Shortland
Traditions and Superstitions of the New Zealanders
(Extracted from pp. 97-125.)
'When we returned in the evening to the village, I found that
I had lost a piece of paper, called a debenture, which represented £5. At that
time this was almost the only kind of money current in the colony. Some wise
persons of Tarapipipi's family, who heard of my loss, at once put it down to the
malice of the infant Atua who had visited us; and talked very confidently of the
mischievous propensities and power of these little beings. I believe most of
those present were quite persuaded that the paper money had been thus made away
with. But unfortunately for the prediction, this proof of the Atuas power was
denied, my debenture being picked up early next morning, on the path we went, by
an old man, who was going to his potato garden. The old man did not know the
value of what he had found, and would probably have made a cartridge of it, had
not one younger and more knowing, to whom he showed it, preserved it and
restored it to me.
From that day the hut in which this adventure took place was deserted. Having
been the resting place of Atua, it and all it contained became tajm. This
prohibition of their sacred law fell rather severely on the old lady, as she had
placed in store there, temporarily a great number of baskets of potatoes, which
it would now be sacrilege to eat. Indeed, to use these potatoes for food would,
by a New Zealander, be dreaded as much as to swallow a dose of deadly poison.
I have already said, that the whistling voice of the Atua was easily enough
traceable to the old woman's mouth. But how the rustling noise, which seemed to
creep along the thatch of the roof and the side of the hut was caused, I could
not comprehend. Tarapipipi, on whose part I felt sure there could be no
deception, must have seen any one without the hut at or near the parts whence
the strange noise issued. Besides, the only persons on the premises, at our
arrival, were the old lady and her two female slaves, who all remained inside
the hut, never moving from their seats, and could, therefore, have taken no part
in producing it. Who or what caused the rustling noise was a mystery I could not
penetrate, nor could Tarapipipi. Whatever my own opinion as to the evidence of a
cheat, I had not detected it in a way to shake a New Zealander's faith; for as
to tracing the voice to the mouth of the old woman, that might be explained on
the supposition that the Atua, having entered into her body, spoke by means of
her organs of speech. And such a supposition would be quite admissible according
to the theory of their natural religion.
That the sounds we had heard were really due to supernatural agency was,
perhaps, as easily credible as the miracle of St. Januarius, which is repeated
two or three times annually, at Naples, in presence of a wondering and believing
multitude.
The reader has probably been as much struck as I was by the manner in which
Tuakaraina invoked the presence of his gods. How similar the scene in which the
priests of Baal are described as actors. "And (they) called on the name of Baal
from morning until noon, saying, O Baal, hear us. But there was no voice, nor
any thing that answered."
M. de Humboldt, who took much pains to investigate the language and habits of
the Polynesians, offers the opinion that they present a picture of the condition
of society and manner of existence once common to the whole Malayo-Polynesian
family, in their more simple and more ancient, and, probably, their original
state. The Maori of New Zealand are one of the branches of the Polynesian family
who seem to have been preserved to the greatest extent unmixed with foreign
alloy. If we may so say, they are ages behind the major part of the world of the
present day. Hence, the contemplation of their manners and superstitions takes
us back to a period in the history of the world when the different races of
mankind had not been confounded, as they are now, by having become multiplied
and intermixed when, in fact, they were not so remote from the original centre,
but that traces of their primitive identity were still marked. It is therefore,
perhaps, not to be wondered at that we should discover a resemblance in some of
their superstitious practices, and those of so ancient a people as the heathen
worshippers of Baal.
The superstitious observances of the natives of New Zealand are referable to
certain laws relating to mea tapu (things sacred or prohibited), the
breach of which by any one is a crime displeasing to the Atua of his family. The
word tapu, commonly written tabou, is used in the same sense in
the Sandwich Islands, in the Society Islands, and, as far as is known, in the
other islands of Polynesia. It is probably derived from the word ta, to
mark, and pu, an adverb of intensity. The compound word tapu,
therefore, means no more than "marked thoroughly," and only came to signify
sacred or prohibited in a secondary sense; because sacred things and places were
commonly marked in a peculiar manner, in order that every one might know that
they were sacred.
The fundamental law on which all their superstitious restrictions depend is,
that if any thing tapu is permitted to come in contact with food, or with any
vessel or place where food is ordinarily kept, such food must not afterwards be
eat by any one, and such vessel or place must no longer be devoted to its
ordinary use; the food, vessel, or place becoming tajm from the instant
of its contact with an object already tapu.
The idea in which this law originated appears to have been, that a portion of
the spiritual essence of an Atua, or of a sacred person, was communicated
directly to objects which they touched, and also that the spiritual essence so
communicated to any object was afterwards more or less retransmitted to any
thing else brought into contact with it. It was, therefore, necessary that any
thing containing the spiritual essence of an Atua should be made tapu, to
protect it from being polluted by the contact of food designed to be eat; for
the act of eating food which had touched any thing tajni involved the
necessity of eating the sacred essence of the Atua, from whom it derived its
sacredness. If to eat an enemy was the greatest insult to be offered him, how
horrible to eat anything containing a particle of the divine essence. Hence it
will be understood why Atua, when on a visit to the earth, disliked to approach
any place which was not tajm. Their aversion, indeed, to touch food
designed to be eat by man was supposed to be so great that, in former days,
before the introduction of Christianity, whenever any one was obliged to travel
by night from place to place, he carried in his hand a little cooked food, or a
brand taken from a fire whereon food had been cooked, believing himself then
quite secure against the attacks of wandering spirits.
Every thing not included under the class of tapu is called iwa, meaning
free or common. The restriction of tajni, however, may be removed from
any person or object, by certain ceremonies to be explained hereafter. This was
a very necessary provision; for if no bounds had been placed to the general
rule, by which things were liable to fall under the restriction of tapu, by
coming into contact with things before made tapu, the severity of their
superstitious law would have been intolerable; in fact, every place, and even
the food it contained, must in time have become tapu; in which case, as it would
then be unlawful to partake of it, the very existence of man would have been
interfered with. As it was, the dread of trespassing on any tapu spot was
formerly so powerful, that, on going to a strange land, ceremonies were
performed in order to make it noa, lest, perchance, it might have been
previously tapu.
It has been already stated, that every tribe and every family has its own proper
Atua, namely, the spirits of departed ancestors. The heads of families, also, in
both the male and female line, are regarded by their own family with a
veneration almost akin to that of their Atua. They form, as it were, the links
of connexion between the living and the spirits of the dead; and the ceremony of
releasing any thing from the restriction of tapu cannot be perfected without
their intervention. Ariki is the title by which the heir male or heir
female of a family is designated in New Zealand; and the same word is found
throughout Polynesia, varying slightly in pronunciation in different islands,
and has, most probably, the same universal signification, although it has been
often, I believe erroneously, translated by the terms Lord, King, &c.
In Tahiti, the Ariki (or Arii, as there pronounced) of a tribe appears to
have been more sacred even than in New Zealand, every part of his body being
tapu, so that no one could touch him; and, whenever he overpassed the bounds of
his own hereditary lands, he was obliged to ride on the shoulders of persons
appointed for the purpose, to prevent his feet touching the ground; for wherever
he trod became forthwith tapu, and any food growing there no one could
afterwards eat but himself.
The extraordinary influence which their superstitious principles of action have
had on the social habits of the New Zealanders has been too often overlooked by
those who have given descriptions of the character of these people.
One of the many subjects of reproach which have been brought against them is,
that they employ their females in carrying heavy loads of potatoes and other
food on their backs, the practice being considered a sign of the laziness and
inhumanity of the male portion of the community. From the light we have already
thrown on their superstitions, it will be seen, that for any one whose back was
tapu to carry a basket of food on it, would be to render it unlawful for any one
but himself to eat of that food. So erroneous are the opinions which travellers
are liable to form regarding the customs of a strange people, by judging only
from what they see.
By neglecting the law of tapu, Ariki, chiefs, and others peculiarly the objects
of the care and protection of Atua, are subject to their displeasure more than
persons in a humble station of life, and so are afraid to do a great many simple
but necessary acts in private life, which must therefore be done by slaves, and
such females as are exempt from the law of tapu. For this reason, persons of the
sacred class are in the habit of eating their meals in the open air, at a little
distance from their dwelling houses, and from the spot where they and their
friends usually recline. Some few are so very sacred that each must have his
food served up to him on a separate dish, and if he is unable to eat all that
has been placed before him, the remainder must either be thrown away, or kept
for his sole use when next needed, by being placed in a sacred receptacle
devoted to that purpose; for no human being would dare to eat what so sacred a
person had left on his plate. In villages whose inhabitants are chiefly heathen,
these private larders are still used. Their shape is that of a house, though no
larger than an ordinary sized box, and being stuck on top of posts six or seven
feet high, they are rather conspicuous objects in their court-yards, which can
hardly fail to excite the curiosity of a stranger.
The dread lest the residue of their meal should be eat by another person has
been the cause of a very singular custom, namely, that guests always carry away
with them all they are unable to eat of the food which is placed before them,
even if they afterwards take the first opportunity to throw it away secretly.
This practice still prevails to a great extent, notwithstanding the very general
adoption of a new religion and new manners.
Shortly after the settlement at Auckland was founded, the chief of the
neighbouring tribe happened to call one day on a gentleman who held an office
under the Colonial Government. This gentleman was not able to converse with the
chief in his own language; but being desirous to secure his good offices,
thought the best way of making friends would be to give him something to eat.
Accordingly, a leg of mutton from which he had just dined was again placed on
the table, with a dish of potatoes. The chief ate all the potatoes, but did not
seem to relish the mutton. However, true to the usages of his country, when he
had done eating, he called to one of his attendants who sat outside the door to
bring a basket, and then, taking up what was left of the leg of mutton, he very
gravely placed it therein, and bidding his friend adieu, in the laconic phrase
of his country, "Remain where you are. Sir," walked off, leaving his host quite
new to the manners of the New Zealanders petrified with astonishment.
One of the most important of the superstitious laws of this people, is that
which makes the head and backbone of the human body tapu. I have never heard any
reason assigned for this remarkable superstition; but it seems not unlikely that
it originated in a belief that the soul, or spiritual essence of man, resided in
the brain and spinal marrow, those organs having been necessarily observed to be
so essential to life. Hence, it is a crime for a sacred person to leave his
comb, or blanket, or any thing else which has touched his head or back, in a
place where food has been cooked, or even to suffer another person to drink out
of any vessel which has before touched his lips. Hence, also, when any one
wishes to drink, he never touches with his lips the water-vessel, but holds his
two hands close to his mouth so as to form a hollow, into which water is poured
by another person, and thence is allowed to run into his mouth. If even a light
for a pipe is required, the burning ember taken from the fire for that purpose
must be thrown away immediately after being used; for the pipe becomes tapu,
because it has touched the mouth; the coal becomes tapu, because it has touched
the pipe; and if a particle of the tapu cinder were to be replaced on the common
fire, the fire would in like manner become tapu, and then could no longer be
used for cooking food.
The following scene, taken from domestic life, will give some idea of the
importance of the office of the hair-dresser: "Go to your father," said a mother
to her child. "Go, and have your hair cut, and the and their eggs destroyed.
Your condition is enough to make one sick."
So the child ran, and said to his father, "Pray cut my hair, sir: pray clean my
head."
"Go," said the father, "ask your grandfather to cut your hair." Then the child
went to his grandfather; and the old man turned kindly towards him, and bidding
him lay his head down on his knees, began to cut his hair. But when he saw the
dreadful condition of the poor child's head, he was so moved with pity, that he
could not refrain from lamenting over him: "Alas!" said he, "however could my
grandchild have endured the ravages of these swarms of insects?"
"Why, it's Tapu-te-anga (Sacred-skull) himself," exclaimed a person who
happened to be sitting near, alluding to a gentleman whose head was so very
sacred that no one dared touch it, and whose fearful state may, therefore, be
imagined. The old man took no notice of this remark, but went on cutting his
grandchild's hair; and, lastly, concluded the operation by scraping his head
very carefully with a cockle-shell, till it was as clean as it could well be
made by such a process. When all this was done, some food was served up to both
of them apart from the family. This food was cooked over a sacred fire, and the
grandfather was fed by another person; for his own hands, having touched a
sacred head, were tapu; and, therefore, could not be employed in the office of
conveying food to his mouth, till they had been restored to their free state.
However the refined ideas of the reader may be shocked, this is no more than the
picture of an everyday scene in a New Zealand village. For a mother to wash her
own child's head with soap and water would, according to the laws of the ancient
regime, have been impossible. But the laws of tapu, though still strictly
observed by the heathen part of the population, are felt a hardship to be
endured of necessity, and not of will. Thus, we see the father gladly
transferring to the grandfather the disagreeable office of family hair-cutter,
lest his hands should be bound by the strong, though invisible, cords of the
tajm till the following day; before which time the ceremony whereby they were to
be released from bondage could not be performed. The ceremony, in this case, was
simply to rub the hands over with potato or fern root, which had been cooked
over a sacred fire. This food, called horohoronga, was then carried to
the head of the family in the female line, who having eat it, the hands became
noa immediately.
The idea seems to have been, that the sacred essence, before imparted to the
hands, passed into the food rubbed over them; but why it was necessary for the
female representative of the family to eat the food so made sacred, does not
appear very intelligible. We shall have occasion, hereafter, to give some
further explanations respecting the mode of making noa things and persons
who were tapu.
As for the hair cut from the head, it was deposited on some sacred spot of
ground; for not only was it necessary to protect it from being touched
accidentally or designedly by any one, but even should any one as might happen
if the hair were left on the ground make such a remark as, "Whose hair is that?
how disgusting!" the expression would be an insult, the more dangerous, because
an offensive word or threat, in this country, is equivalent to an act of
violence committed, and requires the same utu, or compensative vengeance.
By an extension of the law of taim, any thing became taim by
giving it the name of a sacred person. Hence, when a chief wished to prohibit
some particular spot of ground being cultivated by any one but himself, a common
practice was to call it his own back-bone; after which even to tread on it would
be equivalent to a declaration of war.
Adjoining every village was one or more tapu spots of ground, of a sufficient
size, set apart for the purpose of receiving dead bodies, and every description
of tapu offal, which would have been sadly in the way, if it had not all been
collected together in one place.
Since the introduction of Christianity, the fear of tapu has gradually grown
weaker, and the observances connected with the ancient superstitions have very
generally fallen into disuse. By the elder persons, however, the old belief is
more or less retained. Frequently, when I have been travelling in company with a
party of natives, among whom were one or more of the sacred class, the latter
have separated themselves from the community on reaching the night's
resting-place, and remained by their own solitary sacred fire. The peculiar
opinions of the New Zealanders on such points have been particularly explained
by the author in a former publication, to which the reader is referred, former
days, the huts used in travelling by sacred persons were always distinguished by
their posts being daubed with red ochre, to prevent the law of tapu being
inadvertently broken; and, for the same reason, sacred persons painted their
bodies and clothes with the same red substance, that they might leave a mark
behind them where they rested. These practices still prevail to a limited
extent.
Enough has, perhaps, been said on this subject to give the reader a clue to the
interpretation of many of the peculiar habits of this people, without the
necessity for repeated explanations on every occasion that may occur in the
subsequent part of the narrative. I shall, therefore, at present, only mention
one other instance of the singular influence which the law of tax has exerted on
the domestic habits of this people.
It is a curious fact, which often struck me as remarkable, before I learnt how
to account for it, that a New Zealander will never lean his back against the
wall of a house. The company assembled within a house, however numerous, always
leave a little space between themselves and the wall. The cause of this strong
objection to sit close to the wall, is their dread of the mysterious influence
of certain tapu objects, which have been thrust into the rush walls of
dwelling-houses for concealment.
When a foreigner enters the house of a New Zealander, feeling the want of the
convenience of a chair, to which he is accustomed, he is very apt to lean his
back against the nearest wall for support. By so doing, however, he exposes
himself to sly jokes and various remarks, which to a New Zealander would be
highly offensive. I have frequently subjected myself to such remarks, on account
of this breach of etiquette, being at the time quite unconscious of the error I
had committed, as well as of the meaning of the observations made on the
occasion; for it was not till after I had been several years in the country that
I was let into the secrets connected with the word kahukahu, which will
be explained hereafter.
Intimately connected with the superstition respecting things tajm is
their theory of the nature of disease. The only cause from which sickness is
ever imagined to originate is spirits who have entered into the body of the
sufferer. Their belief is, that all neglect or infringement of the law of
tajm, either wilful or undesigned, or even brought about by the act of
another person, moves the Atua of the family to anger, who punishes the offender
by sending some infant spirit to feed on a part of his body, more or less vital,
according to the magnitude of the crime.
Infant spirits, it seems, are generally selected as the agents of the vengeance
of the Atua, on account of their love of mischief, and because, not having lived
long enough on earth to acquire attachments to their living relatives, they are
more likely to attack them without mercy. The most deadly diseases, however, are
inflicted by the spirits of the germs of human beings, called kahnkahu.
This word involves some curious notions, which, I believe, are scarcely, if at
all known to Europeans; the subject being one regarding which a New Zealander
would not be likely to volunteer any information, and on which no one, perhaps,
but a medical man would have made enquiry. The explanation of the word, however,
is not calculated to interest the general reader, and is, therefore reserved for
the Appendix.
The Atua are not supposed to inflict punishment always on the person causing an
infringement of tapu, by eating food which has touched the person or clothes of
one of the sacred class who, as one would imagine, should be looked on as the
chief offender but more generally on the sacred person himself, whose duty it
appears to have been to guard himself and clothes from such an indignity. For
this reason, chiefs and other sacred persons are always ready to resent any
infractions of the law of their tapu, whether caused by the ignorance or by the
design of others: and many an unfortunate slave has been killed because he had
been careless enough to carry his master's hair-comb, or some other part of his
dress, within the limits of the family kitchen.
When a person falls sick, and cannot remember that he has broken any law of tapu
himself, he endeavours to discover who has got him into the scrape; for it is
not an uncommon practice to make a person offend against some law of tapu,
without his being aware of it, with the express object of causing the anger of
his Atua to fall on him. This practice is a secret art called makutu. And
it has often happened that an innocent person has been sacrificed to the rage of
the relatives of a sick man, under the belief that he had caused the disease by
such unlawful means.
They who have recourse to the art are generally persons who have suffered
wrongs, but are too weak to hope to obtain redress by more open means. Some
tribes are supposed to have more skill than others in the mystery of makutu. The
Uriwera, a branch of the Ngatiawa of the Bay of Plenty, who inhabit the forests
and mountainous district south of Opotiki, have the worst reputation in this
respect of any in New Zealand. It is quite sufficient for those who are adepts
in makutu, if they can get hold of a little of the spittle of their enemy, or
some of the leavings of his food, in order to treat it in a way to ensure the
rage of his Atua. For this reason, some will not dare to spit when in company
with any one they fear might be inclined to injure them in such a way. And the
same dread of witchcraft has, no doubt, been the primary cause of the strange
custom already noticed, "that the guest never leaves behind any part of the food
which has been set before him; but, if he cannot eat it, carries it away with
him."
Another method sometimes employed to makutu a person is to place in his way some
food which has been so prepared beforehand, that the act of eating it will be
followed by the anger of an Atua. While acting as interpreter to Colonel Despard,
I was one day with a reconnoitering party, led by the Colonel in person, to
examine the position of the enemy. After several miles' march, we at last found
ourselves on the outskirts of a forest, in which, at about the distance of
three-quarters of a mile, the hostile party had built a stoccade on a spot
called Te Eua-pekapeka (the Bats-Den). A small body of the natives who fought on
our side, pushed on immediately across a wooded ravine, and took up a position
beyond it on an open space of three or four acres covered with fern, a sort of
oasis m the forest. Here a path, coming from another point of the country,
united at an angle with that by which we were advancing, both in one leading
onward to the stoccade.
As soon as Colonel Despard came up to this spot, he sent two of the advanced
guard of the 58th regiment to explore this other path for a short distance,
while he, from the highest ground of the oasis, examined the stoccade with a
telescope. The men, however, returned almost immediately, reporting that they
had seen two natives in the wood, at a short distance from them, who fled the
moment they were discovered; and, in proof of their tale, produced a small
bundle of tobacco, tied together with flax, which they had found deposited
between the branches of a tree close to the spot where they had first seen the
two natives. The most natural interpretation to be given to the occurrence was,
that the natives were scouts from the hostile party, merely sent to watch us,
and that the tobacco had been left in the hurry of flight. The Chief Nini,
however, who happened to be present, took a different view of the matter. He no
sooner saw the tobacco, and had examined the way in which it was bound up, than
he pronounced it to be designed to makutu some of us, and cautioned the standers-by
not to touch it. The dread of this secret influence was very observable; for
every one of the natives present seemed instinctively to shrink from contact
with the tobacco, as a European might from the infection of plague.
I will mention another anecdote to show the reader how generally prevails the
belief in makutu at the present day, and that even foreigners are supposed to be
not quite exempt from its powerful malignance. An old lady had claims to
portions of land which had been sold to the Government by
some of her tribe (Ngati-whatua). The purchase money of this land had been paid
to a chief professing Christianity, and baptised by the name of Davis, on the
understanding that he was to divide it fairly among the various claimants.
Nevertheless, he defrauded the old lady; and she, to show her displeasure, gave
it out that she would makutu both him and the Governor.
Strange enough, not long after, the chief fell sick and died; and, in a few
months more, the Governor also died; which coincidence tended very much to
confirm belief in the report which generally prevailed among the members of that
and neighbouring tribes, and is, no doubt, still credited, that the cause of
death in both cases was the old lady's makutu.
Diseases, unknown before the arrival of Europeans among them, are supposed to be
caused by foreign Atua, and are called after their reputed names. Thus, the
influenza is in some places attributed to a Pakeha or foreign Atua, called
Rewharewha. All information of this sort is communicated to them either by
certain persons, called matakite, or seers, who are supposed to have
supernatural means of acquiring knowledge, or by their Atua in person. On
occasions of difficulty or danger, those who wish to consult the Atua of the
tribe assemble in a sacred house, and invite their presence. I have been
frequently assured by eye-witnesses of the fact, that the Atua invited by name
has come in the visible form of a spider or Uzai-d perhaps, and has then walked
about and all round the open space left in the middle of the house for his
accommodation, stopping in front of this and that person, and replying to the
questions proposed in the peculiar whistling voice which has been already
described.
When first Missionaries came to preach the Gospel in New Zealand, the Atua were
frequently consulted, whether their preaching was true or lying. It is a
remarkable fact, that wherever the inquiry was made, the answer invariably given
declared Jesus Christ to be the true God. This may account for the little
opposition which the introduction of Christianity received in New Zealand. It
was even frequently the case, that part of a tribe or family professed
Christianity, while part remained in their old belief and practices. And it
sometimes became a matter of arrangement among the elders who should be
Missionary, and who should remain devil that term being commonly given to those
of the old leaven, but without any discredit being attached to the name. They
who did not join the Missionary party always made a point, if they could, of
keeping the Ariki of the family on their side. Of this there is a very striking
example in the Ngati-toa tribe. The two younger brothers of the Ariki of that
tribe are not merely professing Christians, but the best instructed and best
conducted converts of their tribe; while their elder brother, though generally
living in their company, and on the most intimate terms with them, practices the
superstitious rites of his forefathers. No doubt, the part of the tribe who
would not be Christians have prevented his becoming a convert.
From the explanations already given of the importance of the Ariki to the proper
practice of their superstitious rites, it will be comprehended that his loss to
the tribe would be like that of the queen bee to a hive; and that his example of
becoming a convert to Christianity would be likely to be followed by the rest of
his tribe.
It will not be out of place to mention, in connexion with this subject, the
feelings by which the New Zealanders appear to have been, in the first instance,
very frequently actuated in their desire to have Missionaries. We cannot but
admit that self-interest had often much to do with the pressing invitations they
gave them to come to reside in their country; and the following facts, relating
to the establishment of a Missionary at Rotorua, will be sufficient to confirm
this opinion.
A chief of the powerful tribe who inhabit that part of New Zealand had observed,
during a visit at the Bay of Islands the head-quarters of the Church Mission
that the Missionaries had temporal benefits as well as spiritual ones to bestow
on their converts, in the shape of blankets, clothes, iron pots and implements,
as payments for the labour they required about their establishments, or for the
purchase of land. On his return to Rotorua, he was loud in his praises of
Missionaries, and, having talked the subject over with others of his tribe,
determined to make another voyage to the Bay of Islands to try and bring back
with him one of that body as a resident among them.
The Missionary gentlemen at the Bay of Islands were, no doubt, much gratified at
receiving the application, and probably made a report, in their correspondence
with their Secretary in England, of so remarkable an instance, as they might
well have believed it, of the desire of the New Zealanders to embrace
Christianity. As they were not then able to form a new station, the chief was
sent back to Rotorua, with hopes that on a future occasion his wish would be
gratified. Accordingly, he returned the next year to see Mr., now Archdeacon, H.
Williams on the same subject, and at length, through his unceasing importunity,
a Missionary was sent to Rotorua. Notwithstanding such antecedents, Taiapo so
the chief was named never became a convert to Christianity, although he takes
great credit to himself for having given the first Missionary to his tribe. I
have several times conversed with him about his strange conduct; and he made no
difficulty in acknowledging, that his object had been the temporal advantage he
expected to reap from having, as a resident with his tribe, a foreigner with a
large store of blankets, &c.; for he seemed to regard both Missionary and his
effects as the undeniable property of the tribe.
Such feelings were, without doubt, at first very general. On another occasion, a
gentleman of the Church Mission thought fit to remove his residence from one
tribe to its neighbour; and, with the assistance of some influential chiefs, had
actually conveyed all his effects to the confines of the districts occupied by
the two tribes. When, however, he began to make arrangements to place them in
the canoes which were to transport them to their neighbours, with whom they were
not on the most friendly terms, the reflection that they were giving away so
much property to be distributed among aliens was too powerful. They could no
longer withstand the temptation; so making a rush at the packages, they tore
them open, and divided their contents among themselves, excusing the act to the
gentleman who was quitting them for the reasons just stated.
The New Zealanders have received instruction in Christianity from three
principal sources; namely, from the Church of England, from the Church of
Rome, and from the sect of Wesleyans. Their selection of one or other of these
forms of Christianity has often been influenced by causes which would hardly
have been anticipated. The members of a tribe, though connected by ties of
relationship, were often divided into distinct bodies by petty jealousies. If
one of these bodies joined the Church of England, the other would often refuse
instruction from teachers belonging to their rivals, preferring even a stranger
teacher who was a Wesleyan, or a Romanist.
Had it not been for the existence of such jealousies, the whole native
population of Cook's Straits would, in all likelihood, have become members of
the Church of England; for the first European Missionary who resided in that
part of New Zealand, the Rev. O. Hadfield, was a most intelligent and zealous
minister of the Gospel. But it so happened that the young chiefs of the tribe
called Ngatitoa would not receive instruction from him, because a son and nephew
of Te Rauparaha, of whom they were jealous, had the credit generally with their
people of having brought Mr. Hadfield from the Bay of Islands to dwell with
them. They, therefore, determined to have a Missionary of their own finding, and
went to the head-quarters of the Wesleyan establishment, and prevailed on that
body to send one of their number to reside with them. Thus the inhabitants of
Cook's Straits became divided between the Church of England and the Wesleyan
sect.
Many similar instances of the same mode of proceeding might be adduced; but the
one we have mentioned, being well known to many persons in New Zealand, is
perhaps the best illustration we could give.
Holding the peculiar opinions respecting the causes of disease which have been
explained, it is but natural that the New Zealanders should have remained in
ignorance of the curative effects of drugs obtained from the vegetable and
mineral kingdoms. This we find to be the case. When a person falls sick, the
mode of treatment is the following: In the first place, his father goes to
consult the matakite or seer of the family, to learn the cause of the
illness. Should the father be absent, the mother is the proper person to go. If
both are absent, then the brother must go.'