. Darwin, and in the very next sentence after that quoted above, he actually goes on to ascribe to the Fuegian race the invention of their art of boat-building. "Whilst beholding these savages, one asks, whence have they come? What could have tempted, or what change compelled a tribe of men to leave the fine regions of the north, to travel down the Cordillera or backbone of America, to invent and build canoes, and then to enter on one of the most inhospitable countries within the limits of the [p.163] globe?" Of this part of Mr. Darwin's remarks, however, Archbishop Whately did not think it necessary to take notice. It is a proof of the unsatisfactory condition of theological literature in England, that Whately's Essay, wanting as it is in any real evidence, should still be quoted as of authority.

Far more profitable work than the construction of speculative theories, may be done by collecting facts or groups of facts leading to direct inferences. When both fact and inference are sound, every such argument is a step gained, while if either be unsound, a distinct statement of fact and issue is the best means of getting them corrected, or, if needful, discarded altogether. A principal object of the present chapter is to bring forward a variety of instances drawn from sources where indirect evidence bearing on our early history is to be sought.

As examples of evidence from language, a few cases may be given. The word calculation, indicating the primitive art of reckoning by pebbles, or calculi, has passed on with the growth of science to designate the working of problems far beyond the reach of the abacus. So, though the Mexicans, when they were discovered, had a high numerical system and were good reckoners, the word tetl, "stone," remained as an integral part of one of their sets of numerals for counting animals and things; centetl "one stone," ontetl "two stone," etetl "three stone," etc., meaning nothing more than one, two, three. Nor is Mexico the only country where this curious phenomenon occurs. The Malays say for "one" not only sa, but also sawatu, that is literally "one stone," and the Javans say not only sa but sauiji, that is, "one corn, or seed," and in like manner the Nias language calls one and two sambua and dumbua, that is, apparently, "one fruit," "two fruits."311

Still more notable is the Aztec term for an eclipse. The idea that the sun and moon are swallowed or bitten by dragons, or great dogs, or other creatures, is not only very common in the Old World, but it is even found in North and South America and Polynesia.312 But there is evidence that the [p.164] ancient Mexicans understood the real cause of eclipses. They are represented in the picture-writings by a figure of the moon's disc covering part of the sun's, and this symbol, Humboldt remarks, "proves exact notions as to the cause of eclipses; it reminds us of the allegorical dance of the Mexican priests, which represented the moon devouring the sun."313 Yet the Mexicans preserved the memory of an earlier state of astronomical knowledge, by calling eclipses of the sun and moon tonatiuh qualo, metztli qualo, that is, "the sun's being eaten," "the moon's being eaten," just as the Finns say, kuu syodtid, "the moon is eaten," and the Tahitians, that she is natua, that is "bitten" or "pinched."314 In the Mexican celebration of the Netonatiuh-qualo, or eclipse of the sun, two of the captives sacrificed appeared as likenesses of the sun and moon.315

When, a thing or an art is named in one country by a word belonging to the language of another, as maize, hammock, algebra, and the like, it is often good evidence that the thing or art itself came from thence, bringing its name with it. This kind of evidence, bearing upon the progress of civilization, has been much and successfully worked, but it has to be used with great caution when the foreign language is an important medium of instruction, or spoken by a race dominant or powerful in the country. As instances of words good or bad as historical evidence, may be taken the Arabic words in Spanish. While alqidmia (alchemy), albornoz (bornoos), acequia (irrigating channel), albaricoque (apricot), and many more, may really carry with them historical information of more or less value, it must be borne in mind that the influence of the Arabic language in Spain was so great, that it has often given words for what was there long before Moorish times, alacran (scorpion), alboroto (uproar), alcor (hill), and so on; not satisfied with their own word for head, to express a head of cattle, the Spaniards must needs call it res, Arabic ras, head. So the New Zealanders' use [p.165] of buka-buka for book is good evidence as to who taught them to read. But the name that the Tahitian nobles are now commonly adopting, instead of the native term arii, is bad evidence as to the origin of caste among them; they like the title of tacana, which is a native attempt at governor.

Even the etymology of a word may sometimes throw light upon the transmission of art and knowledge from one country to another, as where we may see how the Roman made substantia by translating [Greek] and the German, making himself a word for "superstition," aberglaube, Flemish overgeloof, that is "over belief," had the super of supersitio before him when he introduced into his language a notion which it had perhaps hardly realized before. To take a more speculative case of a very different kind, the tea-urns used in Russia are well known, but where did the Russians get the invention from? They get their tea from China, where tea-urns much resembling our own have long been in use. But the apparatus is no new thing in Europe, and the specimen in the Naples Museum, if it were coloured with the conventional chocolate colour, and had a tap put in to replace the original one which is lost, would perhaps be only remarked upon at an English tea-table as being beautiful but old-fashioned. It was kept hot by charcoal burning in a tube in the middle, like the Russian urns. Now the name of a vessel just answering this description has been preserved, authepsa (avdtyrjs, "self-boiler"), and of this term the Russian name for their urns, samovar, "self-boiler," is an exact translation. The coincidence suggests that they may have received both the thing and its name through Constantinople. Moreover, there is reason to think that the Western element in Chinese art is far more important than is popularly supposed, and the tea-urn is so peculiar an apparatus, and so strikingly alike in ancient Italy and in China, that it is scarcely possible that the two should be the results of separate invention. The Russians actually supply Bokhara with samovars,316 so that on the whole there seems fair ground for the view that the hot-water urn originated very early in Europe, and travelled east as far as China.

[p.166]

It often happens that an old art or custom, which has been superseded for general purposes by some more convenient arrangement, is kept up long afterwards in solemn ceremonies and other matters under the control of priests and officials, who are commonly averse to change; as inventions have often to wait long after they have come into general use before they are officially recognized. Wooden tallies were given for receipts by our Exchequer up to the time of William IV., as if to keep up, as long as might be, the remembrance of the time when "our forefathers had no other books but the score and the tally." It is true that the notched Exchequer tally had long had a Latin inscription on it, and at last there was given into the bargain a fair English receipt, written on a separate paper. The tally survives still, not only in the broken sixpence, and in, the bargains of peasants in outlying districts,317 but in the counterfoil of the banker's cheque. Some evidence of this ceremonial keeping up of arts superseded in private life, will be given in the chapters on the Stone Age and Fire-making.

Such helps as these in working out the problem of the Origin and Progress of Culture grow scarcer as we descend among the lower races, and those of which we have little or no historical knowledge. Mere observation of arts in use, and of objects belonging to tribes living or dead, forms at present the bulk of the evidence of the history of their culture accessible to us. Of these records an immense mass has been collected, but they are very hard to read.

Sometimes, indeed, an object carries its history written in its form, as some of the Esquimaux knives brought to England, which are carved out of a single piece of bone, in imitation of European knives with handles, and show that the maker was acquainted with those higher instruments, though he had not the iron to make a blade of, or even a few scraps to fix along the edge of the bone blade, as they so often do.

The keeping up in stone architecture of designs belonging to wooden buildings, furnishes conclusive proofs of the growth, in several countries, of the art of building in stone from the art of building in wood, an argument which is used with extra- [p.167] ordinary clearness and power in Mr. Fergusson's Handbook. In Central America and Asia Minor there are still to be seen stone buildings more or less entirely copied from wooden constructions, while in Egypt a like phenomenon may be traced in structures belonging to the remote age of the pyramids. The student may see, almost as if he had been standing by when they were built, how the architect, while adopting the new material) began by copying from the wooden structures to which he had been accustomed. Speaking of the Lycian tombs which still remain with their beams, planks, and panels, as it were turned from wood into stone, Mr. Fergusson remarks upon the value of such monuments as records of the beginning of stone architecture among the people who built them. "... wherever the process can be detected, it is in vain to look for earlier buildings. It is only in the infancy of stone architecture that men adhere to wooden forms, and as soon as habit gives them familiarity with the new material, they abandon the incongruities of the style, and we lose all trace of the original form, which never reappears at an after age."318

There could hardly be a better illustration of an ethnological argument derived from the mere presence of an art, than in Marsden's remark about the iron-smelters of Madagascar. It is well known that the Madagascans are connected by language with the great Malayo-Polynesian family which extends half round the globe; but the art of smelting iron has only been found in the islands of this vast district near Eastern Asia, and iii Madagascar itself. Even in New Zealand, where there is good iron ore, there was no knowledge of iron. Now at the time of our becoming acquainted with the races of Africa, in central latitudes and far down into the south, they were iron-smelters, and had been so for we know not how long, and Africa is only three or four hundred miles from Madagascar, whereas Sumatra is three or four thousand. Nevertheless, Marsden's observation connects the art in Madagascar with the distant Eastern Archipelago, rather than with the neighbouring African continent. The process of smelting in small furnaces or pits is [p.168] much the same in these two districts, but the bellows are different. The usual African bellows consist of two skins with valves worked alternately by hand, so as to give a continuous draught, much the same as those of Modern India. These were not only in use among the ancient Greeks and Romans, but are still to be found in Southern Europe; I saw a wandering tinker at work at Pæstum with a pair of goatskins with the hair on, which he compressed alternately to drive a current of air into his fire, opening and shutting with his hands the slits which served as valves. Several of these skin-bellows are often used at once in Africa, and there are to be found improved forms which approach more nearly to our bellows with boards, but the principle is the same.319 But the Malay blowing apparatus is something very different; it is a double-barreled air forcing-pump. It consists of two bamboos, four inches in diameter and five feet long, which are set upright, forming the cylinders, which are open above, and closed below except by two small bamboo tubes which converge and meet at the fire. Each piston consists of a bunch of feathers or other soft substance, which expands and fits tightly in the cylinder while it is being forcibly driven down, and collapses to let the air pass as it is drawn up; and a boy perched on a high seat or stand works the two pistons alternately by the piston-rods, which are sticks. (It is likely that each cylinder may have a valve to prevent the return draught.) Similar contrivances have been described elsewhere in the Eastern Archipelago, in Java, Mindanao, Borneo, and New Guinea, and in Siam, the cylinders being sometimes bamboos and sometimes hollowed trunks of trees. Marsden called attention to the fact that the apparatus used in Madagascar is similar to that of Sumatra. There is a description and drawing in Ellis's 'Madagascar,' which need not be quoted in detail, as it does not differ in principle from that of the Eastern Archipelago. A single cylinder is sometimes used in Madagascar, and perhaps also in Borneo, but as a rule the far more advan- [p.169] tageous plan of working two or several at once is adopted. The Chinese tinkers, who practise the art, quite unknown in Europe, of patching a cast-iron vessel with a clot of melted iron, perform this extraordinary feat with an air forcing-pump, which has indeed but a single trunk and a piston backed with feathers, but is improved by valves and a passage which give it what is known as a "double action," so that the single barrel does the work of two in the ruder construction of the islands.320

It seems from the appearance of this remarkable apparatus in Madagascar and in the Eastern Archipelago, that the art of iron-smelting in these distant districts has had a common origin.

Very likely the art may have gone from Sumatra or Java to Madagascar, but if so, this must have happened when they were in the Iron Age, to which we have no reason to suppose they had come in the time of their connexion with the ironless Maoris and Tahitians. Language throws no light on the matter; iron is called in Malay, basi, and in Malagasy, ri.

It is but seldom that the transmission of an art to distant regions can be traced, except among comparatively high races, by such a beautiful piece of evidence as this. The state of things among the lower tribes which presents itself to the student, is a substantial similarity in knowledge, arts, and customs, running through the whole world. Not that the whole culture of all tribes is alike, far from it; but if any art or custom belonging to a low tribe is selected at random, it is twenty to one that something substantially like it may be found in at least one place thousands of miles off, though it very frequently happens that there are large portions of the earth's surface lying between, where it has not been observed. Indeed, there are few things in cookery, clothing, arms, vessels, boats, ornaments, found in one place, that cannot be matched more or less nearly somewhere else, unless we go into small details, or rise to the level of the Peruvians and Mexicans, or at least of the highest South Sea Islanders. A few illustrations may serve [p.170] to give an idea of the kind of similarity which prevails so largely among the simpler arts of mankind.

The most rudimentary bird-trap is that in which the hunter is his own trap, as in Australia, where Collins thus describes it: "A native will stretch himself upon a rock as if asleep in the sun, holding a piece of fish in his open hand; the bird, be it hawk or crow, seeing the prey, and not observing any motion in the native, pour 3es on the fish, and, in the instant of seizing it, is caught by the native, who soon throws him on the fire and makes a meal of him." Ward, the missionary, declares that a tame monkey in India, whose food the crows used to plunder while he sat on the top of his pole, did something very near this, by shamming dead within reach of the food, and seizing the first crow that came close enough. When he had caught it, the story says, he put it between his knees, deliberately plucked it, and threw it up into the air. The other crows set upon their disabled companion and pecked it to death, but they let the monkey's store alone ever after. The Esquimaux so far improves upon the Australian form of the art as to build himself a little snow-hut to sit in, with a hole large enough for him to put his hand through to clutch the bird that comes down upon the bait.321

There is a curious little art, practised in various countries, that of climbing trees by the aid of hoops, fetters, or ropes. Father Gilij thus describes it among the Indians of South America: "They are all extremely active in climbing trees, and even the weaker women may be not uncommonly seen plucking the fruit at their tops. If the bark is so smooth and slippery that they cannot go up by clinging, they use another means. They make a hoop of wild vines, and putting their feet inside, they use it as a support in climbing."322 This is what the toddy-drawer of Ceylon uses to climb the palm with,323 but the negro of the West Coast of Africa makes a larger hoop round the tree and gets inside it, resting the lower part of his back against it, and [p.171] jerks it up the trunk with his hands, a little at a time, drawing his legs up after it.324 Ellis describes the Tahitian hoys tying their feet together, four or five inches apart, with a piece of palm-bark, and with the aid of this fetter going up the cocoa-palms to gather the nuts;325 and Backhouse mentions a different plan in use in opossum-catching in Van Diemen's Land. The native women who climbed the tall, smooth gum-trees did not cut notches after the Australian plan, except where the bark was rough and loose near the ground. Having got over this part by the notches, they threw round the tree a rope twice as long as was necessary to encompass it, put their hatchets on their bare, cropped heads, and placing their feet against the tree and grasping the rope with their hands, they hitched it up by jerks, and pulled themselves up the enormous trunk almost as fast as a man would mount a ladder.326

The ancient Mexicans' art of turning the waters of their lakes to account by constructing floating gardens upon them, has been abandoned, apparently on account of the sinking of the waters, which are now shallow enough to allow the mud gardens to rest upon the bottom. At the time of Humboldt's visit to Mexico, however, there were still some to be seen, though their number was fast decreasing. The floating gardens, or chinampas, which the Spaniards found in great numbers, and several of which still existed in his time on the lake of Chalco, were rafts formed of reeds, roots, and branches of underwood. The Indians laid on the tangled mass quantities of the black mould, which is naturally impregnated with salt, but by washing with lake water is made more fertile. "The chinampas," he continues, "sometimes even carry the hut of the Indian who serves as guard for a group of floating gardens. They are towed, or propelled with long poles, to move them at will from shore to shore."327 Though floating gardens are no longer to be met with in Mexico, they are still in full use in the shallow waters of Cashmere. They are made of mould heaped on masses of the stalks of aquatic plants, and will mostly bear a man's weight, though the fruit is [p.172] generally picked from the banks. They differ from the ancient Mexican chinampas in not being towed from one place to another, but impaled on fixed stakes, which keep them to their moorings, but allow them to rise and fall with the level of the water.328

The floating islands of the Chinese lakes are far more artificial structures than those of Mexico or Cashmere. The missionary Hue thus describes those he saw on the lake of Pinghou: "We passed beside several floating islands, quaint and ingenious productions of Chinese industry which have perhaps occurred to no other people. These floating islands are enormous rafts, constructed generally of large bamboos, which long resist the dissolving action of water. Upon these rafts there is placed a tolerably thick bed of good vegetable mould, and thanks to the patient labour of some families of aquatic agriculturists, the astonished eye sees rising from the surface of the waters smiling habitations, fields, gardens, and plantations of great variety. The peasants on these farms seem to live in happy abundance. During the moments of rest left them from the tillage of the rice plots, fishing is at once their lucrative and agreeable pastime. Often when they have gathered in their crop upon the lake, they throw their net and draw it on board their island loaded with fish. ... Many birds, especially pigeons and sparrows, stay by their own choice in these floating fields to share the peaceable and solitary happiness of these poetical islanders. Towards the middle of the lake, we met with one of these farms attempting a voyage. It moved with extreme slowness, though it had the wind aft. Not that sails were wanting ; there was a very large one above the house, and several others at the corners of the island; moreover, all the islanders, men, women, and children, provided with long sweeps, were working with might and main, though without putting much speed into their farm. But it is likely that the fear of delay does not much trouble these agricultural mariners, who are always sure to arrive in time to sleep on land. They are often seen to move from place to place without a motive, like the Mongols in the midst of their vast prairies; though, happier than those wanderers, they have learned to make for themselves as it were a desert in the midst of civiliza- [p.173] tion, and to ally the charms and pleasures of a nomade with the advantages of a sedentary life."329

Such coincidences as these, when found in distant regions between whose inhabitants no intercourse is known to have taken place, are not to be lightly used as historical evidence of connexion. It is safest to ascribe them to independent invention, unless the coincidence passes the limits of ordinary probability. Ancient as the art of putting in false teeth is in the Old World, it would scarcely be thought to affect the originality of the same practice in Quito, where a skeleton has been found with false teeth secured to the cheek-bone by a gold wire,330 nor does the discovery in Egypt of mummies with teeth stopped with gold, appear to have any historical connexion with the same contrivance among ourselves.331 Thus, too, the Australians were in the habit of cooking fish and pieces of meat in hot sand, each tied up in a sheet of bark, and this is called yudarn dookoon, or "tying-up cooking,"332 but it does not follow that they had learnt from Europe the art of dressing fish en papillate.

Perhaps the occurrence of that very civilized instrument, the fork for eating meat with, in the Fiji Islands, is to be accounted for by considering it to have been independently invented there. The Greeks and Romans do not appear to have used forks in eating, and they are said not to have been introduced in England from the South of Europe, till the beginning of the seventeenth century.333 At any rate, Hakluyt thus translates, in 1598, a remark made by Galeotto Perera, concerning the use of chop-sticks in China; "they feede with two sticks, refraining from touching their meate with their hands, even as we do with forkes;" but he finds it necessary to put a note in the margin, "We, that is the Italians and Spaniards."334 How long forks had been used in the South of Europe, and where they originally came from, does not seem clear, but there is a remark to the purpose in William of Euysbruck's description of the manners [p.174] of the Tatars, through whose country he travelled about 1253. "They cut up (the meat) into little bits in a dish with salt and water, for they make no other sauce, and then with the point of a knife or with a little fork (furciculd), which they make for the purpose, like those we use for eating pears and apples stewed in wine, they give each of the guests standing round one mouthful or two, according to their numbers."335

The circumstances under which the fork makes its appearance in the Fiji Islands, are remarkable. If it is known elsewhere in Polynesia (except of course as distinctly adopted with other European fashions), it is certain not commonly so, and its use appears to be connected with the extraordinary development of the art of cooking there, as contrasted with most of the Pacific islands, where, generally speaking, there were no vessels in which liquid was boiled over the fire, and boiling, if done at all, was done by a ruder process. But the Fijians were accomplished potters, and continue to use their earthen vessels for the preparation of their various soups and stews, for fishing the hot morsels out of which the forks are used, perhaps exclusively. Those we hear of particularly are the "cannibal forks" for eating man's flesh, which are of wood, artistically shaped and sometimes ornamented, and were handed down as family heirlooms. Each had its individual name; for instance, one which belonged to a chief celebrated for his enormous cannibalism was called amdroimdro, "a word used to denote a small person or thing carrying a great burden."336 It would be a remarkable point if, as Dr. Seemann thinks, the fork were only used for this purpose,337 and we might be inclined to theorize on its invention as connected with the tabu, so common in Polynesia, which restricts the tabued person from touching his food with his hands, and compels him to be fed by some one else, or in default, to grovel on the ground and take up his food with his mouth. But a description by Williams of the furniture of a Fijian household, seems to imply its use for ordinary purposes as well. "On the hearth, each set on three stones, are several pots, capable of holding from a quart [p.175] to five gallons. Near these are a cord for binding fuel, a skewer for trying cooked food, and, in the better houses, a wooden fork a luxury which, probably, the Fijian enjoyed when our worthy ancestors were wont to take hot food in their practised finders."338 But whether the use of the fork in eating came about in Fiji as a consequence of the common use of stewed food, or from some more occult cause, it seems probable that their use of it and ours may spring from two independent inventions. That they got the art of pottery from Asia is indeed likely enough, but there seems very little ground for thinking that the eating-fork came to them from Asia, or from anywhere else.

If an art can be found existing in one limited district of the world, and nowhere else, there seems to be ground for assuming that it was invented by the people among whom it is found, with much greater confidence than if it appears in several distant places. Any one, however, who thinks this an unfair inference, may console himself with the knowledge that ethnologists seldom get a chance of using it at present, except for very trifling arts or for unimportant modifications. Indeed, any one who claims a particular place as the source of even the smallest art, from the mere fact of finding it there, must feel that he may be using his own ignorance as evidence, as though it were knowledge. It is certainly playing against the bank, for a student to set up a claim to isolation for any art or custom, not knowing what evidence there may be against him, buried in the ground, hidden among remote tribes, or contained even in ordinary books, to say nothing of the thousands of volumes of forgotten histories and travels.

Among the inventions which it seems possible to trace to their original districts, is the hammock, which is found, as it were, native in a great part of South America and the West Indies, and is known to have spread thence far and wide over the world, carrying with it its Haitian name, hamac.

The boomerang is a peculiar weapon, and moreover there are found beside it in its country, Australia, intermediate forms between it and the battle-axe or pick; so that there is ground for considering it a native invention developed through such [p.176] stages into its most perfect form. Various Old World missiles have indeed been claimed as boomerangs; a curved weapon shown on the Assyrian bas-reliefs, the throwing-cudgel of the Egyptian fowler, the African lissan or curved club, the iron kungamungt of the Tibbus, but without proof being brought forward that these weapons, or the boomerang-like iron projectiles of the Niam-Nam, have either of the great peculiarities of the boomerang, the sudden swerving from the apparent line of flight, or the returning to the thrower. The accounts given by Colonel Lane Fox in his instructive lectures (1868-9) at the Unit Service Institution,339 of the missiles of the indigenous tribes of India, whirled in the manner of boomerangs to bring down game, seem to me to furnish evidence similar to that from Australia, of the local and gradual invention of weapons. Sir Walter Elliot describes the rudest kind in the South Mahratta district as mere crooked sticks, and hence we trace the instrument up to the katuria of the Kulis of Gujerat, a weapon resembling the boomerang in shape, and in being an edged flat missile, preserving its plane of rotation, but differing from it in being too thick and heavy to swerve or return. While admitting the propriety of Colonel Lane Fox's classification of the Indian and Australian weapons together, I think we may regard their specific difference as showing independent though partly similar development in the two districts. Mr. Samuel Ferguson has written a very learned and curious paper340 on supposed European analogues of the boomerang, in concluding which he remarks, not untruly, that "many of the foregoing inferences will, doubtless, appear in a high degree speculative." As might be expected, he makes the most of the obscure description of the cateia, set down about the beginning of the seventh century by Bishop Isidore of Seville.341 But what is far more to the purpose, Mr. Ferguson seems to have made trial of a carved club of ancient shape, and some hammer- and cross-shaped weapons, such as may have been used in Europe, and to have made them fly with something of [p.177] the returning flight of the boomerang. On the whole, it would be rash to assert that the principle of the boomerang was quite unknown in the Old World. Another remarkable weapon, the badas, seems to be isolated in the particular region of South America where it was found in use, and was therefore very likely invented there; but its principle is known also among the Esquimaux, whose thin thongs, weighted with bunches of ivory knobs, are arranged to wind themselves round the bird they are thrown at, in much the same way as the much stouter cords, weighted at the ends with two or three heavy stone balls, which form the bolas of the Southern continent.

A few more instances may be given, rather for their quaintness than for their importance. The Australians practise an ingenious art in bee-hunting, which I have not met with anywhere else. The hunter catches a bee, and gums a piece of down to it, so that it can fly but slowly, and he can easily follow it home to the hive, and get the honey. The North American bee-hunters do not use this contrivance, but they put a bait of honey on a flat stone and surround it with a ring of thick white paint, across which the bee crawls to take flight from the edge of the stone, and at once clogs and marks itself.342 Again, there is the curious art of changing the colour of a live macaw's feathers from blue or green to brilliant orange or yellow, by plucking them and rubbing some liquid into the skin (it is said the milky secretion from a small frog or toad), which causes the new feathers to grow with a changed colour.343 This is done in South America, but, so far as I know, not elsewhere; and it seems reasonable to suppose that it was invented there. Travellers in the Malay Peninsula and Sumatra describe the thrilling effect of the tones, as of flutes and organs, that seem to grow out of the air as they approach some hamlet, sometimes single and interrupted notes rising, swelling into a burst of harmony, and dying away. These sounds are produced by bamboos fixed up in the trees, slit between the joints so that [p.178] each bamboo becomes an Æolian flute of many tones.344 This beautiful habit may well be of native origin. But it is curious to compare it with an early South American description from the province of Picara, now in Columbia. There, at the entrances of the caciques' houses, were platforms surrounded with stout canes, on which (in the fashion of the Dayaks) were set up heads of enemies, "looking fierce with long hair, and their faces painted in such sort as to appear like those of devils. In the lower part of the canes there are holes through which the wind can pass, and when it blows, there is a noise which sounds like the music of devils."345

When an art is practised upon some material which belongs exclusively, or in a large degree, to the place where the art is found, the probability that it was invented on the spot becomes almost a certainty. No one would dispute the claim of the Peruvians or Chilians to have discovered the use, for manure, of the huanu, or, as we call it, "guano," which their exceptionally rainless climate has allowed to accumulate on their coasts, nor the claim of the dwellers in the hot regions near the Gulf of Mexico to have found out how to make their chocollatl from a native plant.

On the other hand, when tribes are found living among the very materials which are turned to account by simple arts elsewhere, and yet are ignorant of those arts, we have good ethnological evidence as to their condition when they first settled in the place where we become acquainted with them. In investigating the difficult problem of Polynesian civilization, this state of things often presents itself, not uniformly, but in a partial, various way, that gives us a glimpse here and there of the trains of events that must have taken place, in different times and places, to produce the complex result we have before us. It is clear that a Malay-Polynesian culture, proved by the combined evidence of language, mythology, arts, and customs, has spread itself over a great part of the Southern Islands, from the Philippines down to New Zealand, and from Easter Island to [p.179] Madagascar, though the pure Malayo-Polynesian race only forms a part of the population of the district in which its language and civilization more or less predominate. The original condition of the Malayo-Polynesian family, as determined by the state of its lower members, presents us with few arts not found at least in a rudimentary state in Australia, though these arts were developed with immensely greater skill and industry. In most of the South Sea Islands there was no knowledge of pottery, nor of the art of boiling food in vessels over a fire. Great part of the race was strictly in the stone age, knowing nothing of metals. The sugar-cane grew in Tahiti, but the natives only chewed it, knowing nothing of the art of sugar-making;346 nor did they make any use of the cotton plant, though it grew there.347 The art of weaving was unknown in most of the islands away from Asia. Though the coco-nut palm was common, they did not tap it for toddy; and Dr. Seemann taught the Fijians the art of extracting sago from their native sago-palms.348

In other districts, however, a very different state of things was found. In Sumatra and other islands near Asia, and in Madagascar, iron was smelted and worked with much skill. The simplest kind of loom had appeared in the Eastern Archipelago, only, as the evidence seems to show, to be supplanted by a higher kind.349 Pottery was made there, and even far into Polynesia, as in the Fiji Islands. All these things were probably introduced from Asia, to which country so very large a part of the present Malay culture is due, but there are local arts found cropping up in different groups of islands, which may be considered as native inventions peculiar to Polynesia. Thus, in some of the islands, it was customary to keep bread-fruit by fermenting it into a sour paste, in which state it could be stored away for use out of season, an art of considerable value. This paste was called mahi in Tahiti, where Captain Cook first saw it prepared, but it would seem to have been invented at a period since the part of the race which went to the Sandwich Islands [p.180] wore separated from the Tahitians, for the Sandwich Islanders knew nothing of it till the English brought it to them from Tahiti.350 The use of the intoxicating liquor known as ava, kura, or yangona, appears to be peculiar to Polynesia, and therefore probably to have been invented there. It is true that the usual, though not universal practice of preparing it by chewing, gives it some resemblance to liquors so prepared on the American continent, but these latter are of an entirely different character, being fermented liquors of the nature of beer, made from vegetables rich in starch, while the ava is not fermented at all, the juice of the plant it is made from being intoxicating in its fresh state.351

The miscellaneous pieces of evidence given in this chapter have been selected less as giving grounds for arguments safe from attack, than as examples of the sort of material with which the ethnologist has to deal. The uncertainty of many of the inferences he makes must be counterbalanced by their number, and by the concurrence of independent lines of reasoning in favour of the same view. But in the arguments given here in illustration of the general method, only one side of history has [p.181] been kept in view, and the facts have been treated generally as evidence of movement only in a forward direction, or (to define more closely what is here treated as Progress) of the appearance and growth of new arts and new knowledge, whether of a profitable or hurtful nature, developed at home or imported from abroad. Yet we know by what has taken place within the range of history, that Decline as well as Progress in art and knowledge really goes on in the world. Is there not then evidence forthcoming to prove that degradation as well as development has happened to the lower races beyond the range of direct history? The known facts bearing on this subject are scanty and obscure, but by examining some direct evidence of Decline, it may be perhaps possible to form an opinion as to what indirect evidence there may probably be, and how it is to be treated; though actually to find this and use it, is a very different matter.

There are developments of Culture which belong to a particular climate or a particular state of society, which require a despotic government, a democratic government, an agricultural life, a life in cities, a state of continued peace or of continued war, an accumulation of wealth which exceeds what is wanted for necessaries and is accordingly devoted to luxury and refinement, and so forth. Such things are all more or less local and unstable. The Chinese do not make now the magnificent cloisonne enamels and the high-class porcelain of their ancestors; we do not build churches, or even cast church-bells, as our forefathers did. In Egypt the extraordinary development of masonry, goldsmiths' work, weaving, and other arts which rose to such a pitch of excellence there thousands of years ago, have died out under the influence of foreign civilizations which contented themselves with a lower level of excellence in these things, and there seems to be hardly a characteristic native art of any importance practised there, unless it be the artificial hatching of eggs, and even this is found in China. As Sir Thomas Browne writes in his 'Fragment on Mummies,' "Egypt itself is now become the land of obliviousness and doteth. Her ancient civility is gone, and her glory hath vanished as a phantasma. Her youthful days are over, and her face hath become wrinkled and tetrick. She poreth not upon the heavens, [p.182] astronomy is dead unto her, and knowledge maketh other cycles."

The history of Central America presents a case somewhat like that of Egypt. The not uncommon idea that the deserted cities, Copan, Palenque, and the rest, are the work of an extinct and quite unknown race, does not agree with the published evidence, which proves that the descendants of the old builders are living there now, speaking the old languages that were spoken before the Spanish Conquest. The ancient cities, with their wonders of masonry and sculpture, are deserted, the special native culture has in great measure disappeared, and the people have been brought to a sort of low European civilization; but a mass of records, corroborated in other ways, show us the Central Americans before the Conquest, building their great cities and living in them, cultivating, warring, sacrificing, much like their neighbours of Mexico, with whose civilization their own was intimately allied. An epitome of the fate of the ruined cities may be given in the words which conclude a remarkable native document published in Quiche and French by the Abbe Brasseur, "Ainsi done e'en est fait de tous ceux du Quiche, qui s'appelle Santa-Cruz." The ruins of the great city of Quiche are still to be seen; Santa Cruz, its successor, is a poor village of two thousand souls, a league or so away.352

Among the lower races, degeneration is seen to take place as a result of war, of oppression by other tribes, of expulsion into less favourable situations, and of various other causes. But arts which belong to the daily life of the man or the family and cannot be entirely suppressed by violent interference, do not readily disappear unless superseded by some better contrivance, or made unnecessary or very difficult by a change of life and manners. When the use of metals, of pottery, of the flint and steel, of higher tools and weapons, once fairly establishes itself, a falling back appears to be uncommon. The Metal Age does not degenerate into the Stone Age except under very peculiar circumstances. The history of a higher weapon is generally that it supplants those that are less serviceable, to be itself supplanted by something better. We read of the Indian orator who ex- [p.183] horted his brethren to cast away the flint and steel of the white man, and to return to the fire-sticks of their ancestors, and of the Chinese sage desiring to discard the art of writing, and return to the ancestral method of record by knotted cords, but such things are rather talked of than done.

Cases of savage arts being superseded by a higher state of civilization are common enough. An African guide, or an Australian, will know a man by his footmark, while we hardly know what a footmark is like; at least, nine Englishmen out of ten of the shoe-wearing classes will not know that the footprints in the Mexican picture-writings, as copied in Fig. 16, are true to nature, till they have looked at the print of a wet foot on a board or a flagstone. Captain Burton remarked, on his road to the great Salt Lake, that bones and skulls of cattle were left lying scattered about,353 though travellers are often put to great straits for fuel. The Gauchos of South America know better, for when they kill a beast on a journey, they use the bones as fuel to cook the flesh,354 as the Scythians did in the time of Herodotus; living in a country wanting wood, they made a fire of the bones of the beasts sacrificed, and boiled the flesh over it in a kettle, or if that were not forthcoming, in the paunch of the animal itself, "and thus the ox boils himself, and the other victims each the like."355

It sometimes happens that degeneration is caused by conquest, when the conquering race is in anything at a lower level than [p.184] the conquered. There is one art whose history gives some extraordinary cases of this kind of decline, the art of irrigation by watercourses. "Within a few years one people, the Spaniards, conquered two nations, the Moors and the Peruvians, who were skilful irrigators, and had constructed great works to bring water from a distance to fertilize the land. These works were for the most part allowed to go to rack and ruin, and in Peru, as in Andalusia, great tracts of land which had been fruitful gardens fell back into parched deserts; while in Mexico the ruins of the great native aqueduct of Tetzcotzinco tell the same tale. Here, as in the irrigation of British India under our own rule, the results of higher culture in the conquered race declined in the face of a lower culture of the conquerors, but the sequel is still more curious. The Spaniards in America became themselves great builders of watercourses, and their works of this kind in Mexico are very extensive, and of great benefit to the drier regions where they have been constructed. But when a portion of territory that had been under Spanish rule was transferred to the United States, what the Spaniards had done to the irrigating works of the Moors and Peruvians, the new settlers did to theirs. In Froebel's time they were letting the old works go to ruin ; thus history repeats itself.356

The disappearance of savage arts in presence of a higher civilization is however mostly caused by their being superseded by something higher, and this can hardly be called a decline of culture, which must not be confounded with the physical and moral decline of so many tribes under the oppression and temptation of civilized men. Real decline often takes place when a rude but strong race overcomes a cultivated but weak race, and of this we have good information; but neither this change, nor that which takes place in the savage in presence of the civilized invader, gives the student of the low races all the information he needs. What he wants besides is to put the high races out of the question altogether, and to find out how far a low race can lose its comparatively simple arts and knowledge, without these being superseded by something higher; in fact, how far such a race can suffer pure [p.185] decline in culture. This information is, however, very hard to get.

Livingstone's remarks on the Bakalahari of South Africa show us a race which has fallen in civilization, but this fall has happened, partly or wholly, through causes acting from without. The great Kalahari desert is inhabited by two races, the Bushmen, who were perhaps the first human inhabitants of the country, and who never cultivate the soil, or rear any domestic animals but dogs, and the Ba-Kalahari, who are degraded Bechuanas. These latter are traditionally reported to have once possessed herds of cattle like the other Bechuanas, and though their hard fate has forced them to live a life much like that of the Bushmen, they have never forgotten their old ways. They hoe their gardens annually, though often all they can hope for is a supply of melons and pumpkins. And they carefully rear small herds of goats, though Livingstone has seen them obliged to lift water for them out of small wells with a bit of ostrich egg-shell, or by spoonfuls.357 This remarkable account brings out strongly the manful struggle of a race which has been brought down by adverse circumstances, to keep up their former civilization, while the Bushmen, who, for all we know, may never have been in a higher condition than they are now, make no such effort. If we may judge these two races by the same standard, the Bushmen are either no lower than they have ever been, or if they have come down from a condition approaching that of the Bechuanas, the process of degradation must indeed have been a long one.

Tribes who are known to have once been higher in the scale of culture than they are now, are to be met with in Asia. Some of the coast Tunguz live by fishing, though they are still called Orochi, which is equivalent to the term "Reindeer Tunguz." No doubt the tradition is true of the Goldi that, though they have no reindeer now, they once had, like the Tunguz tribes north of the Amur.358 There are Calmucks north of the Caspian who have lost their herds of cattle and degenerated into fishermen. The richest of them has still a couple of cows. They look upon horses, camels, and sheep as strange and [p.186] wondrous creatures when foreigners bring them into their country. They listen with wonder to their old men's stories of life in the steppes, of the great herds and the ceaseless wanderings over the vast plains, while they themselves dwell in huts of reeds, and carry their household goods on their backs when they have to move to a new fishing place.359 The miserable "Digger Indians" of North America are in part Shoshonees or Snake Indians, who were brought down to their present state by their enemies the Blackfeet, who got guns from the Hudson's Bay Company, and thus conquered the Snakes, and took away their hunting grounds. They lead a wandering life, lurking among hills and crags, slinking from the sight of whites and Indians, and subsisting chiefly on wild roots and fish, and such game as so helpless a race is able to get. They are lean and abject-looking creatures, deserving the name of gens de pitie given them by the French trappers, and they have been driven to abandon arts which they possessed in their more fortunate days, such as riding, and apparently even hut-building; but how far their degradation has brought with it decline in other parts of their former culture, it is not easy to say.360

Here, then, we have cases of material evidence which, as we happen to have other means of knowing, ought to be treated as recording decline. The sculptures and temples of Central America are the work of the ancestors of the present Indians, though if history, tradition, and transitional work had all perished, it would hardly be thought so. The gardening of the Bakalahari, if the account of their origin is to be received, is a proof, not of an art gained, but of a higher level of civilization for the most part lost.

It thus appears that, in the abstract, when there is found among a low tribe an art or a piece of knowledge which seems above their average level, three ways are open by which its occurrence may be explained. It may have been invented at home, it may have been imported from abroad, or it may be a relic of a higher condition which has mostly suffered degradation, [p.187] like the column of earth which the excavator leaves to measure the depth of the ground he has cleared away.

Ethnologists have sometimes taken arts which appeared to them too advanced to fit with the general condition of their possessors, and have treated them as belonging to this latter class. But where such arguments have had no aid from direct history, but have gone on mere inspection of the arts of the lower races, all that I can call to mind, at least, seem open to grave exception.

Thus the boomerang has been adduced as proof that the Australians were once in a far higher state of civilization.361 It is true that the author who argued thus confounded the boomerang with the throwing-cudgel, or, as a Hampshire man would call it, the squoyle, of the Egyptian fowler, so that he had at least an imaginary high civilization in view, of which the boomerang was an element. But, as has been mentioned, intermediate forms between the boomerang and the war-club or pick, are known in Australia, a state of things which fits rather with growth than with degeneration.362

In South America, Humboldt was so struck with the cylinders of very hard stone, perforated and sculptured into the forms of animals and fruits, that he founded upon them the argument that they were relics of an ancient civilization from which their possessors had fallen. "But it is not," he says, "the Indians of our own day, the dwellers on the Oronoko and the Amazons whom we see in the last degree of brutalization, who have perforated substances of such hardness, giving them the shapes of animals and fruits. Such pieces of work, like the pierced and sculptured emeralds found in the Cordilleras of New Granada and Quito, indicate a previous civilization. At present the inhabitants of these districts, especially of the hot regions, have so little idea of the possibility of cutting hard stones (emerald, jade, compact felspar, and rock crystal), that they have imagined the green stone to be naturally soft when taken out of the ground, and to harden after it has been fashioned by hand."363

[p.188] But while mentioning Humboldt's argument, it must also be said that he had not had an opportunity of learning how these ornaments were made. Mr. Wallace has since found that at least plain cylinders of imperfect rock crystal, four to eight inches long, and one inch in diameter, are made and perforated by very low tribes on the Rio Negro. They are not, as Humboldt seems to have supposed, the result of high mechanical skill, but merely of the most simple and savage processes, carried on with that utter disregard of time that lets the Indian spend a month in making an arrow. They are merely ground down into shape by rubbing, and the perforating of the cylinders, crosswise or even lengthwise, is said to be done thus: a pointed flexible leaf-shoot of wild plantain is twirled with the hands against the hard stone, till, with the aid of fine sand and water, it bores into and through it, and this is said to take years to do. Such cylinders as the chiefs wear are said sometimes to take two men's lives to perforate.364 The stone is brought from a great distance up the river, and is very highly valued. It is, of course, not necessary to suppose that these rude Indians came of themselves to making such ornaments; they may have imitated things made by races in a higher state of culture; but the evidence, as it now stands, does not go for much in proving that the tribes of the Rio Negro have themselves fallen from a higher level.

On the other hand, it is much easier to go on pointing out arts practised by the less civilized races, which seem to have their fitting place rather in a history of progress than of degeneration. This remark applies to the case just mentioned, of the intermediate forms between the boomerang and the war-club being found in Australia, as though to mark the stages through which the perfect instrument had been developed. Several such cases occur among the arts of fire-making and cooking described in the following chapters. To glance for a moment at the history of Textile Fabrics (into which I hope to [p.189] go more fully at a future time), it may be noticed that the spindle for twisting thread has been found in use in Asia Africa, and North and South America, among people whose ruder neighbours had no better means of making their finest thread or cord than by twisting it with the hand, by rolling the fibres with the palm, on the thigh or some other parts of .the body. Again, though every known tribe appears to twist cord, and to make matting or wicker-work, the combination of these two arts, weaving, which consists in matting twisted threads, is very far from being general among the lower races. The step seems from our point of view a very simple one, but a large proportion of mankind had never made it. Now there is a curious art, which is neither matting nor weaving, found among tribes to whom real weaving was unknown. It consists in laying bundles of fibres, not twisted into real cord, side by side, and tying or fastening them together with transverse cords or bands; varieties of fabrics made in this way are well known in New Zealand and among the Indians of North-Western America; and Mr. Henry Christy pointed out to me a sack-like basket made in this way, which he found in use in 1856 among an Indian tribe N. W. of Lake Huron, a very good example of this interesting transition-work. Nor do we look in vain for such a fabric in Europe; it is found in the Lake Habitations of Switzerland. M. Troyon's work shows a specimen from Wangen, which belongs to the Stone Age.365 Mr. John Evans has three specimens of fabrics from the Swiss Lakes, which form a series of great interest. The first (Fig. 17) is also from Wangen, and, to use the description accompanying the sketches he has kindly [p.190] given me, "the warp consists of strands of un-twisted fibre (hemp?) bound together at intervals of about an inch apart by nearly similar strands wattled in among them." The next specimen (Fig. 18), from Nieder-Wyl, shows a great advance, for "the warp consists of twisted string, and the woof of a finer thread also twisted." The third specimen is a piece of ordinary plain weaving. Now all these things, European, Polynesian, and American, seem to be in their natural and reasonable places in a progress upward, but it is hard to imagine a people, under any combination of circumstances, dropping down from the art of weaving, to adopt a more tedious andless profitable way of working up the fibre which it had cost them so much trouble to prepare; knowing the better art, and deliberately devoting their material and time to practising the worse. So it is a very reasonable and natural thing, that tribes who had been used to twist their thread by hand, should sometimes overcome their dislike to change, and adopt the spindle when they saw it in use; or such a tribe might be supposed capable of inventing it; but the going back from the spindle to hand-twisting is a thing scarcely conceivable. A spindle is made too easily by anyone who has once caught the idea of it; a stick and a bit of something heavy for a whorl is the whole machine. Not many months ago, an old lady was seen in the isle of Islay, comfortably spinning her flax with a spindle, which spindle was simply a bit of stick with a potato stuck on the end of it.

To conclude, the want of evidence leaves us as yet much in the dark as to the share which decline in civilization may have had in bringing the lower races into the state in which we find them. But perhaps this difficulty rather affects the history of particular tribes, than the history of Culture as a whole. To judge from experience, it would seem that the world, when it has once got a firm grasp of new knowledge or a new art, is very loth to lose it altogether, especially when it relates to matters important to man in general, for the conduct of his daily life, [p.191] and the satisfaction of his daily wants, things that come home to men's "business and bosoms." An inspection of the geographical distribution of art and knowledge among mankind, seems to give some grounds for the belief that the history of the lower races, as of the higher, is not the history of a course of degeneration, or even of equal oscillations to and fro, but of a movement which, in spite of frequent stops and relapses, has on the whole been forward; that there has been from age to age a growth in Man's power over Nature, which no degrading influences have been able permanently to check.


[p.192]

CHAPTER VIII.

THE STONE AGE PAST AND PRESENT.

THE Stone Age is that period in the history of mankind during which stone is habitually used as a material for weapons and tools. Antiquaries find it convenient to make the Stone Age cease whenever metal implements come into common use, and the Bronze Age, or the Iron Age, supervenes. But the last traces of a Stone Age are hardly known to disappear anywhere, in spite of the general use of metals; and in studying this phase of the world's history for itself, it may be considered as still existing, not only among savages who have not fairly come to the use of iron, but even among civilized nations. Wherever the use of stone instruments, as they were used in the Stone Age proper, is to be found, there the Stone Age has not entirely passed away. The stone hammers with which tinkers might be found at work till lately in remote districts in Ireland,366 the huge stone mallets with wooden handles which are still used in Iceland for driving posts and other heavy hammering,367 and the lancets of obsidian with which the Indians of Mexico still bleed themselves, as their fathers used to do before the Spanish Conquest,368 are stone implements which have survived for centuries the general introduction of iron.

Mere natural stones, picked up and used without any artificial shaping at all, are implements of a very low order. Such natural tools are often found in use, being for the most part slabs, water-worn pebbles, and other stones suited for hammers and anvils, and their employment is no necessary proof of a very [p.193] low state of culture. Among the lower races, Dr. Milligan gives a good instance of their use, in describing the shell-mounds left by the natives on the shores of Van Diemen's Land. In places where the shells found are univalves, round stones of different sizes are met with; one, the larger, on which they broke the shells; the other, and smaller, having served as the hammer to break them with. But where the refuse-mounds consist of oysters, mussels, cockles, and other bivalves, their flint-knives, used to open them with, are generally found.369 Sir George Grey's description of the sites of native encampments, so frequently met with in Australia, will serve as another example. The remains of such an encampment consist of a circle of large flat stones arranged round the place where the fire has been; on each of the flat stones a smaller stone for breaking shell-fish; beside each pair of stones a large shell used for a cup, and, scattered all around, broken shells and bones of kangaroos.370

Nor are cases hard to find of the use of these very low representatives of the Stone Age carried up into higher levels of civilization. Thus the tribes of Central and Southern Africa, though often skilful in smiths' work, have not come thoroughly to the use of the iron hammer and anvil. Travellers describe them as forging their weapons and tools with a stone of handy shape and size, on a lump of rock which serves as an anvil; while sometimes an iron hammer is used to give the last finish.371 The quantities of smooth rolled pebbles found in our ancient English hill-forts were probably collected for sling-stones; but larger pebbles, very likely used as cracking-stones, are found in early European graves.372 At the present day, the inhabitants of Heligoland and Rugen not only turn to account the natural net-sinkers formed by chalk-flints, out of which the remains of a sponge, or such thing, has been washed, leaving a convenient hole through the flint to tie it by; but they have been known to turn such a perforated flint into a hammer, by fixing a handle in the hole.373 And lastly, the women who shell almonds in the [p.194] south of France still use a smooth water-worn pebble (couede, couedou), as their implement for breaking the shells.

The distinction between natural and artificial implements is of no practical value in estimating the state of culture of a Stone-Age tribe. A natural chip or fragment of stone may have been now and then used as an edged or pointed tool; bat we have not the least knowledge of any tribe too low habitually to shape such instruments for themselves. There is, however, a well-marked line of distinction in the Stone Age which divides it into a lower and a higher section. The art of implement-making is in a low stage among tribes who use stone instruments, but are not in the habit of grinding or polishing any of them. There are remains which clearly prove the existence of such tribes, and thus the Stone Age falls into two divisions, the Unground Stone Age and the Ground Stone Age.374

To the former and ruder of these two classes belong the instruments of the Drift or Quaternary deposits, and of the early bone caves, and, in great part at least, those of the Scandinavian shell-heaps or kjokkennicddings. Even should a few ground instruments prove to belong to these deposits, the case would not be much altered, for the finding of hundreds of unground implements unmixed with ground ones would still show a vast predominance of chipping over grinding, which would justify their being classed in an Ungrouud Stone Age, quite distinct from the Ground Stone Age in which modern tribes have generally, if not always, been found living.

The rude flint implements found in the drift gravels of the Quaternary (i.e. Post-Tertiary) series of strata, belong to the earliest known productions of human art. Since the long unappreciated labours of M. Boucher de Perthes showed the historical importance of these relics, the date of the first appearance of man on the earth has been much debated. I have no purpose of attempting to discuss the collection of geological and antiquarian fact and argument brought forward in Sir Charles Lyell's 'Antiquity of Man,' not only with reference to the men of the [p.195] drift period, but to those of the hone caves, and of the early shell-heaps and peat-hogs. But it may he remarked that geological evidence, though capable of showing the lapse of vast periods of time, has scarcely admitted of these periods being brought into definite chronological terms; yet it is only geological evidence that has given any basis for determining the absolute date at which the makers of the drift implements lived in France and England. In an elaborate paper published in 1864, Mr. Prestwich infers, from the time it must have taken to excavate the river-valleys, even under conditions much more favourable than now to such action, and to bore into the underlying strata the deep pipes or funnels now found lined with sand and gravel, that a very long period must have elapsed since the implement-bearing beds began to be laid down. But his opinion is against extreme estimates, and favours the view that the now undoubted contemporaneity of man with the mammoth, the Rhinoceros tichorhinits, etc., is rather to be accounted for by considering that the great animals continued to live to a later period than had been supposed, than that the age of man on earth is to be stretched to fit with an enormous hypothetical date. Mr. Prestwich thus sums up his view of the subject, "That we must greatly extend our present chronology with respect to the first existence of man appears inevitable; but that we should count by hundreds of thousands of years is, I am convinced, in the present state of the inquiry, unsafe and premature."375

A set of characteristic drift implements376 would consist of certain tapering instruments like huge lance-heads, shaped, edged, and pointed, by taking off a large number of facets, in a way which shows a good deal of skill and feeling for symmetry; smaller leaf-shaped instruments; flints partly shaped and edged, but with one end left unwrought, evidently for holding in the hand; scrapers with curvilinear edges; rude flake-knives, etc. Taken as a whole, such a set of types would be very unlike, for instance, to a set of chipped instruments belonging to the comparatively late period [p.196] of the cromlechs in France and England. But a comparison of particular types with what is found elsewhere, breaks down any imaginary line of severance between the men of the Drift and the rest of the human species. The flake knives are very rude, but they are like what are found elsewhere, and there is no break in the series which ends in the beautiful specimens from Mexico and Scandinavia. The Tasmanians sometimes used for cutting or notching wood a very rude instrument. Eye-witnesses describe how they would pick up a suitable flat stone, knock off chips from one side, partly or all round the edge, and use it without more ado; and there is a specimen corresponding exactly to this description in the Taunton Museum. An implement found in the Drift near Clermont would seem to be much like this. The Drift tools with a chipped curvilinear edge at one end, which were probably used for dressing leather and other scraping, are a good deal like specimens from America. The leaf-shaped instruments of the Drift differ principally from those of the Scandinavian shell-heaps, and of America, in being made less neatly and by chipping off larger flakes; and there are leaf-shaped instruments which were used by the Mound-Builders of North America, perhaps for fixing as teeth in a war-club in Mexican fashion,377 which differ rather in finish than in shape from the Drift specimens. Even the most special type of the Drift, namely, the pointed tapering implement like a great spear-head, differs from some American implements only in being much rougher and heavier. There have been found in Asia stone implements resembling most closely the best marked of the Drift types. Mr. J. E. Taylor, British Consul at Basrah, obtained some years ago from the sun-dried brick mound of Abu Shahrein in Southern Babylonia, two taper-pointed instruments378 of chipped flint, which, to judge from a cast of one of them, would be passed without hesitation as Drift implements. As to the date to which these remarkable specimens belong, there is no sufficient evidence. A stone instrument, found in a cave at Bethlehem, does not differ specifically from the Drift type. To these must be added the quartzite implements of Drift type from the laterite deposits of Southern India, described by Mr. K. Bruce Foote.

[p.197] With the Unground Stone Age of the Drift, that of the Bone Caves is intimately connected. In the Drift, geological evidence shows that a long period of time must have been required for the accumulation of the beds which overlie the flint implements, and the cutting out of the valleys to their present state, since the time when the makers of these rude tools and weapons inhabited France and England in company with the Rhinoceros tichorhinus, the mammoth, and other great animals now extinct. In the Bone Caves this natural calendar of strata accumulated and removed is absent, but their animal remains border on the fauna of the Drift, and the Drift series of stone implements passes into the Cave series,379 so that the men of the Drift may very well be the makers of some Cave implements contemporaneous with the great quaternary mammals.

The explorations made with such eminent skill and success in the caverns of Perigord by M. Lartet and Mr. Christy,380 bring into view a wonderfully distinct picture of rude tribes inhabiting the south of France, at a remote period characterized by a fauna strangely different from that at present belonging to the district, the reindeer, the aurochs, the chamois, and so forth. They seem to have been hunters and fishers, having no domesticated animals, perhaps not even the dog; but they made themselves rude ornaments, they sewed with needles with eyes, and they decorated their works in bone, not only with hatched and waved patterns, but with carvings of animals done with considerable skill and taste. Yet their stone implements were very rude, to a great extent belonging to absolute Drift types, and destitute of grinding, with one curious set of exceptions, certain granite pebbles with a smooth hollowed cavity, some of which resemble stones used by the Australians for grinding something in, perhaps paint to adorn themselves with. It is very curious to find these French tribes going so far in the art of shaping tools by grinding, and yet, so far as we know, never catching the idea of grinding a celt.

[p.198] The stone implements of the Scandinavian shell-heaps are a good deal like those of the Drift and the Caves, as regards their flint-flakes and leaf-shaped instruments, hut they are characterized by the frequent occurrence of a kind of celt which is not a Drift type. It is rudely shaped from the flint, the natural fracture of which gives it a curved form which may be roughly compared to that of a man's front tooth, if it tapered from root to edge.381 Here, also, the Unground Stone Age prevails, though a very few specimens of higher types have been found. I may quote Mr. Christy's opinion that the thousands of characteristic implements are to be taken as the standard of what was made and used, while, as has very often happened in old deposits lying in accessible situations, a few things may have got in in comparatively modern times.

Beside the want of grinding, the average quality of the instruments of the Unground Stone Age is very low, notwithstanding that its best specimens are far above the level of the worst of the later period. These combined characters of rudeness and the absence of grinding give the remains of the Unground Stone Age an extremely important bearing on the history of Civilization, from the way in which they bring together evidence of great rudeness and great antiquity. The antiquity of the Drift implements is, as has been said, proved by direct geological evidence. The Cave implements, even of the reindeer period, are proved by their fauna to be earlier, as they are seen at a glance to be ruder, than those of the cromlech period and of the earliest lake-dwellings of Switzerland, both belonging to the Ground Stone Age. To the student who views Human Civilization as in the main an upward development, a more fit starting point could scarcely be offered than this wide and well-marked progress from an earlier and lower, to a later and higher, stage of the history of human art.

To turn now to the productions of the higher or Ground Stone Age, grinding is found rather to supplement chipping than to supersede it. Implements are very commonly chipped into shape before they are ground, and unfinished articles of this kind are [p.199] often found. Moreover, such things as flake-knives, and heads for spears and arrows, have seldom or never been ground in any period, early or late, for the obvious reason that the labour of grinding them would have been wasted, or worse. This question of grinding or not grinding stone implements is brought out clearly by some remarks of Captain Cook's, on his first voyage to the South Seas. He noticed that the natives of Tahiti used basalt to make their adzes of, and these it was necessary to sharpen almost every minute, for which purpose a stone and a coco-nut shell full of water were kept always at hand. When he saw the New Zealanders using, for the finishing of their nicest work, small tools of jasper, chipped off from a block in sharp angular pieces like a gunflint, and throwing them away as soon as they were blunted, he concluded they did not grind them afresh because they could not.382 This, however, was not the true reason, as their grinding jade and other hard stones clearly shows; but it was simply easier to make new ones than to grind the old. A good set of implements of the Ground Stone Age will consist partly of instruments made by mere chipping, such as varieties of spear-heads, arrow-heads, and flake-knives, and partly of ground implements, the principal classes of which are celts, axes, and hammers.

The word celt (Latin celtis, a chisel) is a convenient term for including the immense mass of instruments which have the simple shape of chisels, and might have been used as such. No doubt many or most of them were really for mounting on handles, and using as adzes or axes; but in the absence of a handle, or a place for one, or a mark where one has been, it is often impossible to set down any particular specimen as certainly a chisel, an axe, or an adze, when, however, the cutting edge is hollowed as in a gouge, it is no longer possible to use it as an axe, though it retains the other two possible uses of chisel and adze. The water-worn pebble, in which a natural edge has been made straighter and sharper by grinding, may be taken as the original and typical form of the celt. Rude South American tribes select suitable water-worn stones and rub down their edges, sometimes merely grasping them in the hand to use them, and sometimes [p.200] mounting them in a wooden handle; and axes made in this way, hy grinding the edge of a suitable pebble, and fixing it in a withe handle, are known in Australia. Moreover, the class to which this almost natural instrument belongs, that, namely, which has a double-convex cross section, is far more numerous and universally distributed than the double-flat, concavo-convex, triangular, or other forms.

Where artificially shaped celts are found only chipped over, in high Stone Age deposits, as in Scandinavia, they are generally to be considered as unfinished; but when celts of hard stone are found only ground near the edge, and otherwise left rough from chipping, they may be taken as denoting a rude state of art. Thus flint celts ground only near the edge are found in Northern Europe, and even in Denmark: but in general celts of the hardest stone are found, during the Ground Stone Age, conscientiously ground and polished all over, and every large celt of hard stone which is finished to this degree represents weeks or months of labour, done not so much for any technical advantage, as for the sake of beauty and artistic completeness.

The primitive hammer, still used in some places, is an oval pebble, held in the hand. Above this comes the natural pebble, or the artificially shaped stone, which is grooved or notched to have a bent withe fastened round it as a handle, as our smiths mount heavy chisels. Above this again is the highest kind, the stone hammer with a hole through it for the handle. This is not found out of the Old World, perhaps not out of Europe; and even the Mexicans, who in many things rivalled or excelled the stone-workers of ancient Europe, do not seem to have got beyond grooving their hammers. The stone axe proper, as distinguished from the mere celt by its more complex shape, and by its being bored or otherwise fitted for a handle, is best represented in the highest European Stone Age, and in the transition to the Bronze Age.

Special instruments and varieties are of great interest to the Ethnographer, as giving individuality to the productions of the Stone Age of different times and places. Thus, the rude triangular flakes of obsidian with which the Papuans head their spears are very characteristic of their race. These spears were [p.201] probably what they were using in Schouten's time; "long slaves with very long sharpe things at the ends thereof, which (us we thought) were finnes of black fishes."383 Among celts, the Polynesian adze blade, to be seen in almost any museum, is a well-marked type; as is the American double hatchet,384 and an elaborately-formed American knife.385 The Pech's knives or Pict's knives, of Shetland, made from a rock with a slaty cleavage, seem peculiar. They appear to be efficient instruments, as an old woman was seen cutting cabbage with one not long since.

As there are a good many special instruments like these in different parts of the world, the idea naturally suggests itself of trying to use them as ethnological evidence, to prove connexion or intercourse between two districts where a similar thing is found. For instance, among the most curious phenomena in the history of stone implements is the occurrence of one of the highest types of the Stone Age, the polished celt of green jade, of all places in the world, in Australia, where the general character of the native stone implements is so extremely low. There is a quarry of this very hard and beautiful stone in Victoria, and the natives on the river Glenelg grind it into double-convex hatchet blades, a process which must require great labour, and these blades they fix with native thread into cleft sticks, and use them as battle-axes. Two of the blades in question are in the Museum of the Society of Antiquaries in Edinburgh, presented by Dr. Mackay, who got them near the place where they were made. They are only inferior to the finest celts of the same material from New Zealand, in wanting the accuracy of outline which the Maori would have given, and the conscientious labour with which he would have ground down the whole surface till every inequality or flaw had disappeared, whereas the Australian has been content with polishing into the hollow places, instead of grinding them out. Were we obliged to infer, from the presence of these high-class celts in Australia, that the natives in one part of the country had themselves developed the making of [p.202] stone implements so immensely beyond the rest of their race, while they remained in other respects in the same low state of civilization, the quality of stone implements would have to be pretty much given up as a test of culture anywhere. Fortunately there is an easier way out of the difficulty. Polished instruments of this green jade have been, long ago or recently, one of the most important items of manufacture in the islands of the Indian Ocean and the Pacific, and the South Australians may have learnt from some Malay or Polynesian source the art of shaping these high-class weapons. The likelihood of this being their real history is strengthened by proofs we have of intercourse between Australia and the surrounding islands. Besides the known yearly visits of the trepang-fishers of Macassar to the Gulf of Carpentaria, and the appearance of the outrigger-canoe in East Australia in Captain Cook's time, there is mythological evidence which seems to carry proof of connexion far down the east coast.

Another coincidence in patterns of weapons said to come from two distant regions may be mentioned here. There is a well-known New Zealand weapon, the mere, or pi'itupatu. It is an edged club of bone or stone, which has been compared to a beaver's tail, or is still more like a soda-water bottle with the bulb flattened, and it is a very effective weapon in a hand-to-hand fight, a man being often killed by one thrust with its sharp end against the temple. Through the neck it has a hole for a wrist-cord. The mere is made of the bone of a whale, or of stone, and the finest, which are of green jade and worked with immense labour, were among the most precious heirlooms of the Maori Chiefs. One would think that such a peculiar weapon was hardly likely to be made independently by two races; but Klemm gives a drawing of a sharp-edged Peruvian weapon, of dark brown jasper, which is so exactly like the New Zealand mere, even to the wrist-cord, that a single drawing of one of the latter, shown in front and profile in Fig. 19, will serve for both. Another, [p.203] stated to be from Cuzco, of a greenish amphibolic stone, is figured by Rivero and Tschudi, curiously enough, in company with a wooden war-club from Tunga in Colombia, which is hardly distinguishable from a common Polynesian form. If we knew of any connexion between the civilizations of Peru and the South Sea Islands, these extraordinary resemblances might be accounted for as caused by direct transmission.386

When, however, their full value has been given to the differences in the productions of the Ground Stone Age, there remains a residue of a most remarkable kind. In the first place, a very small number of classes, flake-knives, scrapers, spear and arrow-heads, celts and hammers, take in the great mass of specimens in museums; and in the second place, the prevailing character of these implements, whether modern or thousands of years old, whether found on this side of the world or the other, is a marked uniformity. The ethnographer who has studied the stone implements of Europe, Asia, North or South America, or Polynesia, may consider the specimens from the district he has studied, as types from which those of other districts differ, as a class, by the presence or absence of a few peculiar instruments, and individually in more or less important details of shape and finish, unless, as sometimes happens, they do not perceptibly differ at all. So great is this uniformity in the stone implements of different places and times, that it goes far to neutralise their value as distinctive of different races. It is clear that no great help in tracing the minute history of the growth and migration of tribes, is to be got from an arrow-head which might have come from Patagonia, or Siberia, or the Isle of Man, or from a celt which might be, for all its appearance shows, Mexican, Irish, or Tahitian.

If an observer, tolerably acquainted with stone implements, had an unticketed collection placed before him, the largeness of the number of specimens which he would not confidently assign, by mere inspection, to their proper countries, would serve as a fair measure of their general uniformity. Even when aided by mineralogical know- [p.204] ledge, often a great help, he would have to leave a large fraction of the whole in an unclassed heap, confessing that he did not know within thousands of miles or thousands of years, where and when they were made.

How, then, is this remarkable uniformity to be explained? The principle that man does the same thing under the same circumstances will account for much, but it is very doubtful whether it can be stretched far enough to account for even the greater proportion of the facts in question. The other side of the argument is, of course, that resemblance is due to connexion, and the truth is made up of the two, though in what proportions we do not know. It may be that, though the problem is too obscure to be worked out alone, the uniformity of development in different regions of the Stone Age may some day be successfully brought in with other lines of argument, based on deep-lying agreements in culture, which tend to centralize the early history of races of very unlike appearance, and living in widely distant ages and countries.

To turn to an easier branch of the subject, I have brought together here, as a contribution to the history of the Stone Age, a body of evidence which shows that it has prevailed in ancient or up to modern times, in every great district of the inhabited world. By the aid of this, it may be possible to sketch at least some rude outline of the history of its gradual decline and fall, which followed on the introduction of metal in later periods, up to our own times, when the universal use of iron has left nothing of the ancient state of things, except a few remnants, of interest to ethnologists and antiquaries, but of no practical importance to the world at large.

In the first place, there are parts of the world whose inhabitants, when they were discovered in modern times by more advanced races, were found not possessed of metals, but using stone, shell, bone, split canes, and so forth, for purposes in making tools and weapons to which we apply metals. Now as we have no evidence that the inhabitants of Australia, the South Sea Islands, and a considerable part of North and South America, had ever been possessed of metals, it seems reasonable to consider these districts as countries where original Stone Age conditions [p.205] had never been interfered with, until they came within the range of European discovery.

But in other parts of North, and South America, such interference had already taken place before the time of Columbus. The native copper of North America had been largely used by the race known to us as the "Mound Builders," who have left as memorials of their existence the enormous mounds and fortifications of the Mississippi Valley.387 They do not seem to have understood the art of melting copper, or even of forging it hot, but to have treated it as a kind of malleable stone, which they got in pieces out of the ground, or knocked off from the great natural blocks, and hammered into knives, chisels, axes, and ornaments. The use of native copper was by no means confined to the Mound Builders, for the European explorers found it in use for knives, ice-chisels, ornaments, etc., in the northern part of the Continent, especially among the Esquimaux and the Canadian Indians.388 The copper which Captain Cook found in abundance among the Indians of Prince William's Sound, was no doubt native.389 The iron used for arrow-heads by the Indians at the mouth of the Rio de la Plata was no doubt meteoric. This has been found in use among the Esquimaux. There is a harpoon-point of walrus tusk in the British Museum, headed with a blade of meteoric iron, and a knife, also of tusk, which is edged by fixing in a row of chips of meteoric iron along a groove. But these instruments do not appear old; they are just like those in which the Esquimaux at present mount morsels of European iron, and there is no evidence that they used their native meteoric iron until their intercourse with Europeans in modern times had taught them the nature and use of the metal. It is indeed very strange that there should be no traces found among them of knowledge of metal-work, and of other arts which one would expect a race so receptive of foreign knowledge to have got from contact with the Northmen, in the tenth and following [p.206] centuries; but I have not succeeded in finding any distinct evidence of the kind.

In the lower part of the Northern Continent, in Peru and some other districts of the Southern, the Stone Age was not extinct at the time of Columbus; it was indeed in a state of development hardly surpassed anywhere in the world, but at the same time several metals were in common use. Gold and silver were worked with wonderful skill, but chiefly for ornamental purposes. Though almost all the gold and silver work of Mexico has long ago gone to the melting-pot, there are still a few specimens which show that the Spanish conquerors were not romancing in the wonderful stories they told of the skill of the native goldsmiths. I have seen a pair of gold eagle ornaments in the Berlin Museum, which will compare almost with the Etruscan work for design and delicacy of finish. But what is still more important is that bronze, made of well-judged proportions of copper and tin, was in use on both continents. The Peruvians used bronze, and perhaps copper also, for tools and weapons. The Mexican bronze axe-blades are to be seen in collections, and we know by the picture-writings that both the Mexicans390 and the builders of the ruined cities of Central America,391 mounted them by simply sticking them into a wooden club, as the modern African mounts his iron axe-blade. The little bronze bells of Mexico392 and South America are cored castings, which are by no means novice's work, and other bronze castings from the latter country are even more remarkable.393

How the arts of working gold, silver, copper, and bronze came into America, we do not know, nor can we even tell whether their appearance on the Northern and Southern Continent was independent or not. It is possible to trace Mexican connexion down to Nicaragua, and perhaps even to the Isthmus of Panama, while on the other hand the northern inhabitants of South America were not unacquainted with the nations farther down the continent. But no certain proof of connexion or intercourse of any kind between Mexico and Peru seems as yet to have been [p.207] made out. All that we know certainty is that gold, silver, copper, tin, and bronze had there intruded themselves among the implements and ornaments of worked stone, though they had scarcely made an approach to driving them out of use, and that the traditions of both continents ascribed their higher culture to certain foreigners who were looked upon as supernatural beings. If we reason upon the supposition that these remarkably unanimous legends may perhaps contain historical, in combination with mythical elements, the question suggests itself, where, for a thousand or fifteen hundred years before the Spanish discovery, were men to be found who could teach the Mexicans and Peruvians to make bronze, and could not teach them to smelt and work iron? The people of Asia seem the only men on whose behalf such a claim can be sustained at all. The Massageta of Central Asia were in the Bronze Age in the time of Herodotus, who, describing their use of bronze for spear and arrow-heads, battle-axes, and other things, and of gold rather for ornamental purposes, remarks that they make no use of iron or silver, for they have none in their country, while gold and bronze abound.394 Four centuries later, Strabo modifies this remark, saying that they have no silver, little iron, but abundance of gold and bronze.395 The Tatars were in the Iron Age when visited by mediaeval travellers, and the history of the transition from bronze to iron in Central Asia, of which we seem to have here a glimpse, is for the most part obscure. The matter is, however, the more worthy of remark from its bearing on the argument for the connexion of the culture of Mexico and that of Asia, grounded by Humboldt on the similarities in the mythology and the calendar of the two districts.

If we now turn to the history of the Stone Age in Asia, Africa, and Europe, we shall indeed find almost everywhere evidence of a Stone Period, which preceded a Bronze or Iron Period, but this is only to be had in small part from the direct inspection of races living without metal implements. The Kamchaduls of north-eastern Asia, a race as yet ethnologically isolated, were found by the Kosak invaders using cutting-tools of stone and bone. It is recorded that with these instruments it took them [p.208] three years to hollow out a canoe, and one year to scoop out one of the wooden troughs in which they cooked their food;396 but probably a large allowance for exaggeration must be made in this story. It is curious to notice that, thirty or forty years ago, Erman got in Kamchatka one of the Stone Age relics found in such enormous numbers in Mexico, a fluted prism of obsidian, off which a succession of stone blades had been flaked; but though one would have thought that the comparatively recent use of stone instruments in the country would have been still fresh in the memory of the people, the natives who dug it up had no idea what it was.397 Stone knives, moreover, have been found in the high north-east of Siberia, on the site of deserted yourts of modern date, said to have been occupied by the settled Chukchi, or Shalags.398

Chinese literature has preserved various notices of the finding and use of stone implements. Such is a passage speaking of arrows with stone heads sent as tribute by the barbarians in the reign of Wu-Wang (about B.C. 1100), and two which mention the actual use of such arrows in China, whether by Chinese or Tatars, up to the 13th century of our era.399 Again, referring to Xnn-hiu-fu, in the province of Kwan-tong, in Southern China, it is stated, "They find, in the mountains and among the rocks which surround it, a heavy stone, so hard that hatchets and other cutting instruments are made from it."400 This of course relates to a long past age, and it is to be remembered that China is not inhabited only by the race usually known to us as the Chinese, but by another, or several other far less cultured races; the mountains of Kwan-tong and the other southern provinces being especially inhabited by such rude and seemingly aboriginal tribes. There is, besides, a Chinese tradition speaking of the use of stone for weapons among themselves in early times, which implies at least the knowledge that this is a state of things characterizing a race at a low stage of culture, and may really embody a recollection of their own early history. Fu-hi, they say, made weapons; [p.209] these were of wood, those of Shin-ruing were of stone, and Chi-yu made metal ones.401

Among the great Tatar race to which the Turks and Mongols, and our Hungarians, Lapps, and Finns belong, accounts of a Stone Age may be found, in the most remarkable of which the widely prevailing idea that stone instruments found buried in the ground are thunderbolts, is very well brought into view. In the Chinese Encyclopaedia of the emperor Kang-hi, who began to reign in 1662, the following passage occurs:

"'Lightning-stones.' The shape and substance of lightning-stones vary according to place. The wandering Mongols, whether of the coasts of the eastern sea, or the neighbourhood of the Sha-mo, use them in the manner of copper and steel. There are some of these stones which have the shape of a hatchet, others that of a knife, some are made like mallets. These lightning-stones are of different colours; there are blackish ones, others are greenish. A romance of the time of the Tang, says that there was at Yu-men-si a great Miao dedicated to the Thunder, and that the people of the country used to make offerings there of different things, to get some of these stones. This fable is ridiculous. The lightning-stones are metals, stones, pebbles, which the fire of the thunder has metamorphosed by splitting them suddenly and uniting inseparably different substances. There are some of these stones in which a kind of vitrification is distinctly to be observed."402

Moreover, within the last century the Tunguz of north-eastern Siberia, belonging to the same Tatar race, were using stone arrow-heads,403 while Tacitus long before made a similar remark as to their relatives the Finns, whose "only hope is in their arrows, which, from want of iron, they make sharp with bones." "Sola in sagittis spes, quas, inopia ferri, ossibus asperant."404 But the Tunguz have been expert iron-workers as long as we have any distinct knowledge of them and arrow-heads of stone and bone may survive, for an indefinite number of centuries, the [p.210] main part of the Stone Age to which they properly belong. Even the Egyptians, in the height of their civilization, used stone arrow-heads in hunting, notwithstanding their vast wealth of bronze and iron. The peculiar arrows which are being shot at wild oxen in the bas-reliefs of Beni Hassan405 are still to be seen in collections; they are special as to their wedge-shaped flint heads, fixed with the broad edge foremost, a shape like that of the wooden-headed bird-bolts of the Middle Ages. The stone arrow-heads found on the battle-field of Marathon are often described, but arrow-heads and other instruments of the Stone Age are common in Greek soil, and may be pre-Aryan. It is clear, however, that metal must be very common and cheap to be used in so wasteful a way as in heading an arrow, perhaps only for a single shot.

If we go back eighteen hundred years, an account may be found of a people living under Stone Age conditions in a part of Asia much less remote than Tartary and China Strabo gives the following description of the fish-eaters inhabiting the coast of the present Beloochistan, on the Arabian Sea, and, like the Aleutian Islanders of modern times, building their huts of the bones of whales, with their jaws for doorways: "The country of the Ichthyophagi is a low coast, for the most part without trees, except palms, a sort of acanthus, and tamarisks; of water and cultivated food there is a dearth. Both the people and their cattle eat fish, and drink rain- and well-water, and the flesh of the cattle tastes of fish. In making their dwellings, they mostly use the bones of whales, and oyster-shells, the ribs serving for beams and props, and the jaw-bones for doorways; the vertebra they use for mortars, in which they pound their sun-dried fish, and of this, with the mixture of a little corn, they make bread, for, though they have no iron, they have mills. And this is the less wonderful, seeing that they can get the mills from elsewhere, but how can they dress the millstones when worn down? with the stones, they say, with which they sharpen their arrows and darts [of wood, with points] hardened in the fire. Of the fish, part they cook in ovens, but most they eat raw, and they catch them in nets of palm-bark."406

[p.211]

Though direct history gives but partial means of proving the existence of a Stone Age over Asia and Europe, the finding of ancient stone tools and weapons in almost every district of these two continents, proves that they were in former times inhabited by Stone Age races, though whether in any particular spot the tribes we first find living there are their descendants as well as their successors, this evidence cannot tell us. How, for instance, are we to tell what race made and used the obsidian flakes which were found with polished agate and carnelian beads under the chief corner-stone of the great temple of Khorsabad? All through Western Asia, and north of the Himalaya, stone implements are scattered broadcast through the land; while China, to judge from the slender evidence forthcoming, seems to have had its Stone Age like other regions.

Japan abounds in Stone Age relics, of which Van Siebold has given drawings and descriptions in his great work;407 and his own collection at Leyden is very rich in specimens. The arrow-heads of obsidian, flint, chert, etc., are of types like those found elsewhere. Their presence is sometimes accounted for by stories that they were rained from the sky, or that every year an army of spirits fly through the air with rain and storm; when the sky clears, people go out and hunt in the sand for the stone arrows they have dropped. The arrow-heads are found most abundantly in the north of the great island of Nippon, in the so-called land of the Wild Men, a population who were only late and with difficulty brought under the Mikado dynasty, and who belong to the same Aino race as the present inhabitants of the island of Yesso and the southern Kuriles. Consul Brandt says that stone arrow-heads are still used in North Japan, and that he has even seen in Yesso stone hammers and hatchets among the Ainos. In Japan, stone celts are frequently to be found in the collections of minerals of native amateurs, and they are dug up with other objects of stone. They seem only of average symmetry and finish. Here, again, the natives call such a stone celt a "thunderbolt," Eai fu, seki, or Tengu no masakari, "battleaxe [p.212] of Tengu," Tengu being the guardian of heaven. The notion is also current that they are implements of the Evil Spirit, whose symbol is the fox, whence the names of "Fox-hatchet," "Fox-plane." As a fox-plane, a double-flat celt is shown in Siebold's plates, which may have served the purpose of a plane, or, if it was fixed to a handle, that of an adze. Regularly shaped stone knives (not mere flakes) are represented; some are like the stone knives of Egypt, but rougher; the Japanese recognise them as "stone-knives." Some which have been dug up are kept in the temples as relics of the time of the Kami, the spirits or divinities from whom the Japanese hold themselves to be descended, and whose worship is the old religion of the Japanese, the way or doctrine of the Kami, more commonly known by the Chinese term, Sin-tu. Some stone knives, drawn by Siebold on Japanese authority, seem to be of a slaty rock, which has admitted of their being very neatly made in curious shapes. One very highly finished specimen is called the stone knife of the "Green Dragon," a term which may be explained by the fact that the conventional dragon of Japan has a sword at the end of his tail.

Again, Java abounds in very high-class stone implements, and such things are found on the Malay Peninsula, though in both these districts the natives, unlike the Polynesians, whose language is so closely connected with theirs, do not even know what stone celts are, and hold with so many other nations that they are thunderbolts.408

In India an account of the discovery by Mr. H. P. Le Mesurier of a great number of ancient stone celts was published in 1861. He found them stored up in villages of the Jubbulpore district, near the Mahadeos, and in other sacred places; and since then many more have been met with by other observers. 2 India has now to be reckoned among countries which afford relics not only of the Stone Age, but of its ruder period of unpolished implements, preceding the more advanced period of the ground celt.

In Europe, ancient stone implements are found from east to west, and from north to south, the relics perhaps of races now [p.213] extinct, or absorbed in others, or of the Tatar population of Finland and Lapland, or of that unclassed race which survives in the Basque population about the Pyrenees, who, unlike the Finns and Lapps, cannot as yet claim relationship with a surviving parent stock.

As to our own Aryan or Indo-European race, our first knowledge of it, at the remote period of which a picture has been reconstructed by the study of the Vedas, and a comparison of the Sanskrit with other Aryan tongues, shows a Bronze Age prevailing among them when they set out on their migrations from Central Asia to found the Aryan nations, the Indians, Persians, Greeks, Germans, and the rest.409 A general view of the succession of metal to stone all over the world, justifies a belief that the Aryans were no exception to the general rule, and that they, too, used stone instruments before they had metal ones; but there is little known evidence bearing on the matter beyond that of a few Aryan words, which are worth mentioning, though they will not carry much weight of argument.

The nature of this evidence may be made clear, by noticing how it comes into existence in places where the introduction of metal is matter of history. In these places it sometimes happens that old words, referring to stone and stone instruments, are transferred to metal and metal instruments, and these words take their place as relics of the Stone Age preserved in language. Thus in North America the Algonquin names for copper and brass are miskwaubik and ozaicaubik, that is to say, "red-stone" and "yellow-stone;" while the name e-reck, that is, "stone," is used by some Indian tribes of California for all metals indiscriminately. In the Delaware language, opeek is "white," and assuun is "stone;" so that it is evident that the name of silver, opussuun, means "white-stone," while the termination "stone" is discernible in msauaasvn, "gold." In the Mandan language, the words mahi, "knife," and mahitshuke, "flint," are clearly connected.410 Having thus examples of the way in which the Stone Age has left its mark in language, in races among whom [p.214] it has been superseded within our knowledge, it is natural that we should expect to find words marking the same change, in the speech of men who made the same transition in times not clearly known to history. What has been done in this way as yet comes to very little, but Jacob Grimm has set an example by citing two words, hammer, Old Norse hamarr, meaning both "hammer" and "rock," and Latin saxum, a name possibly belonging to a time when instruments to cut with, secare, were still of stone, and which still keeps close to Old German sahs, Anglo-Saxon seax, a knife.411 There may possibly be some connexion between sagittn, arrow, and snxum, stone, and in like manner between Sanskrit qili, arrow, qild, stone, while in the Semitic family of languages, Hebrew chetz, arrow, chatzatz, gravel-stone, are both related to the verb chatzatz, to cut. But against the inference from these words, that their connexion belongs to a time when stone was the usual material for sharp instruments, there lies this strong objection, that knife and stone might get from the same root names expressing sharpness, or any other quality they have in common, without having anything directly to do with one another, while the same word, hamar, may have been found an equally suitable name for "hammer" and "rock," without the hammer being so called because all hammers were originally stones.412

Among the Semitic race, however, it seems possible to bring forward better evidence than this of an early Stone Age. If we follow one way of translating, we find in two passages of the Old Testament an account of the use of sharp stones or stone knives for circumcision; Exodus iv. 25, "And Zipporah took a stone" ([Hebrew] tzor), and Joshua v. 2, "At that time Jehovah said to Joshua, Make thee knives of stone" ([Hebrew], charvoth tzurim). As they stand, however, these passages are not sufficient to prove the case, for there is much the same ambiguity as to the original meaning of tzor, tzur, as in the etymologies of some of the words just mentioned. Gesenius refers them to tzur, to cut, and the readings [p.215] "an edge, a knife," and "knives of edges, i.e. sharp knives," have so far at least an equal claim. It remains to be seen which view is supported by further evidence.

In the first place, the Septuagint altogether favours the opinion that the knives in question were of stone, by reading in the first place [Greek], a stone, or pebble, and in the second [Greek], stone knives of sharp-cut stone. These are mentioned again in the remarkable passage which follows the account of the death and burial of Joshua (Joshua xxiv. 29.30), "And it came to pass after these things, that Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a hundred and ten years old, and they buried him in the border of his inheritance in Timnath Serah, which is in Mount Ephraim, on the north side of the hill of Gaash." Here follows in the LXX. a passage not in the Hebrew text which has come down to us. "[Greek]."413 "And there they laid with him in the tomb wherein they buried him there, the stone knives, wherewith he circumcised the children of Israel at the Gilgals, when he led them out of Egypt, as the Lord commanded. And they are there unto this day." Any one who is disposed to see in this statement a late interpolation, may imagine an origin for it. The opening of a tumulus containing, as they so commonly do, a quantity of sharp instruments of stone, might suggest to a Jew who only knew such things as circumcising knives, the idea that he saw before him the tomb of Joshua, and, buried with his body, the stone knives wherewith he circumcised the children of Israel.

How far the modern Jews follow the translation "stone," "knives of stone," I cannot entirely say, but two modern Jewish translations of the Pentateuch which I have consulted read "stone" in Exodus iv. 25. It is to be remarked that the Rabbinical law admits such a use; it stands thus: [p.216] [Hebrew].

"We may circumcise with anything, even with a flint, with crystal (glass) or with anything that cuts, except with the sharp edge of a reed, because enchanters make use of that, or it may bring on a disease, and it is a precept of the wise men to circumcise with iron, whether in the form of a knife or of scissors, but it is customary to use a knife."414 Now as Professor Lazarus, a most competent judge in such matters, remarked to me with reference to this question, the mere mention of a practice in the Rabbinical books is not good evidence that it ever really existed, seeing that their writers habitually exercise their fertile imaginations in devising cases which might possibly occur, and then argue upon them as seriously as though they were real matters of practical importance. But there are observed facts, which tend to bring these particular ordinances out of the region of fancy, and into that of fact. As to the prohibition of the use of the reed knife, it is to be noticed that this (in the form of a sharp splinter of bamboo) was the regular instrument with which circumcision was performed in the Fiji islands.415 And as to the use of the stone circumcising knife, it is stated by Leutholf, who is looked upon as a good authority, that it was in use in .Ethiopia in his time, "The Alnajah, an Ethiopian race, perform circumcision with stone knives." "Alnajah gens Ethiopum cultris lapideis circumcisionem peragit."416 This would be in the sixteenth century. And though the modern Jews generally use a steel knife, there appears to be a remarkable exception to this custom; that when a male child dies before the eighth day, it is nevertheless circumcised before burial, but this is done, [p.217] not with the ordinary instrument, but with a fragment of flint or glass.417

Under the reservation just stated, a recognition among the Jewish ordinances of the practice of slaughtering a beast with a [sharp] stone, may here he cited from the Mishna:

[Hebrew]418

"If a person has slaughtered [a beast] with a hand-sickle, a [sharp] stone, or a reed, it is cosher" i.e. clean, or fit to be eaten. Here not only the context, but the necessity of shedding the animal's blood, proves that a proper cutting instrument of stone, or at least a sharp-edged piece, is meant.

Before drawing any inference from these pieces of evidence, it will be well to bring together other accounts of the use of cutting instruments of stone, glass, etc., by people who, though in possession of iron knives, for some reason or other did not choose to apply them to certain purposes. Thus the practice of sacrificing a beast, not with a knife or an axe, but with a sharp stone, has been observed on the West Coast of Africa during the last century, as will be more fully detailed in page 223.

An often quoted instance of the use of a stone knife for a ceremonial purpose, where iron would have been much more convenient, is the passage in Herodotus which relates that, in Egypt, the mummy-embalmers made the incision in the side of the corpse with a sharp Ethiopic stone.419 The account given by Diodorus Siculus is fuller: "And first, the body being laid on the ground, he who is called the scribe marks on its left side how far the incision is to be made. Then the so-called slittor (paraschistes), having an Ethiopic stone, and cutting the flesh as far as the law allows, instantly runs off, the bystanders pursuing him and pelting him with stones, cursing him, and as it were, turning the horror of the deed upon him," for he who hurts a citizen is held worthy of abhorrence.420 There are two [p.218] kinds of stone knives found in excavations and tombs in Egypt, both of chipped flint, and very neatly made; one kind is like a very small cleaver, the other has more of the character of a lancet, and would seem the more suitable of the two for the embalmer's purpose.

Noteworthy from this point of view, is another description by Herodotus, that of the covenant of blood among the Arabians, where a man standing between the parties with a sharp stone made cuts in the inside of their hands, and with the blood smeared seven stones lying in the midst, calling on their deities Orotal and Alilat.421 A story related by Pliny, of the way in which the balsam of Judea, or "balm of Gilead," was extracted, comes under the same category. The incisions, he says, had to be made in the tree with knives of glass, stone, or bone, for it hurts it to wound its vital parts with iron, and it dies forthwith.422

With regard to the reason of such practices as these, it has been suggested that there was a practical advantage in the use of the stone knife for circumcision, as less liable to cause inflammation than a knife of bronze or iron. From this point of view Pliny's statement has been quoted, that the mutilation of the priests of Cybele was done with a sherd of Samian ware (Samia testa), as thus avoiding danger.423 But the idea of a stone instrument having any practical advantage over an iron one in cutting a living subject, and even a dead body or a tree, will not meet with much acceptance. I cannot but think that most, if not all, of the series are to be explained as being, to use the word in no harsh sense, but according to what seems its proper etymology, cases of superstition, of the "standing over" of old habits into the midst of a new and changed state of things, of the retention 'of ancient practices for ceremonial purposes, long after they had been superseded for the commonplace uses of ordinary life. Such a view takes in every instance which has been mentioned, though the reason of iron not being adopted by [p.219] the modern Jews in one case as well as in another is not clear. As to Pliny's story of the balm of Gilead, I am told, on competent authority, that the use of stone and such things instead of iron for making incisions in the tree, if ever it really existed, could be nothing hut a superstition without any foundation in reason. It may perhaps tell in favour of the story being true, that it is only one of a number of cases mentioned by Pliny, of plants as to which the similar notion prevailed, that they would be spoiled by being touched with an iron instrument.424 There seems, on the whole, to be a fair case for believing that among the Israelites, as in Arabia, Ethiopia and Egypt, a ceremonial use of stone instruments long survived the general adoption of metal, and that such observances are to be interpreted as relics of an earlier Stone Age; while incidentally the same argument makes it probable that the rite of circumcision belonged to the Stone Age among the ancient Israelites, as we know it does among the modern Australians.425

With regard to the foregoing accounts, there is a point which requires further remark. Glass has been mentioned by the side of stone, as a material for making sharp instruments of; and it may seem at first sight an unreasonable thing to make the use of a production which belongs to so advanced a state of civilization as glass, evidence of a Stone Age. But savages have so unanimously settled it, that glass is a kind of stone peculiarly suitable for such purposes, that where a knife of glass, or a weapon armed with it, is found, it may be confidently set down as the immediate successor of a stone one. The Fuegians and the Andaman Islanders are found to have used in this manner the bits of broken glass that came in their way; the New Zealanders have been observed to take a piece of glass in place of the sharp stone with which they cut their bodies in mourning for the dead; and the North American Indians to fix one in a wooden handle, in place of the sharp stone with which the native phleme used to be armed.426 The Australians substituted such pieces, when [p.220] they could get them, for the angular pieces of stone with which their lances and jagged knives were mounted. The Christy Museum contains some interesting specimens of these Australian instruments, which date themselves in a curious way as belonging to the time of contact with Europeans. They were originally set with stone teeth; but where these have been knocked out, their places have been filled by new ones of broken glass.

To complete the survey of the Stone Age and its traces in the world, Africa has now to be more fully examined. This great continent is now entirely in the Iron Age. The tribes who do not smelt their own iron, as the Bushmen, get their supplies from others ; and in the immense central and western tracts above the Equator, there appears to be no record of tribes living without it. In South Africa, however, the case is different; and the accounts of the English voyages round the Cape of Good Hope about the beginning of the seventeenth century, collected in Purchas's 'Pilgrimes,' give quite a clear history of the transition from the Stone to the Iron Age, which was then taking place.

Then, as now, the inhabitants of Madagascar had their iron knives and spear-heads ; and they would have silver in payment for their cattle, Is. for a sheep, and 3s. 6d. for a cow. But on the "West African coast, north of the Cape, there we're pastoral tribes, probably Hottentots, who evidently did not know then, as they do now, how to work the abundant iron ore of their country. At Saldanha Bay, in 1598, John Davis could get fat-tailed sheep and bullocks for bits of old iron and nails, and in 1604 a great bullock was still to be bought for a piece of an old iron hoop. But only seven years later, Nicholas Dounton, "Captaine of the Pepper- Come," begins to write ruefully of the change in this delightful state of things. "Saldania having in former time been comfortable to all our nation travelling this way, both outwards and homewards, yeelding them abundance of flesh, as sheepe and beeves brought downe by the saluage inhabitants, and sold for trifles, as a beife for a piece of an iron hoope of foureteene inches long, and a sheepe for a lesser piece;" but now this is at an end, spoilt perhaps by the Dutch- [p.221] men, "who use to spoyle all places where they come (onely respecting their owne present occasions) by their ouer much liberalise," etc., etc.427

Stone implements from South Africa, till lately very scarce in ethnological collections, are now sent over in plenty. The Christy Museum contains arrow-heads, spear-heads, scrapers, &c.; and an adze mounted in its withe handle, which has been figured, seems to indicate modern use.428

A native Dainara story indeed clearly preserves a recollection of the time, possibly several generations ago, when stone axes were used to cut down trees. The tale is a sort of "House that Jack Built," in which a little girl's mother gives her a needle, and she goes and finds her father sewing thongs with thorns, so she gives him the needle and he breaks it and gives her an axe. "Going farther on she met the lads who were in charge of the cattle. They were busy taking oat honey, and in order to get at it they were obliged to cut down the trees with stones." She addressed them: "Our sons, how is it that you use stones in order to get at the honey? Why do you not say, Our first-born, give us the axe?" and so on.429 Even now, I have never met with a stone implement from West Africa. Yet the following passage relating to the Yoruba country, shows that they are to be found there as elsewhere. "The stones or thunder-bolts which Shango casts down from heaven are preserved as sacred relics. In appearance they are identical with the so-called stone hatchets picked up in the fields of America."430

Going back two thousand years or so, record is to be found at least of a partial Stone Age condition in north eastern Africa. It appears from Herodotus that the African Ethiopians in the army of Xerxes not only headed their arrows with sharp stone, but had spears armed with sharpened horns of antelopes, while the Libyans had wooden javelins hardened at the point by fire.431</